字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 This will be a special delivery from the chef 這將是廚師的一個特別交付。 for your dining pleasure, 為您提供用餐的樂趣。 two double Krabby Patties cooked to perfection. 兩個雙份蟹皇肉餅,煮得很完美。 Complemented by a side of coral bits 輔之於一方的珊瑚碎片 and a jumbo diet soda. 和一杯特大號健怡蘇打水。 Topped off with a little extra love. 再加上一點額外的愛。 [gasping] [喘息聲] Enjoy. 請享受。 One Crabby Meal served 提供一份螃蟹餐 with extra sanitary foot service. 有額外的衛生腳步服務。 You're hot, steamy, juicy Krabby Patty and a large drink. 你是熱氣騰騰、多汁的蟹皇堡和大杯飲料。 Enjoy. 請享受。 Hey, is my food here yet? 嘿,我的食物到了嗎? Here, you can have mine. 在這裡,你可以擁有我的。 Just put those patties back when you're done! 做完後把這些肉餅放回去就可以了! Will do, Mr. Krabs. 會的,蟹老闆。 I'm really glad I don't eat here. 我真的很高興我不在這裡吃飯。 Order up. 秩序了。 Hey, where's my food? 嘿,我的食物呢? Mmm. 嗯。 I want my Crabby Flabby! 我想要我的Crabby Flabby! Coming right up, sir. 馬上就來,先生。 Ow! 嗷! Delicious! 味道好極了! [whistle blowing] Yay! [吹口哨]耶! Order up, Mini Squid. 點菜吧,迷你魷魚。 Okay, SpongeBob. 好吧,海綿寶寶。 Always happy to help. [chuckles] 總是樂於助人。[笑聲] Here ya go, pal. Go get 'em, tiger. 給你,夥計。去抓他們,老虎。 Okay, now, who had the Krabby Patty 好了,現在,誰吃了蟹皇堡? and who had the Krabby Patty? 誰吃了蟹皇堡? [laughing] [笑聲] That's my joke. 這是我的笑話。 Wow, honey, 哇,親愛的。 this new Mini Squidward is such a card. 這個新的迷你章魚哥就是這樣一張卡片。 ♪ Ah ♪ ? Ah ? ♪ Ah ♪ ? Ah ? ♪ I like Krabby Patties I think they're swell ♪ 我喜歡蟹皇堡,我認為他們是膨脹的? ♪ I like Krabby Patties Can you not tell? ♪ 我喜歡蟹皇堡,你看不出來嗎? ♪ Krabby Patties, Krabby Pattis They are so neat ♪ ? 蟹皇堡,蟹皇堡 他們是如此整齊? ♪ La la la la la Sweet to eat ♪ 啦啦啦 啦啦啦 甜美的吃法 ♪ La la la la la Really neat ♪ 啦啦啦啦真的很整潔 ♪ Sweet to eat Treats that neat ♪ Sweet to eat Treats that neat ? ♪ Sweet treat, sweet treat Sweet treat ♪ ♪ 甜蜜的待遇,甜蜜的待遇 甜蜜的待遇 ♪ ♪ Sweet to eat ♪ 甜美的食物 [babbling] [胡言亂語] ♪ Da da da da da da da ♪ 達達達達達達達達 ♪ Rit ta do rit ta do Rit ta ♪ ? Rit ta do rit ta do Rit ta ? ♪ La la la la la La la la la la la ♪ 啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦啦 啦啦啦啦 [whistle blowing] [吹哨聲] Oh, no! 哦,不! [screaming] [尖叫聲] Ooh. Oh, now, lookie here, Night Patties. 哦。哦,現在,看這裡,"夜巡"。 Now you're getting the swing of it. 現在你已經掌握了其中的奧妙。 Night patties? 夜晚的餈粑? Order up, people! 大家快來訂購吧! Alright, Night Patties. 好了,"夜巡"。 Tasty. 味道不錯。 Smooth. 順利。 Number 17, your patty is ready. 17號,你的餡餅已經準備好了。 Oh! Watch your step, Squidward. It is pitch black out here. 哦!注意你的腳步,章魚哥。這裡一片漆黑。 