Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • - Has he kissed her yet?

    - 他吻過她了嗎?

  • - Not yet.

    - 還沒有。

  • - Oh.

    - 哦。(歡快的音樂) (雞咯咯叫) (歡快的音樂) (音樂繼續)

  • - Yo flounder, any kissing?

    - 喲,比目魚,有接吻嗎?

  • - No, not yet.

    - 不,還沒有。

  • - Mm, well, they, they better get cracking.

    - 嗯,好吧,他們,他們最好得到破解。(歡快的音樂) (馬鳴聲) (歡快的音樂) (歡快的音樂) (人們的喧譁聲) (眾人拍手) (馬嘶聲) (歡快的音樂) (音樂繼續) (歡快的音樂) (人們歡呼) (茉莉花的喘息聲)

  • - I want to thank you for stopping that man.

    - 我想感謝你阻止了那個人。

  • - Forget it.

    - 忘了它吧。

  • So this is your first time in the marketplace, huh?

    所以這是你第一次進入市場,嗯?(阿布歡呼)

  • - Is it that obvious?

    - 有那麼明顯嗎?

  • - Well, you do kind of stand out.

    - 嗯,你確實有點突出。

  • I mean, you don't seem to know how dangerous Agraba can be.

    我是說,你似乎不知道阿格拉巴會有多危險。

  • - I'm a fast learner.

    - 我是一個快速學習者。

  • - We're okay Pua.

    - 我們很好,Pua。

  • I can do this.

    我可以做到這一點。

  • There's more fish beyond the reef.

    礁石之外還有更多的魚。

  • There's more beyond the reef.

    礁石之外還有更多。(Pua squeals)

  • Not so bad.

    不算太壞。(莫阿娜的喘息聲) (Pua squeals)

  • Pua!

    Pua!

  • Ah!

    啊!(懸疑的音樂) (激烈的音樂) (莫阿娜喘著氣) (莫阿娜咳嗽) (Pua咕噥著)

  • - Whatever just happened, blame it on the pig.

    - 不管剛才發生了什麼,都要歸咎於豬。

  • - Grandma.

    - 祖母。

  • Ah, are you gonna tell Dad?

    啊,你要告訴爸爸嗎?

  • - I'm his mom.

    - 我是他的媽媽。

  • I don't have to tell him anything.

    我不需要告訴他任何事情。(歡快的音樂) (音樂繼續) (梅里達喊道) (馬鳴聲)

  • - Whoa!

    - 哇!

  • Angus!

    安古斯!(激烈的音樂) (音樂繼續) (雷聲隆隆) (激烈的音樂) (音樂繼續) (激烈的音樂) (音樂繼續) (馬嘶聲) (激烈的音樂) (音樂繼續)

  • - Yeah!

    - 是的!(馬嘶聲)

- Has he kissed her yet?

- 他吻過她了嗎?

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