Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Although doing well academically is an important part of becoming a physician, there is no

    雖然在學術上表現良好是成為醫生的一個重要部分,但並沒有

  • substitute for clinical experience.

    替代臨床經驗。

  • Here’s how to crush your medical school clinical rotations.

    這裡是如何粉碎你的醫學院臨床輪換。

  • Dr. Jubbal, MedSchoolInsiders.com.

    Jubbal博士,MedSchoolInsiders.com。

  • The third year of medical school is an exciting time.

    醫學院的第三年是一個令人興奮的時刻。

  • You finally get to move out of the classroom and into the clinic to do what you went to

    你終於可以走出教室,進入診所,做你去做的事。

  • medical school to do: take care of patients.

    醫學院要做的是:照顧病人。

  • That being said, it can also be one of the most challenging times for that same reason.

    話雖如此,由於同樣的原因,它也可能是最具挑戰性的時期之一。

  • Here are 5 tips to help you crush third-year clerkships.

    這裡有5個提示,幫助你粉碎第三年的文員實習。

  • If youre looking for advice regarding a specific clinical rotation such as internal

    如果你正在尋找有關特定臨床輪換的建議,如內科、外科、婦產科等。

  • medicine, psychiatry, neurology, and more, be sure to check out our Clerkship Review

    醫學、精神病學、神經病學等,請務必查看我們的實習回顧。

  • Series on the Med School Insiders blog  - link in the description.

    醫學院內部人士博客上的系列--描述中的鏈接。

  • If you’d like to see us make a detailed video series covering tips for specific rotations,

    如果你想看到我們製作一個詳細的視頻系列,涵蓋特定輪換的技巧。

  • consider becoming a member to participate in members-only polls to help us decide future

    考慮成為會員,參與會員專用的投票,幫助我們決定未來的發展。

  • content.

    內容。

  • Click the JOIN button below for more information.

    點擊下面的加入按鈕,瞭解更多資訊。

  • The first step to doing well in your clerkships is to know how youll be evaluated.

    做好實習工作的第一步是瞭解如何評估你的工作。

  • Although many medical schools have moved to pass/fail curriculums for the preclinical

    儘管許多醫學院已將臨床前課程改為合格/不合格課程

  • years, third-year clerkships are always graded.

    年,第三年的書記員實習總是要評分的。

  • The four grades that you can achieve are honors, high pass, pass, and fail, or some similar

    你可以達到的四個等級是榮譽、高分、及格和不及格,或一些類似的等級。

  • combination.

    組合。

  • There are generally two main components to your clerkship grade: your shelf exam score

    你的實習成績一般有兩個主要部分:你的書架考試成績

  • and your evaluations from preceptors.

    和你從導師那裡得到的評價。

  • Shelf exams are subject-based tests designed to assess a medical student's mastery and

    書架考試是基於科目的測試,旨在評估醫學生的掌握程度和

  • practical application of medical knowledge within the clinical setting.

    醫學知識在臨床環境中的實際應用。

  • They are generally taken after core rotations in various specialties such as internal medicine,

    他們一般是在各種專業的核心輪換之後參加,如內科。

  • surgery, OB/GYN, neurology, psychiatry, family medicine, and pediatrics.

    外科、婦產科、神經病學、精神病學、家庭醫學和兒科。

  • These exams are licensed by the National Board of Medical Examinersthe same organization

    這些考試是由國家醫學考試委員會授權的--也就是同一個組織

  • responsible for the USMLE Step exams.

    負責USMLE步驟考試。

  • They are called shelf exams because they are composed of expired USMLE Step 1 and Step

    它們被稱為架子考試,因為它們是由過期的USMLE步驟1和步驟2組成。

  • 2 CK questions that have beenshelvedby the NBME.

    2個已被NBME "擱置 "的CK問題。

  • Although shelf exams aren’t necessarily a requirement for medical licensure, most

    雖然架子考試不一定是醫療執照的要求,但大多數

  • schools factor these scores into your clerkship grades.

    學校將這些分數計入你的實習成績。

  • The evaluations you receive from your supervising resident and attending physicians are the

    你從你的主管住院醫生和主治醫生那裡得到的評價是

  • other component of your clerkship grades.

    你的實習成績的其他組成部分。

  • You will be assessed on qualities such as professionalism, communication, work ethic,

    你將在專業性、溝通、職業道德等素質方面接受評估。

  • knowledge, and competency.

    知識,和能力。

  • Depending on the school and the rotation, how these components are weighted with respect

    根據學校和輪換的情況,這些部分的權重如何?

  • to each other will vary.

    彼此之間的關係會有所不同。

  • For some schools, 80% of your grade may be based on your shelf score and only 20% on

    對於一些學校,你的成績的80%可能是基於你的書架分數,只有20%是基於

  • your evaluations.

