Okay, sothisonerighthereisjust a richgarlicbutterflavoredGreenpeacesnack.
好吧,那麼這個就在這裡,只是一個豐富的大蒜黃油口味的綠色和平組織小吃。
Sothisrightherelookslikeedamamebutit's actuallyintowhichis a littlebitdifferentandthenhavesomegarlichereandthen I thinktheyputitalltogethertomakethisgreenpeacesnackcomesinthislittlelikewavyPhilippinetexture.
Ohandsomething I shouldnoterightheresaysfunnymotive.
哦,還有一些我應該注意的東西,就在這裡說了一些有趣的動機。
Itsays a familymotivewhichis a collaborationbetweenFamilymart.
它說的是一個家庭動機,這是Familymart的合作。
Soyoucanonlyfindthisfamilymark.
所以你只能找到這個家族標記。
Itjustgrowsonyousoquickly.
它只是在你身上迅速成長。
JustlikehellofromTokyobackhere.
就像從東京回到這裡時的問候。
Itsaysshrimp.
它說的是蝦子。
Italsohassomecrabandegginhere.
這裡面還有一些螃蟹和雞蛋。
Youwanttotrythis?
你想試試這個嗎?
MmItisreallygarlicky.
嗯,這真的是蒜味十足。
Ithaslike a littlebitofcheesiness.
它有像一點點的奶酪味。
Forsomereason.
出於某種原因。
Ithascheesepowdercheesebutitdoeshave a cheesinesstowrite.
它有奶酪粉奶酪,但它確實有一種奶酪的寫法。
I thinkifitwasonlygarlicky, ithaslike a garlicaftertastebutithaslike a mildcheesy, milkyaftertaste.
我想如果只是大蒜味,它就有大蒜的回味,但它有像溫和的奶酪味、奶香味的回味。
It's good.
這很好。
I pushthispush, I can't pushitthisway.
我推這個推,我不能這樣推。
Ohno, youmeanyouknow, youcansaypushing p doesn't mean I can't remember, it's a goodthingor a badthing, but I thinkit's oneofthelatestwords, NumbertwoHoboCremo.
Yeah, it's sweetsourandhaskindoflike a dillpicklekindoftastetoit.
是的,它是甜酸的,有一種像蒔蘿泡菜的味道。
It's like a mixbetweenthejapanesepicklingandthewesternpickling.
這就像日本的醃製和西方的醃製之間的混合。
That's why I kindoflikeit.
這就是為什麼我有點喜歡它。
Also, I likethecrunchinessandthisoneyoucandefinitelyeatthewholebagandit's refreshing.
另外,我喜歡這種鬆脆的感覺,這個你絕對可以吃完一袋,而且很清爽。
Likeit's perfectforthesummer.
就像它很適合夏天一樣。
Sothewholebagitselfisonly 13 calories.
所以整個袋子本身只有13卡路里。
Soifyouwant a snackandyoutrytolimityourcalorieintake, thenthisisthewaytogonumbersixkindoffromjokey.
是以,如果你想吃零食,並試圖限制你的卡路里攝入量,那麼這就是第六種從開玩笑的方式。
Thisnextoneisoneofmyfavorites.
接下來這個是我最喜歡的一個。
Itis a spicychicasnackandit's likeonebigpieceofdriedikaandopeningitlikerefreshing.
這是一種辛辣的奇卡小吃,它就像一大塊幹奇卡,打開它就像在提神。
Lookatthatperfectlyshaped.
看看那完美的形狀。
There's actually 1234.
實際上有1234個。
There's fivetotalofthesebrilliantsnacks.
這些出色的零食總共有五種。
Youcanseethatitis a littlebitthin, crispycracketcrackleDackell.
你可以看到,它是一個有點薄,脆裂等裂紋的達克爾。
Good.
很好。
Let's takethefirstbitemmkindahaslike a tortillachiptexturewhenyoubiteintoit.
讓我們咬第一口,當你咬到它時,mm有點像玉米片的質地。
It's a littlebitmaybeevenharderthan a tortillachipdefinitelyisspicy.
它有一點也許比玉米片還要硬肯定是辣的。
Noit's notlikeburningyourtongue.
不,它不像燃燒你的舌頭。
Butit's like, ohitisspicy.
但它就像,哦,它是辛辣的。
No, I lovethecrunchinesstoitandifyouwanttohavesomethingjust a littlebitspicybutnottoospicy, thenthisistheperfectsnacknumbersevenAlloyogurtbarfromMorinaga.