Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • WELCOME, ONE AND ALL, TO "THE LATE SHOW."

    歡迎大家來到 "晚間節目"。

  • I AM YOUR HOST, STEPHEN COLBERT.

    我是你們的主持人,Stephen Colbert。

  • YOU CAN FEEL THE ELECTRICITY IN THE AIR BECAUSE IT IS PRIMARY

    你可以感覺到空氣中的電流,因為它是初級的。

  • DAY ALL ACROSS AMERICA.

    整個美國的一天。

  • FIVE STATES ARE CHOOSING THEIR PARTY NOMINEES FOR STATE AND

    五個州正在選擇他們的黨派提名的州長和副州長人選。

  • FEDERAL OFFICE: PENNSYLVANIA, OREGON, IDAHO, NORTH CAROLINA,

    聯邦辦公室。賓夕法尼亞州、俄勒岡州、愛達荷州、北卡羅萊納州。

  • AND KENTUCKY.

    和肯塔基州。

  • OR AS ELECTION EXPERTS COLLECTIVELY KNOW THEM

    或如選舉專家集體所知

  • "POINCK"!

    "POINCK"!

  • ( LAUGHTER ) NOW, IT'S--

    (現在,它是...

  • ( APPLAUSE ) "POINCK"!

    (鼓掌) "poinck"!

  • TUESDAY-- NOW WE TAPE THIS SHOW EARLY-- YEAH, AND THAT MEANS WE

    週二 -- 現在我們提前錄製這個節目 -- 是的,這意味著我們

  • DON'T KNOW THE RESULTS YET, KNOW THE RESULTS YET, BUT BY THE

    還不知道結果,還不知道結果,但由

  • TIME THIS AIRS, THE VICTORS WILL BE CELEBRATING AND THE LOSERS

    在這個節目播出的時候,勝利者將慶祝,而失敗者則是

  • WILL BE SAYING THEY'RE THE VICTORS.

    將會說他們是勝利者。

  • IT'S A PARTICULAR BIG DAY FOR THE G.O.P.

    對政府而言,這是一個特殊的大日子。

  • THE PARTY IS CHOOSING ITS DIRECTION FOR 2022: ORIGINAL

    黨在為2022年選擇方向:原創

  • RECIPE NUTBALLS OR EXTRA-CRISPY COO COO CAJONES.

    食譜中的堅果球或特別脆的咕咕咕咕咕咕。

  • ( LAUGHTER ) AND-- MMM!

    ( 笑聲 ) 和 -- 嗯!

  • MMM!

    MMM!

  • COO COO CAJONES.

    coo coo cajones。

  • NOWHERE IS THAT COMPETITION TIGHTER THAN THE KEYSTONE STATE,

    沒有什麼地方比基石州的競爭更激烈。

  • PENNSYLVANIA, WHERE THE REPUBLICAN SENATE RACE IS A

    賓夕法尼亞州,共和黨參議院選舉是一個

  • BATTLE ROYALE BETWEEN HEDGE FUND EXECUTIVE AND DIVORCED DAD

    對沖基金經理和離婚父親之間的大決戰

  • VACATIONING ALONE, DAVID McCORMICK; TV CONMAN AND FUNERAL

    獨自度假,戴維-麥克米克;電視CONMAN和葬禮

  • DIRECTOR FLIRTATIOUSLY ASKING, "IS THIS CASKET TAKEN?"

    導演輕佻地問:"這個棺材有人要嗎?"

  • DR. MEHMET OZ; AND A SURPRISE LATECOMER FORMER RADIO TALK-SHOW

    博士。梅梅特-奧茲;以及一位令人驚訝的後來者--前電臺脫口秀節目主持人。

  • HOST AND CHRISTIAN VENTRILOQUIST WITH A FAITH-BASED DUMMY,

    主持人和基督教口技表演者與一個基於信仰的假人。

  • KATHY BARNETTE.

    凱西-巴內特

  • AS OF THIS WEEK, McCORMICK'S INTERNAL POLLING SHOWED THE

    截至本週,麥柯米克的內部民意調查顯示

  • CANDIDATES NECK AND NECK AND NECK, WITH McCORMICK AT 25% AND

    候選者之間的競爭,與麥考密克之間的競爭是25%,而與其他競爭者之間的競爭是25%。

  • OZ AND BARNETTE TIED AT 24%.

    盎司和巴尼特以24%的比例並列。

  • OF THE THREE, DR. OZ HAS THE FORMER PRESIDENT'S BACKING, AND

    在這三個人中,博士。盎司有前總統的支持,而且

  • LAST NIGHT, HE MADE SURE TO REMIND EVERYONE OF THAT.

    昨晚,他一定要提醒大家這一點。

  • >> PRESIDENT TRUMP SAID THIS-- AND I THINK HE WAS RIGHT AND

    >> 特朗普總統這樣說--我認為他是對的,而且

  • KIND TO SAY IT-- THAT I'M SMART, I AM TOUGH, AND I WILL NEVER LET

    我想說的是,我很聰明,我很堅強,我永遠不會讓我的朋友們失望。

  • YOU DOWN.

