字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 I've gone back to the floor at the brilliant one of south Wales most popular restaurants. 我已經回到了南威爾士最受歡迎的餐廳之一的輝煌的地板上。 I've been learning to work the tender or clay over. 我一直在學著把嫩草或泥土加工過來。 It's the busiest station in the kitchen. 這是廚房裡最繁忙的一站。 Now the pressure is really on a service is about to start. 現在,壓力真的很大,一項服務即將開始。 The kitchen is quite chaotic, quite hectic, especially on a busy night like we've got today were quite fully booked when you call it an order. 廚房相當混亂,相當緊張,特別是在像我們今天這樣繁忙的夜晚,當你打電話給它的時候,已經完全預訂了。 What? 什麼? What are the cooks shout back to you? 廚師們對你喊的是什麼? Hungy. 亨吉。 Hungy onion vangie, nothing. 匈奴的洋蔥Vangie,什麼都沒有。 My three hours practice earlier was a disaster shit. 我之前的三小時練習是一場災難性的狗屎。 Now there are 150 books for dinner and I can't let the team down. 現在有150本書要吃,我不能讓團隊失望。 The food is steaming hot when the chefs have cooked and the naan bread, which is accompanying, it cannot go out two minutes later or one minute earlier. 廚師們做完飯後,食物是熱氣騰騰的,而作為陪襯的饢餅,它不能晚兩分鐘或早一分鐘出去。 It's got to go at the same time right services just about to start. 它必須在同一時間進行,正確的服務剛要開始。 I've had three hours training on that Thunder River but don't get that right. 我在那條雷河上訓練了三個小時,但沒有把它弄好。 Trust me, I'm gonna have one piste off owner and a burnt pair of bollocks charcoal hang on seven and the first order is in. 相信我,我將會有一個滑雪道外的所有者和一對燒焦的臀部木炭掛在七個,第一個訂單就在這裡。 Okay. 好的。 I got new starter, full butter, tandoori, lamb, chops, chili, chicken, tandoori, chicken, chicken, four pieces tickets please. 我得到了新的開胃菜,全黃油,坦杜裡,羊肉,排骨,辣椒,雞肉,坦杜裡,雞肉,雞肉,請出示四張票。 Mm Yes, chef, you're taking the wrong school wrong while the kitchen is hotting up my skills at the thunder are barely lukewarm one hour in and I'm yet to get any food out to the customers and the boss is now in the kitchen, which is no laughing matter those four c kebabs. 嗯,是的,大廚,你走錯學校了,當廚房裡熱火朝天的時候,我在雷鳴般的技能幾乎不溫不火,一個小時了,我還沒有把任何食物拿出來給顧客,老闆現在在廚房裡,這可不是什麼笑料,那四根C型烤肉。 The guest has been waiting 15 minutes, hurry up and do. 客人已經等了15分鐘了,快點做吧。 We are going slow service. 我們正在進行慢速服務。 It's mad here, you know that thanks for clarity's paces frantic. 這裡很瘋狂,你知道,感謝清晰的步伐瘋狂的。 But I'm determined to crack the tender. 但我決心要破解這個難題。 A big order for Nombre gives me a chance to prove myself all together. Nombre的大訂單給了我一個機會來證明自己的全部。 I need 606. 我需要606。 Here we go. 在這裡,我們走了。 Ah, bullets. 啊,子彈。 Will I ever crack this? 我是否能破解這個問題? Yeah, brian, that's six in what I want now is six coming out. 是的,布萊恩,那是六個,我現在想要的是六個出來。 Usually somebody who's just done this clay oven cooking for four or five hours to put one naan bread in there is a big thing shit one. 通常有人剛做完這個粘土爐煮了四五個小時,把一個饢餅放進去,就是一件大事情了。 Okay. 好的。 I think I'm getting the hang of it. 我想我已經掌握了它的竅門。 Good job chef. 廚師幹得好。 It's something I learned how to make an arm breath. 這是我學到的如何讓手臂呼吸的東西。 Now it's all on the fly, lamb chops, tandoori, quail, tandoori salmon, tandoori chicken, tandoori mixed. 現在都是隨叫隨到,羊排、坦杜裡、鵪鶉、坦杜裡三文魚、坦杜裡雞、坦杜裡混合。 It's nearing the end of service and nobody has sent anything back. 它的服務期已接近尾聲,沒有人寄回任何東西。 Thank God Xander done. 感謝上帝,桑德完成了。 I'm gonna be passed on that pandora over next time. 下次我一定要把那個潘多拉傳過去。 Yes. 是的。 For the first time you were fantastically good to get on with the other orders and put six nuns together with that Fantastic. 第一次,你非常出色地與其他教團打成一片,把六個修女和那個神奇的人放在一起。 That's the true sign of a chef that was sucking phenomenal and burned to ship blisters everywhere and I've got charcoal tandoori arms. 這就是一個廚師的真正標誌,他在吸食現象,燒得到處都是水泡,我已經有了炭火烤制的手臂。
B1 中級 中文 GordonRamsay 廚師 廚房 雞肉 小時 破解 廚師戈登掙扎著製作饢餅 | 戈登-拉姆塞 (Chef Gordon Struggles to Make Naan Bread | Gordon Ramsay) 47 2 林宜悉 發佈於 2022 年 05 月 26 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字