Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • ...and the demands of modern working life can often leave us

    ...而現代工作生活的要求往往會讓我們

  • feeling stressed and depleted. So what can we do...

    感到壓力和疲憊。是以,我們可以做什麼...

  • The natural world is full of curves, colour and complexity.

    自然界充滿了曲線、色彩和複雜性。

  • And bringing all this into the workplace can have a big impact

    而將這一切帶入工作場所會產生很大的影響

  • on our behaviour and our mood.

    對我們的行為和我們的情緒。

  • There are plenty of psychological studies that reveal changes in the

    有大量的心理學研究揭示了以下方面的變化

  • body and brain when people view certain colours.

    當人們觀看某些顏色時,身體和大腦會受到影響。

  • These changes can influence our productivity, our creativity,

    這些變化會影響我們的生產力,我們的創造力。

  • stress levels and much more.

    壓力水準和更多。

  • A recent report by Human Spaces

    人類空間 "最近的一份報告

  • showed that two thirds of people say they feel happier

    顯示,三分之二的人說他們感到更快樂

  • when they walk into bright office environments

    當他們走進明亮的辦公環境時

  • with yellow, blue and green colours.

    帶有黃色、藍色和綠色的顏色。

  • Think about what energy you want to inject into your workspace

    想一想你想為你的工作空間注入什麼能量

  • and use colour to change the atmosphere.

    並使用顏色來改變氣氛。

  • Biophilia, it's a fancy word with a simple meaning.

    Biophilia,這是一個花哨的詞,意思很簡單。

  • It's all about the connection we feel with the natural world

    這都是關於我們與自然界的聯繫的感覺

  • and helps explain why being around plants and trees and natural light

    並有助於解釋為什麼在植物、樹木和自然光的周圍

  • can help us feel a bit better in our daily lives.

    可以幫助我們在日常生活中感覺好一點。

  • Plants can fill and frame a space, making them feel wide and generous.

    植物可以填充和框定一個空間,使它們感到寬廣和慷慨。

  • Studies show that bringing in a plant to work can boost your productivity

    研究表明,帶著植物去工作可以提高你的生產力

  • by 15%.

    15%。

  • Maggie's centres were set up to give people who were going through cancer,

    Maggie's 中心的設立是為了給正在經歷癌症的人提供幫助。

  • whether or not it was a person with cancer themselves

    無論是否是癌症患者本人

  • or their family and friends, a place to come to get help

    或他們的家人和朋友,有地方可以來獲得幫助

  • with the challenges that cancer brings to their lives,

    癌症給他們的生活帶來的挑戰。

  • psychological, emotional and practical help.

    心理、情感和實際幫助。

  • From the beginning at Maggie's, we always knew the importance of views,

    從一開始在Maggie's(瑪吉),我們總是知道意見的重要性。

  • connections to nature, to be able to allow the distraction that being able

    與自然的聯繫,能夠允許分心,能夠

  • to see life and energy outside a building was really very important.

    看到建築物外的生命和能量真的非常重要。

  • And we also knew that from the experience that people have

    而且我們也知道,從人們的經驗來看

  • within hospital, where often they're under strip lights,

    在醫院內,他們經常在條形燈下。

  • there's no distraction.

    沒有分心。

  • Biophilia isn't a term that I think people who come into the centre

    我認為進入該中心的人不會使用 "生物親和力 "這個術語。

  • would talk about and perhaps know, but what we do know is

    會談論,也許知道,但我們所知道的是

  • when they come in the door, they're immediately--

    當他們進門時,他們立即...

  • There's a feeling that they talk about

    有一種感覺,他們談論的是

  • that this is a place that they feel that they want to be in,

    這是一個他們覺得自己想去的地方。

  • that they feel safe.

    他們感到安全。

  • And that feeling is in response to the fact that they can see

    而這種感覺是對他們能看到的事實的迴應

  • different views into different windows of nature,

    不同的觀點進入大自然的不同窗口。

  • there's trees moving, there's grapes growing,

    有樹在動,有葡萄在長。

  • there's a pot outside where people can go

    外面有一個鍋,人們可以去那裡

  • and pick mint to make their own tea.

    並採摘薄荷來製作他們自己的茶。

  • So it offers an element of control within their environment,

    是以,它在他們的環境中提供了一個控制的元素。

  • a sense of peacefulness, and every time they come in, they talk about

    一種和平的感覺,每次他們進來,都會談論到

  • it being slightly different, so there's a sort of distraction

    它稍有不同,所以有一種分散注意力的作用。

  • and an energy that comes from something that's not static.

    和一種來自於非靜態事物的能量。

  • Researchers looked at two large commercial offices,

    研究人員觀察了兩個大型商業辦公室。

  • in the UK and the Netherlands.

    在英國和荷蘭。

  • They found that plants significantly increased workplace satisfaction

    他們發現,植物顯著提高了工作場所的滿意度

  • and self-reported levels of focus.

    和自我報告的專注程度。

  • So why not nip down to the garden centre and add some

    是以,為什麼不趕緊去花園中心,為自己添加一些

  • greenery to your desk?

    為你的辦公桌添置綠色植物?

  • Encouraging innovation isn't easy, and when it comes to buildings

    鼓勵創新並不容易,當它涉及到建築時

  • it means doing things very differently.

    這意味著以非常不同的方式做事。

  • Here at the Francis Crick Institute in London, they've mixed up teams

    在倫敦的弗朗西斯-克里克研究所,他們混合了一些團隊

  • from different disciplines, right throughout the building.

    來自不同學科的人,就在整個大樓裡。

  • The idea is that by bringing together people

    我們的想法是,通過將人們聚集在一起

  • with different specialities, amazing things can happen.

    有了不同的專長,就會有驚人的事情發生。

  • And this is not the only building that's recognised the value

    而這並不是唯一認識到價值的建築

  • of mixing up employees and organisations

    將僱員和組織混為一談

  • with different disciplines.

    不同的學科。

  • Building 20 in MIT was known as the magical incubator.

    麻省理工學院的20號樓被稱為神奇的孵化器。

  • Built near Boston in 1942,

    1942年建於波士頓附近。

  • it housed a whole load of different laboratories,

    它容納了一大堆不同的實驗室。

  • research groups and academic fields.

    研究小組和學術領域。

  • And out of that collision came some of the most ground-breaking

    在這種碰撞中,產生了一些最具開創性的

  • developments in science and technology.

    科學和技術的發展。

  • Like the atomic clock, video games and Noam Chomsky's Universal Grammar.

    比如原子鐘、電子遊戲和諾姆-喬姆斯基的《通用文法》。

  • So if you're struggling to get through the working day,

    是以,如果你正在努力度過工作日。

  • it might be worth redesigning your office with wellbeing in mind.

    也許值得在重新設計你的辦公室時考慮到健康問題。

  • Because a happy and harmonious workspace

    因為一個快樂和諧的工作空間

  • isn't something that just happens by accident.

    並非偶然發生的事情。

...and the demands of modern working life can often leave us

...而現代工作生活的要求往往會讓我們

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