字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Welcome to my crib! 歡迎來到我的搖籃! Do you want a tour? 你想參觀嗎? This is my bedroom. 這是我的臥室。 This is my living room. 這是我的客廳。 This is my kitchen. 這是我的廚房。 And this is my bathroom. 而這是我的浴室。 Because I... 因為我... am in this. 我在這裡。 There's a whole AirBnB category just for shipping containers. 有一個完整的AirBnB類別,專門用於運輸貨櫃。 And behind that is a couple of things. 而這背後是幾件事情。 There's this fantasy that you buy a shipping container for $4,000 有這樣一種幻想:你用4000美元買一個海運貨櫃 bring it to a mountain, and you're happy. 把它帶到山上,你就高興了。 You're happy now. 你現在很高興。 And the other is that if you want affordable housing 而另一個是,如果你想獲得可負擔得起的住房 containers homes are the answer according to this, and this, and this, and this... 根據這個,這個,還有這個,還有這個,貨櫃住宅是答案。 So is it true? 那麼這是真的嗎? No. 沒有。 About a week ago I drove through a ton of fog Warrenton, North Carolina 大約一週前,我開車穿過一噸的大霧,北卡羅來納州的沃倫頓。 to stay in a shipping container. 留在一個海運貨櫃裡。 I brought some food props to make some elaborate shipping container models out of graham crackers 我帶了一些食物道具,用格雷厄姆餅乾做了一些精心製作的海運貨櫃模型 which my editor was skeptical that I could pull off 我的編輯對我是否能完成這一任務持懷疑態度 but I told her that I used to have a graham cracker addiction. 但我告訴她,我以前有格雷厄姆餅乾的癮。 So... 所以... full proof. 充分證明。 And then I got to my house. 然後我就到了我家。 No, the one behind that one. 不,是那個人後面的那個人。 After I bonded with other guests, owner Michael pulled up 在我與其他客人打成一片後,老闆邁克爾拉起了我。 who built this development with a tiny house, another shipping container, and my house. 他用一個小房子、另一個海運貨櫃和我的房子建造了這個開發項目。 It's your home for tonight. 這是你今晚的家。 Were you nervous cutting such a big hole? 切割這麼大的一個洞,你緊張嗎? I really believe in my team, you know, and they will tell me if they believe they can't do it. 我真的相信我的團隊,你知道,如果他們認為自己做不到,他們會告訴我。 To really re-emphasize, this is considered a real house. 要真正再次強調的是,這被認為是一個真正的房子。 Later on, propped up agains the house, I found the cut out pieces of my actual container. 後來,我在屋子裡找到了我真正的容器的切割件。 That is very cool. 那是非常酷的。 You can actually see some of the printing of the container. 實際上,你可以看到容器的一些印刷。 That creativity is the promise of shipping containers, 這種創造力是航運貨櫃的承諾。 which I was gonna demo with my graham crackers, and it started out great... 我打算用我的格雷厄姆餅乾來演示,開始時很好......。 Look! I did it! 看,我成功了 But... 但是... No! No, no. No. 不!不,不。不,不。 You were right. 你是對的。 Here are the supposed pros behind the shipping container home. 以下是海運貨櫃房屋背後的所謂優點。 It's standardized. 它是標準化的。 This one's 40 by 8. 320 square feet. 這個是40乘8,320平方英尺。 That means they're stackable. 這意味著它們是可以疊加的。 They can be modified with a simple cut through the steel. 它們可以通過簡單的切割來修改鋼。 And you can just crane them... anywhere. 而且你可以把它們吊起來......放在任何地方。 They're also super strong because these things are made to carry stuff 它們也超級堅固,因為這些東西是用來搬運東西的。 in big stacks across the ocean. 在大洋彼岸的一大堆人中。 And best of all, you can get them super cheap because containers are everywhere. 最重要的是,你可以得到它們的超級便宜,因為容器無處不在。 It's still raining a bit and I'm totally hopped up on sugar now. 