Don't know, don't want to. 不知道,也不想知道。 Order number 17? Order number 17? 第17號命令?第17號命令? Order 17? 17號令? No. Mmm. No. 不,嗯。不 Order 17? 17號令? Order 17, your Krabby Patty now. 現在就訂購17號,你的蟹皇堡。 [humming] [嗡嗡聲] That oughta fix it. 這應該可以解決這個問題。 I can not believe I let you talk me into this. 我不能相信我讓你說服我這樣做。 Oh, come now, Mr. Squidward, catering is a great way 哦,別這樣,章魚哥先生,餐飲業是一個很好的方式。 for you to make a little extra money. 為你賺取一點額外的錢。 And for me to make a lot. 併為我做了很多。 [screaming] [尖叫聲] Any ideas? 有什麼想法嗎? [screaming] [尖叫聲] How's that? 怎麼說呢? I'll take one Krabby Patty and drink, please. 我要一個蟹皇堡和飲料,謝謝。 I said, "And a drink." 我說,"還有飲料"。 These are cold. I paid for a hot meal. 這些都是冷的。我花錢買了一份熱餐。 Yeah! 是的! Maybe if we go up there, we can get 'em fresh. 也許如果我們去那裡,我們可以得到它們的新鮮。 Your Krabby Patty, sir. 你的蟹皇堡,先生。 Hey, Squidward, cool rock. 嘿,章魚哥,很酷的石頭。 Hold on a second, SpongeBob! 稍等一下,海綿寶寶! Here you are, my good man. 你來了,我的好兄弟。 Oh, thank you, Patrick. 哦,謝謝你,帕特里克。 There's plenty more where that came from, 這方面的內容還有很多。 my good friend. 我的好朋友。 Ahoy there! Ahoy there! Whoa! 哇! My name is Eugene Krabs. 我的名字是尤金-蟹老闆。 And I would like to know if I can interest 我想知道,我是否能引起他們的興趣? either one of you in a fresh, delicious, 你們中的任何一個人都是新鮮的、美味的。 Krabby Patty fresh off the grill. 剛烤好的蟹皇堡。 Are they free? 它們是免費的嗎? Yes, today they're only $3 each. 是的,今天它們每個只需3美元。 Sounds great. 聽起來不錯。 Whoa! 哇! Now that's what I call fast food. 現在這就是我所說的快餐。 Okay, folks, how do you like this? 好了,夥計們,你們覺得這個怎麼樣? Yeah! 是的! I'm breaking new ground. Time to get edgy. 我正在開闢新天地。是時候變得很前衛了。 We want onions! Cheese! Yay! 我們要洋蔥!芝士!耶! Ready for the grande finale? 準備好迎接大結局了嗎? Hooray! Krabby Patties! Yay! 萬歲!蟹皇堡!好啊! Here you are, hungry customers, your delicious Krusty Dogs. 飢餓的顧客們,你們的美味 "庫斯提狗 "來了。 They do look delicious. 它們看起來確實很美味。 Yes. 是的。 Eat one and you will develop an unsightly skin condition. 吃了一個,你就會出現難看的皮膚狀況。 Here's your foot long, sir. 這是你的腳長,先生。 Thanks. 12 inches of deliciousness. 謝謝。12英寸的美味。 Yeah, you know what gives 'em that added flavor? 是的,你知道是什麼給了他們更多的味道? No, what? 不,什麼? Nose hairs and recycled dental floss. 鼻毛和回收的牙線。 Huh? 嗯? It's the Krusty Krab. 這就是蟹堡王餐廳。 Hey, Mr. Krabs, 嘿,蟹老闆。 thanks for showing us the way out of Random Land. 感謝你為我們指明瞭走出隨機之地的道路。 Excuse me, I'm not Krabs. 對不起,我不是蟹老闆。 The name is Roger and I walked all the way 我的名字叫羅傑,我一路走來 from 86 Screwball Street, 來自克魯斯堡街86號。 to complain about never getting my delivery. 