    你的評價。

  • For others, 60% of your grade may come from your evaluations and only 40% from your shelf

    對於其他人,你的成績的60%可能來自於你的評價,只有40%來自於你的書架。

  • score.

    分。

  • Understanding how you will be graded is key to knowing how you should prioritize your

    瞭解你將如何被打分,是知道你應該如何確定你的優先次序的關鍵。

  • time.

    時間。

  • The best place to start is by reading the syllabus.

    最好的開始是閱讀教學大綱。

  • Although it sounds obvious, many students fail to do this.

    雖然這聽起來很明顯,但許多學生沒有做到這一點。

  • The syllabus will often break down exactly how you are graded, what is expected of you,

    教學大綱通常會準確地分解出如何打分,對你的期望是什麼。

  • who to contact in certain situations, and other details specific to that rotation.

    在某些情況下應與誰聯繫,以及該輪換的其他具體細節。

  • Although it’s helpful to get advice from upperclassmen and other students who have

    儘管從高年級學生和其他有經驗的學生那裡獲得建議是很有幫助的。

  • completed that rotation before you, you shouldn’t rely on that advice alone.

    完成你面前的輪換,你不應該僅僅依靠這個建議。

  • It should be taken into account only after you have read through the syllabus and understand

    只有在你通讀了教學大綱並理解了以下內容之後,才應考慮到這一點

  • the grading rubric.

    評分標準。

  • Next, be kind to everyone.

    接下來,要善待每個人。

  • During your clerkship, youll meet all sorts of people, from doctors to nurses to techs,

    在實習期間,你會遇到各種各樣的人,從醫生、護士到技術人員。

  • plus patients and their families.

    加上病人和他們的家人。

  • One of the best ways to build a good rapport with those around you is to be kind to everyone

    與你周圍的人建立良好關係的最好方法之一是善待每一個人

  • you meet.

    你遇到了。

  • This includes those who do not offer the same courtesy back.

    這包括那些不提供相同禮遇的人。

  • Medicine is a team sport, and the moment you step into your first clinical rotation, you

    醫學是一項團隊運動,當你踏入你的第一個臨床輪換的那一刻,你

  • become a part of that team.

    成為該團隊的一部分。

  • As such, it is in your benefit to start honing your ability to work with others early in

    是以,儘早開始磨練你與他人合作的能力對你有好處。

  • your training.

    你的訓練。

  • Something that has helped me be more kind to others is to remember that there is something

    幫助我更加善待他人的東西是記住,有一些東西

  • to learn from everyone.

    向所有人學習。

  • During my clerkships, I was inspired by physicians with great bedside manner who were able to

    在我的實習期間,我受到了具有良好床邊態度的醫生的啟發,他們能夠

  • put patients at ease while remaining professional.

    在保持專業性的同時,讓病人感到安心。

  • Even when patients were less than respectful, seeing the attending or resident act with

    即使是在病人不太尊重的情況下,看到主治醫生或住院醫生的行為也是如此。

  • grace set a positive example and inspired me to incorporate these into my own clinical

    恩典樹立了一個積極的榜樣,並激勵我將這些納入我自己的臨床工作中。

  • repertoire.

    劇目。

  • One of the great things about clinical rotations is that you get to see how many different

    臨床輪換的一個好處是,你可以看到有多少不同的人和事在等待著你。

  • physicians practice and interact with patients.

    醫師執業並與病人互動。

  • From these experiences, you can decide for yourself how you want to practice and what

    從這些經驗中,你可以自己決定你想如何實踐,以及什麼是

  • kind of doctor you want to be.

    你想成為什麼樣的醫生。

  • But if that isn’t reason enough, medicine is also an incredibly tight-knit community.

    但如果這還不夠,醫學也是一個令人難以置信的緊密社區。

  • You never know who’s watching or who that person might know.

    你永遠不知道誰在看,或者那個人可能認識誰。

  • Being rude to a tech, receptionist, or janitor can easily make it into your evaluation and

    對技術員、接待員或看門人無禮,很容易使其成為你的評價和

  • negatively impact your grade.

    對你的成績產生負面影響。

  • Never make enemies while on your clinical rotations.

    在臨床輪換時,千萬不要樹敵。

  • This may sound obvious to many of you, but you’d be surprised at how many people forget

    這對你們中的許多人來說可能聽起來很明顯,但你會驚訝於有多少人忘記了

  • thegolden rulefrom Kindergarten: treat others the way you want to be treated.

    幼兒園的 "黃金法則":以你希望的方式對待他人。

  • Next, most students don’t take advantage of asking for feedback from their preceptors.