現在還在下著小雨,我現在完全被糖分迷住了。 So I thought I'd give you some reflections on my first night in the shipping container. 所以我想我應該給你一些關於我在海運貨櫃裡的第一個晚上的反思。 It's pretty interesting. 這是很有趣的。 I definitely don't notice the size element. 我絕對沒有注意到尺寸因素。 I don't feel constrained by that at all. 我一點也不覺得受制於此。 And the way that Michael made the bathroom large makes it pretty easy to get comfortable. 而邁克爾把浴室做得很大的方式,讓人很容易就能適應。 There's this lock on the garage door that you kind of... click shut. 車庫門上有一個鎖,你可以......點擊關閉。 Makes it feel like a panic room. 讓人感覺像是一個恐慌的房間。 Which I actually like. 其實我很喜歡。 Because it makes me feel like I'm important. 因為這讓我覺得自己很重要。 It's like a good hotel room with a real creative touch to it. 這就像一個好的酒店房間,有真正的創意。 I'm going to go to sleep now. 我現在要去睡覺了。 But something cool isn't necessarily practical. 但是很酷的東西不一定實用。 Or easy. 還是很容易的。 Before I partied all night long in Warrenton, North Carolina. 在我在北卡羅來納州的沃倫頓徹夜狂歡之前。 Just gonna eat this bad boy... 只是要吃這個壞小子... I talked to two people about whether shipping containers 我和兩個人討論了海運貨櫃是否 are practical affordable housing 是實用的經濟適用房 or if they're kinda of overrated. 或者說,如果他們有點被高估了。 One is Belinda Carr, an architect who has a Youtube channel 一個是Belinda Carr,一個建築師,他有一個Youtube頻道 that racks up huge views for videos about stuff like insulation 積累了大量關於絕緣材料等視頻的瀏覽量。 and actually went viral with a video that wasn't super positive about shipping containers. 並實際上以一段對海運貨櫃不是超級正面的視頻而走紅。 And I talked to Mark Hogan, an architect who wrote an article 我和馬克-霍根談過,他是一個建築師,寫了一篇文章 7 years ago about shipping containers and is still part of the big debate. 7年前,關於航運貨櫃的問題,仍然是大辯論的一部分。 There's no debate. I mean... they're garbage. 沒有辯論。我的意思是......他們是垃圾。 It was a very old argument when I wrote the article and 我寫這篇文章時,這是一個非常古老的爭論,而且 someone keeps recycling it every six months. 有人每隔六個月就不斷地回收它。 It comes from me in architecture school. 它來自於我在建築學校。 Almost every year they were pushing this idea of modularity... 幾乎每一年他們都在推崇這種模塊化的理念...... the idea that a home, each part of a home could be a different box 一個家,一個家的每個部分都可以是一個不同的盒子的想法 and you could just switch out the box if you wanted to expand the home. 而且如果你想擴大家庭,你可以直接換掉盒子。 And and we were kind of brainwashed in that sense. 在這個意義上,我們被洗腦了。 Everyone. I'm talking about everyone in architecture school. 每個人。我說的是建築學院的所有人。 And then I got to the real world and I started like diving into building science 然後我到了現實世界,我開始喜歡潛心研究建築科學。 how things are constructed, not just how things look, but how they function. 事物是如何構造的,不僅僅是事物的外觀,還有它們的功能。 Slowly, this argument about modular shipping container construction fell apart. 慢慢地,這種關於模塊化海運貨櫃建築的爭論不攻自破。 It's an interesting look. And it appeals to people because it seems logical. 這是一個有趣的外觀。它吸引了人們,因為它看起來合乎邏輯。 As long as you don't think about it for more than 5 minutes. 只要你不考慮超過5分鐘就可以了。 One of the first thing you see with these houses is stacking. 你在這些房子裡看到的第一件事就是堆疊。 The way containers work is they have these four major 容器的工作方式是他們有這四個主要的 structural points in the ends of the container. 