抱怨從未收到我的快遞。 Oh, your delivery, my good man. 哦,你的快遞,我的好兄弟。 Mission accomplished. 任務完成了。 I can't wait to see the look on our customers face. 我迫不及待地想看到我們客戶臉上的表情。 [doorbell ringing] [門鈴響起] Yeah? 是嗎? Congratulations, sir, your Krabby Patty Pizza is here. 恭喜你,先生,你的蟹皇堡比薩來了。 Wow. Thanks. I've been dying for one of these. 哇哦。謝謝。我一直很想擁有一個這樣的東西。 Where's my drink? 我的飲料在哪裡? What drink? 什麼飲料? My drink. My diet Dr. Kelp. 我的飲料。我的飲食海帶博士。 Don't tell me you forgot my drink! 別告訴我你忘了我的飲料!? But... you didn't order any... 但是......你沒有訂購任何......。 How am I supposed to eat this pizza without my drink?! 沒有飲料我怎麼吃這個披薩呢? Didn't you ever once think of the customer?! 你就沒有為顧客考慮過嗎? You call yourself a delivery boy?! 你說自己是送貨員? Well, I ain't buying! [door slamming] 好吧,我不買![摔門聲] Help me flip these patties. 幫我翻轉這些餡餅。 We've got growling stomachs out there. 我們的胃在那裡咆哮。 No, no, no, no, no, no, no, no. 不,不,不,不,不,不,不,不。 Then would it be too much trouble 那麼會不會太麻煩了 to ask his high and mightiness 祈求聖上 to take these patties out to the customers?! 把這些餡餅拿出來給顧客吃? Oh. If only SpongeBob were here. 哦。如果海綿寶寶在這裡就好了。 If SpongeBob were here, we'd be covered in ick. 如果海綿寶寶在這裡,我們就會滿身都是噁心。 Lunch is served. 提供午餐。 [groaning] [呻吟聲] Eat up, kids. 吃吧,孩子們。 SpongeBob, what are you doing sitting around? 海綿寶寶,你坐在那裡幹什麼? We need Krabby Patties out there. 我們需要外面的蟹皇堡。 Yes, sir. I'll do it, normally. 是的,先生。我會做的,通常。 Eh? 嗯? [beeping] [嗶嗶聲] Wow, that's all it takes these days, huh? 哇,這就是這些天所需要的一切,嗯? Can you do more? 你能做得更多嗎? Oh, my! It's like printing money. 哦,我的天啊!這就像印錢一樣。 Okay, Squidward, here I come. I'm coming over. 好了,章魚哥,我來了。我過來了。 I'm bringing the patty to you. 我把餡餅帶給你。 Here comes the patty. No problem. 餡餅來了。沒問題。 I'm walking the Krabby Patty over to Squidward. 我把蟹皇堡走到章魚哥身邊。 Alright, Squidward, I'm giving you the patty 好吧,章魚哥,我把餡餅給你。 for the hungry customer so they can eat it 為飢餓的顧客,使他們能夠吃到它 when I give it to you, which is right now. 當我把它交給你時,也就是現在。 All new free Krabby Patties. 所有新的免費蟹皇堡。 Hey, buddy, I'll try one. 嘿,夥計,我也來試一試。 What have I got to lose? 我有什麼可失去的呢? No. 沒有。 Are you done? 你說完了嗎? Dear Neptune's gill sacks, 親愛的尼普頓的鰓囊。 this is the best thing I've ever put in my mouth! Yay! 這是我有史以來放進嘴裡的最好的東西!耶! Did he just say it was good? 他剛才說這是好東西嗎? Whoo hoo! Whoo hoo! [sawing] [鋸開] [music playing] [音樂響起] [music playing] [音樂響起] Wow. 哇。 You sir, are a tardy pants. Wait 'til Mr. Krabs finds out. 先生,你是個遲到的褲子。 