    其次,大多數學生沒有利用好向他們的指導老師徵求反饋意見的機會。

  • By asking how youre doing and how you can improve during your rotation, you have time

    通過詢問你做得如何以及你在輪換期間如何改進,你有時間

  • to make adjustments and improve on your weaknesses before grades are set in stone.

    在成績確定下來之前,對自己的弱點進行調整和改進。

  • If you wait until the rotation is over to find out how youre doing, it’s already

    如果你等到輪換結束後再去了解自己的情況,那已經是

  • too late.

    太晚了。

  • It is important to note that this is not the time to become defensive or argue for a better

    重要的是要注意,現在不是辯護的時候,也不是爭辯的時候。

  • grade.

    等級。

  • Doing so is a sure-fire way to hurt your final grade.

    這樣做肯定會損害你的最終成績。

  • Instead, listen attentively to what your preceptors are saying and be receptive to their feedback.

    相反,要認真傾聽你的導師所說的話,並樂於接受他們的反饋。

  • Look at their criticisms as a chance to grow and improve as an individual.

    把他們的責備看成是個人成長和改進的機會。

  • Remember, you don’t go to medical school to be a doctor.

    記住,你去醫學院不是為了當醫生。

  • You go to medical school to become a doctor.

    你去醫學院是為了成為一名醫生。

  • During your clinical rotations, it’s also important to take advantage of your downtime.

    在你的臨床輪換期間,利用你的停機時間也很重要。

  • Step 2 CK is generally taken at the end of your third year, and since Step 1 has transitioned

    第2步CK一般在第三年年底進行,由於第1步已經過渡到了第2步。

  • to pass/fail, Step 2 CK is now going to be more heavily weighted on your residency application.

    通過/不通過,第二步CK現在在你的住院申請中會有更大的權重。

  • As such, you need to make sure youre taking the time to prepare adequately.

    是以,你需要確保你花時間做充分的準備。

  • That being said, it can be difficult to find dedicated time to study between clinic, research,

    也就是說,在診所、研究之間找到專門的時間來學習可能很困難。

  • and all of your other responsibilities.

    和你所有的其他責任。

  • To be successful on Step 2 CK you need to be creative with your studying.

    為了在第二步CK考試中獲得成功,你需要創造性地進行學習。

  • Two things that worked well for me when I was preparing for Step 2 during medical school

    當我在醫學院期間準備參加第二步考試時,有兩件事對我很有效

  • were to study in the morning and to do flashcards whenever I had downtime.

    我在早上學習,一有空閒時間就做閃卡。

  • Although I’m not naturally a morning person, I convinced myself that I was during my third-year

    雖然我不是天生的晨練者,但在我三年級的時候,我說服自己我是晨練者。

  • clerkships.

    書記員實習。

  • I would get to the hospital early, get everything prepared for the day, and then study with

    我會早早地到醫院,準備好當天的一切,然後與人學習。

  • whatever time I had left before rounds started.

    無論我在回合開始前還有多少時間。

  • It’s easy to tell yourself that youll study when you get home, but after a long

    告訴自己回家後再學習是很容易的,但在經過漫長的

  • and challenging day, studying is often the last thing you want to do.

    和具有挑戰性的一天,學習往往是你最不想做的事情。

  • By getting the bulk of my studying done before my shift, I ensured that it wouldn’t get

    通過在換班前完成大部分的學習,我確保了它不會得到

  • missed and cut down the work that I needed to do at the end of the day.

    錯過了,減少了我在一天結束時需要做的工作。

  • I also strived to make the most of whatever downtime I had throughout the day.

    我還努力充分利用我一天中的任何休息時間。

  • My strategy for preparing for Step 2 CK relied heavily on the use of flashcards and spaced

    我準備第2步CK的策略主要依靠使用抽認卡和間隔時間。

  • repetition.

    重複的。

  • I even created my own deck covering every single topic that would be tested on the exam.

    我甚至創建了自己的卡組,涵蓋了考試中要測試的每一個主題。

  • To learn more about how I prepared for Step 2CK be sure to check out my video covering

    要了解更多關於我如何準備第2CK步的資訊,請務必查看我的視頻,包括

  • how I scored in the high 260s on the exam - link in the description.

    我是如何在考試中取得260分以上的成績的--描述中的鏈接。

  • I would spend every bit of downtime I had throughout the day going through flashcards.

    我將利用一天中的每一點閒暇時間來翻閱閃卡。

  • Whether it was a couple of minutes here or there while waiting for the resident or attending

    不管是在這裡或那裡的幾分鐘,在等待居民或主治醫生時,都是如此。

  • physician, or downtime between cases, I would pull up Anki and start going through flashcards.