容器兩端的結構點。 They're supposed to bear most of the weight on those four footings. 他們應該在這四個腳上承擔大部分的重量。 So when you see them on a ship out in the ocean, they're all stacked vertically. 是以,當你在海洋中的船上看到它們時,它們都是垂直堆放的。 Once you start offsetting it or turning it at an angle 一旦你開始偏移它或以某種角度轉動它 no other part of the container is truly structural or can bear the weight of the container. 容器的其他部分都不是真正的結構,也不能承受容器的重量。 So you have the reinforce it. 所以你要加強它。 The same goes for cool windows, and doors, and garages. 涼爽的窗戶、門和車庫也是如此。 When you cut a hole, you need to reinforce. 當你切開一個洞時,你需要加固。 The container itself has made it a very thin, flimsy metal. 容器本身已經成為一種非常薄的、脆弱的金屬。 But because of the geometry and the corrugations... 但由於幾何形狀和波紋的關係... it basically functions as a box beam that that makes it stronger, 它基本上是作為一個箱形梁的功能,這使它更強大。 which is why you can lift it up with a crane 這就是為什麼你可以用吊車把它吊起來的原因 and put it on to a ship. 並把它放在一艘船上。 As soon as you start cutting holes in it, it no longer functions structurally as a beam anymore. 一旦你開始在它身上鑿洞,它就不再具有作為梁的結構功能了。 If you are able to get labor for all that to a remote location, 如果你能夠得到所有這些的勞動,到一個偏遠的地方。 you'll still need to build a foundation for your container 你仍然需要為你的容器建立一個基礎。 to clear building codes and be stable. 以清除建築規範並保持穩定。 That could be a slab, or piers, and then it's stuck there. 這可能是一塊板,或者橋墩,然後它就卡在那裡了。 And you need utilities too. 而且你也需要水電。 So this is actually with a real foundation, and it's concrete piers. 是以,這實際上是有一個真正的基礎,而且是混凝土橋墩。 And then we welded the shipping container onto the piers itself 然後,我們將海運貨櫃焊接在碼頭上。 So this is actually considered a house on a very small scale. 是以,這實際上被認為是一個規模非常小的房子。 Modular design is great, but to make it livable, 模塊化設計很好,但要使其適合居住。 you have to add expensive, and pretty permanent, insulation. 你必須增加昂貴的,而且是相當永久性的絕緣材料。 So we took a shipping container, we did spray in insulation... 是以,我們採取了一個貨櫃,我們做了噴塗絕緣... and then we put the tin over that insulation. 然後我們把鐵皮放在隔熱層上。 And then it met the code requirements. 然後它符合規範要求。 The thing that I responded to in the article 我在文章中迴應的事情 is the idea that it was a solution to building low cost housing, 是認為它是建設低成本住房的解決方案。 which is usually what it's presented as. 這通常是它的表現形式。 And it's clearly not that. 而這顯然不是那回事。 The overall project's not very expensive for a house, 整體項目對房子來說不是很貴。 but per square footage it adds up. 但每平方英寸的面積都會增加。 Okay, so shipping containers are so bad, why are they still a trend? 好吧,航運貨櫃如此糟糕,為什麼它們仍然是一種趨勢? I came to the conclusion that as affordable modular housing they're wildly overrated. 我得出的結論是,作為負擔得起的模塊化住房,它們被瘋狂地高估了。 But as cool, fun things to stay in and to design... they work. 但是,作為很酷、很有趣的東西,可以留在裡面,可以設計......它們是有效的。 Also, I went on Getty images and, yea... 另外,我上了Getty圖片,是的... shipping container housing for Ukrainian refugees is a thing. 為烏克蘭難民提供貨櫃住房是一件好事。 It definitely makes sense for temporary, really fast housing. 對於臨時的、真正快速的住房來說,這絕對是有意義的。 But as an environmental or affordable housing solution? 