等到蟹老闆發現的時候。 You better think of something to save your job. 你最好想點辦法保住你的工作。 One Krabby Patty and Krabby Fries for table four. 四桌一個蟹皇堡和蟹皇薯條。 Order up! 下訂單吧! There you go, sir, one Krabby Patty 給你,先生,一個蟹皇堡。 Krabby fries and a Krabby drink in three seconds flat. 三秒鐘內就能吃到蟹皇炸薯條,喝到蟹皇飲料。 - Hello! - Hello. - 你好! - 你好。 Could I interest you in a Krabby Patty? 我能讓你對蟹皇堡感興趣嗎? No, thanks. 不,謝謝。 Now what? 現在怎麼辦? I don't know, Patrick. 我不知道,帕特里克。 Mr. Krabs said if we didn't find customers Krabs先生說,如果我們沒有找到客戶 not to come back. 不回來了。 Are you sure you don't want to be our first customer, sir? 你確定你不想成為我們的第一個客戶嗎,先生? Uh, yeah, I'm pretty sure. 呃,是的,我很確定。 Wait. We'll pay ya. 等等。我們會付錢給你。 Here's the slop you ordered. Enjoy. If you can choke it down. 這是你訂購的泔水。請享用。如果你能把它噎住的話。 [laughing] [笑聲] Be rude to a customer and insult food. Nasally laugh. 對顧客無禮,侮辱食物。納悶地笑。 What is taking you so long? 你怎麼這麼久才來? I'm adding the love. 我在添加愛。 You're not being paid to love. 你不是為了愛而得到報酬。 I'm not in it for the money. 我不是為了錢。 I'll always treasure the time we've had together. 我將永遠珍惜我們一起度過的時光。 Look. 看。 [gasping] [喘息聲] Awe. 敬畏。 [whistling] [口哨聲] Whoa. 哇哦。 [music playing] [音樂響起] [music playing] [音樂響起] [music playing] [音樂響起] [music playing] [音樂響起] [music playing] [音樂響起] He doesn't want to eat us for being lazy. 他不想因為我們的懶惰而吃掉我們。 He wants to eat us because he's hungry. 他想吃我們,因為他很餓。 Fellas, leave this to me. 夥計們,把這個交給我吧。 [music playing] [音樂響起] [music playing] [音樂響起] [sniffing] [聞] [music playing] [音樂響起] [laughing] [笑聲] Way to go, boy. He loves it. 幹得好,孩子。他喜歡它。 Pardon me, you smart fellow. 請原諒我,你這個聰明的傢伙。 Down here. [laughing] 在這下面。[笑] Why settle for Plankton's lumpy chum, when you can enjoy 為什麼要滿足於痞子魚的腫塊,而你可以享受到 a steaming Krabby Patty for free. 一個熱氣騰騰的蟹皇堡是免費的。 [sniffing] Yuh. No thanks. [聞] 呵。不,謝謝。 Barnacles. 藤壺。 [grunting, bells ringing] Ow! [咕嚕聲,鐘聲響起] 嗷! What is all that noise? [ringing] 那是什麼聲音?[鈴聲] One Krabby Patty! 一個蟹皇堡! Coming right up! 馬上就來! Urchin! 烏爾奇! [screaming] [尖叫聲] Ah ha! 啊哈! You're getting sloppy, Plankton. Squidward almost squashed ya. 你越來越馬虎了,浮游生物。章魚哥幾乎把你壓扁了。 [laughing] [笑聲] [cheering] [歡呼聲] Hi-yah! 嗨-呀! I love karate. 我喜歡空手道。 I love carate'. 我愛Carate'。 I love money. 我愛錢。 I hate all of you. 我恨你們所有的人。
B1 中級 中文 SpongeBob 蟹皇堡 響起 章魚哥 飲料 先生 運送蟹皇堡的31種方法?| 海綿寶寶 (31 Ways to Deliver a Krabby Patty ? | SpongeBob) 17 1 Summer 發佈於 2022 年 06 月 01 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字