    醫師,或者案件之間的休息時間,我都會調出Anki,開始翻閱閃卡。

  • It may sound excessive, but a few minutes here and there can add up quickly.

    這聽起來可能過分,但這裡和那裡的幾分鐘可以迅速增加。

  • I didn’t just do this while I was in the hospital either.

    我也不只是在住院時才這樣做。

  • If I was at the grocery store, waiting in line, I would go through flashcards.

    如果我在雜貨店排隊等候,我就會翻閱閃卡。

  • If I was doing my morning stretches, I would go through flashcards.

    如果我在做早上的拉伸運動,我就會去看閃卡。

  • Even if I got stuck at a red light while driving, I would go through flashcards.

    即使我在開車時被紅燈堵住,我也會翻閱閃卡。

  • Okay, maybe not that last one.

    好吧,也許不是最後那個。

  • Please don’t Anki and drive.

    請不要安琪和開車。

  • The point is, you don’t always have to set aside large chunks of time to study.

    關鍵是,你不一定非要留出大塊時間來學習。

  • Little bits of studying throughout the day add up.

    整天的學習的點點滴滴加起來。

  • If you do this, youll be surprised at how much you know come exam time.

    如果你這樣做,到了考試時間,你會驚訝地發現自己知道多少東西。

  • My last tip for crushing your clerkships is to focus on being instead of doing.

    我給你的最後一個建議是,專注於做人而不是做事。

  • Oftentimes when were trying to do well at something we focus too heavily on tactics.

    很多時候,當我們試圖做好一件事時,我們過於關注戰術。

  • We thinkwhat can I doorwhat can I sayto look good to my preceptors, but

    我們想的是 "我能做什麼 "或 "我能說什麼",以便在我的教官面前看起來不錯,但

  • you don’t want to spend so much time worrying about how to come across as a good medical

    你不想花那麼多時間去擔心如何表現得像一個好醫生。

  • student that you miss out on the opportunity to be a good medical student.

    學生,你就會錯過成為一名優秀醫學生的機會。

  • For example, if youre on your OB/GYN rotation and know for a fact that you don’t want

    例如,如果你正在進行婦產科輪換,並知道你不想要

  • to go into obstetrics or gynecology, that’s okay.

    如果你想進入產科或婦科,那也可以。

  • But instead of trying to act like youre interested in it to look good to your preceptor,

    但不要試圖表現出你對它感興趣的樣子,以便在你的戒律師面前看起來很好。

  • try to keep an open mind and find genuine interest in the specialty for what it is.

    儘量保持開放的心態,找到對該專業的真正興趣所在。

  • Be curious, ask questions, and have fun learning about the specialty, even if you have no interest

    要有好奇心,提出問題,並享受學習專業知識的樂趣,即使你沒有興趣。

  • in going into it yourself.

    在自己進入它。

  • When I was in my third year of medical school, I tried to approach clerkships from the perspective

    當我在醫學院的第三年時,我試圖從以下角度來對待實習。

  • that “I’m here to learnnot just get my grade and move on.”

    "我是來學習的--而不僅僅是得到我的成績並繼續前進"。

  • By having this mentality, I was able to lean into the aspects that I found interesting

    有了這種心態,我就能向我認為有趣的方面靠攏。

  • and show a genuine curiosity.

    並表現出真正的好奇心。

  • For instance, while I was on my general surgery rotation during medical school, there was

    例如,當我在醫學院期間進行普通外科輪換時,有一個

  • a patient that needed to have a Whipple procedure.

    一個需要做Whipple手術的病人。

  • For those of you who are unfamiliar, this is a pretty major surgery.

    對於那些不熟悉的人來說,這是一個相當大的手術。

  • It’s often done to treat pancreatic cancer and involves removing a part of the patient’s

    這通常是為了治療胰腺癌而進行的,涉及到切除病人的一部分身體。

  • pancreas, small intestine, gallbladder, and bile duct.

    胰腺、小腸、膽囊和膽管。

  • In short, it’s extremely complex and difficulteven for seasoned surgeons.

    簡而言之,它是極其複雜和困難的--即使對經驗豐富的外科醫生來說也是如此。

  • Even though I knew I wasn’t going into gen surg, I had never seen one done before and

    儘管我知道我不會去做生殖手術,但我以前從未見過這樣的手術,而且

  • wanted to take advantage of the opportunity, so I asked the surgeon if I could scrub in.

    我想利用這個機會,所以我問外科醫生我是否可以去做手術。

  • The surgeon could tell that I was genuinely enthusiastic about the case and agreed.

    外科醫生可以看出我對這個病例是真正的熱情,於是同意了。

  • My enthusiasm and eagerness to learn contributed to my evaluation and ultimate honors