但作為一種環境或經濟適用房的解決方案? The next morning, I had breakfast. 第二天早上,我吃了早餐。 I slept well, I mean, I felt very safe 我睡得很好,我是說,我感到非常安全 because I've literally seen all the entrances and exits hanging against a wall. 因為我真的看到所有的入口和出口都掛在牆上。 It was, go to sleep and take a really nice shower. 是的,去睡覺,洗個非常漂亮的澡。 They had a double shower and heated floor. 他們有一個雙人淋浴和加熱地板。 Let's get some jam on here. 讓我們在這裡得到一些果醬。 I finished my graham cracker nachos and packed up. 我吃完了格拉姆餅乾玉米片,然後收拾了一下。 Later, at home, I went on Vox Media's music service 後來,在家裡,我上了Vox Media的音樂服務 and searched for a song that was bittersweet. 並搜索了一首苦樂參半的歌曲。 I don't think I've ever met anyone who built something 我想我從來沒有遇到過建造東西的人 out of shipping containers who said they would do it again. 他們說他們會再次這樣做。 The obsession I think is that people think they've come up with a workaround. 我認為痴迷的是,人們認為他們已經想出了一個變通的辦法。 And then they don't want to be proven wrong. 然後他們不希望被證明是錯誤的。 And so they just dig deeper and deeper into this hole. 於是他們就在這個洞裡越挖越深。 I think humans have this obsession with modularity. 我認為人類對模塊化有這種迷戀。 It's this vision people have in their head of 這就是人們腦海中的願景,即 "oh, if I want to grow my home or if I want a larger bathroom, "哦,如果我想發展我的家,或者如果我想要一個更大的浴室。 I can switch out this container and bring in another container." 我可以把這個容器換掉,再把另一個容器拿進來。" And the idea that if my home wants to grow, 以及如果我的家想要發展的想法。 I can add in two more containers and it can grow that way. 我可以再加兩個容器,它可以這樣成長。 How did you feel when you first saw them on the site. 當你第一次在網站上看到他們時,你有什麼感覺。 There was a sense of excitement, but then I looked at my bank account 有一種興奮的感覺,但後來我看了看我的銀行賬戶 and was immediately disappointed. 並立即感到失望。 Because I realized it was really going to be a challenge. 因為我意識到這真的會是一個挑戰。 You have to be a little naive and arrogant to do something like this 你必須有點天真和傲慢才能做這樣的事情 because it is a lot more work and money than you initially expect. 因為它比你最初預期的要多很多工作和金錢。 Warrenton, North Carolina is a tiny town but it's 北卡羅來納州的沃倫頓是一個小城鎮,但它的 known for the revival Greek and Roman architecture they built. 以他們建造的復興的希臘和羅馬建築而聞名。 It's kind of artificial. 這是種人為的。 Car. 汽車。 In the same way that shipping containers are 就像航運貨櫃是 a form but they aren't necessarily practical to live in 一種形式,但它們不一定是實用的生活。 all these columns don't make it easier or more functional 所有這些欄目並沒有使它更容易或更實用 but they did connect the people of Warrenton to a cultural legacy that existed. 但他們確實將沃倫頓的人們與現有的文化遺產聯繫起來。 And that's kinda what we do with shipping containers too. 而這也是我們對海運貨櫃所做的事情。 I mean, we live with stuff that is moved around in these things, all the time. 我的意思是,我們生活的東西在這些東西中被搬來搬去,一直如此。 So why not occasionally expose them to our daily lives. 是以,為什麼不偶爾將它們暴露在我們的日常生活中。 It might not be practical to live in them, but it might be meaningful. 住在其中可能不實際,但可能有意義。 Even if it's not as easy as it seems. 即使這並不像看起來那麼容易。
B1 中級 中文 Vox 容器 住房 建築 實用 房子 為什麼海運貨櫃住宅被高估了 (Why shipping container homes are overrated) 11 0 林宜悉 發佈於 2022 年 06 月 20 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字