    你下來。

  • >> Stephen: BECAUSE THERE'S NOTHING LIKE BEING CALLED SMART

    >> 斯蒂芬:因為沒有什麼比被稱為 "聰明 "更好的了。

  • BY A MAN WHO STARED AT AN ECLIPSE.

    由一個盯著日食的人。

  • ( APPLAUSE ) BUT THEN--

    (鼓掌)但隨後 --

  • ( CHEERS AND APPLAUSE ) NOT SUPPOSED TO HAPPEN.

    (歡呼和掌聲) 不應該發生。

  • BUT THEN, THINGS GOT WEIRD.

    但後來,事情變得很奇怪。

  • >> YOU NEVER WANT TO LET YOUR PEOPLE DOWN, SO WHEN YOU GO TO

    >> 你永遠不想讓你的人失望,所以當你去到

  • BED AT NIGHT, PUT YOUR HEAD ON THAT SOFT PILLOW.

    晚上睡覺時,把你的頭放在那個柔軟的枕頭上。

  • YOU KNOW OZ WILL BE DOING EXACTLY WHAT YOU WANT HIM TO DO

    你知道安茲會做你想讓他做的事。

  • IF YOU WERE THERE NEXT TO HIM.

    如果你在他身旁。

  • ( LAUGHTER ) >> Stephen: THAT IS THE

    (笑) >> 史蒂芬:這就是

  • CREEPIEST POLITICAL PROMISE SINCE GEORGE H.W. BUSH SAID

    自喬治-H-W-布什以來最令人毛骨悚然的政治承諾說

  • THIS: >> KISS MY LIPS.

    這個。>>親吻我的嘴脣。

  • I GIVE TONGUE.

    我給了舌頭。

  • >> Stephen: DR. OZ IS MAKING A BIG FINAL PUSH, BECAUSE

    >> 斯蒂芬:博士。奧茲正在做最後的大推動,因為

  • BARNETTE HAS BEEN SURGING IN THE POLLS, DESPITE A LONG HISTORY OF

    巴爾內特在民調中一直在飆升,儘管長期以來

  • BIGOTED STATEMENTS AGAINST GAY PEOPLE AND MUSLIMS.

    對同性戀者和穆斯林的偏執言論。

  • OR POSSIBLY BECAUSE OF THAT.

    或者可能是因為這個原因。

  • AND THIS WEEKEND, SHE TRIED TO DEFEND HER COMMENTS ON SUNDAY

    本週末,她試圖為她在週日的言論辯護

  • SUNDAY FOX NEWS FUNDAY.

    星期天的福克斯新聞基金日。

  • >> THE OVERWHELMING MAJORITY OF THE TWEETS THAT ARE NOW BEING

    >>現在絕大部分的推文都被

  • PRESENTED ARE NOT EVEN FULL THOUGHTS.

    提出的甚至不是完整的想法。

  • THEY'RE NOT EVEN FULL SENTENCES.

    它們甚至不是完整的句子。

  • >> Stephen: SEE?

    >> 斯蒂芬:看到了嗎?

  • SHE'S A PERFECTLY QUALIFIED CANDIDATE FOR U.S. SENATE WHO

    她是一個完全合格的美國參議員候選人,她是一個完全合格的美國參議員。

  • CANNOT FINISH A SENTENCE.

    不能完成一個句子。

  • EXPLAINS HER CAMPAIGN SLOGAN: "VOTE FOR!"

    解釋了她的競選口號:"投票支持!"

  • ( LAUGHTER ) ( APPLAUSE )

    ( 笑聲 ) ( 掌聲 )

  • SURE.

    當然。

  • KIND OF.

    樣的。

  • KIND OF.

    樣的。

  • BARNETTE SAID IT'S IMPORTANT TO REMEMBER THESE COMMENTS HAPPENED

    巴爾內特說,重要的是要記住這些評論的發生

  • A LONG TIME AGO.

    很久以前。

  • >> I CAN'T PROVIDE A LOT OF CONTEXT BECAUSE, AGAIN, IT'S

    >> 我不能提供大量的背景資料,因為,同樣,它是

  • ALMOST TEN YEARS AGO.

    差不多十年前。

  • THAT IS HOW FAR THEY HAVE TO GO BACK TO TRY TO FIND ANYTHING

    這就是他們必須回到過去才能找到的東西。

  • ON ME.

    在我身上。

  • >> Stephen: OKAY, 10 YEARS.

    >> 斯蒂芬:好吧,10年。

  • BUT KEEP IN MIND, KATHY BARNETTE IS A 50-YEAR-OLD WOMAN.

    但請記住,Kathy Barnette是一個50歲的女人。

  • THAT'S LIKE SAYING, "LOOK, WE ALL SAY AND DO STUPID THINGS

    這就像說,"看,我們都說過和做過愚蠢的事情

  • WHEN WE TURN 40!

    當我們40歲的時候!

  • IT'S THAT CAREFREE 22nd SUMMER AFTER HIGH SCHOOL!"

    這是高中畢業後的第22個夏天,是CAREFREE!"

  • AND NOW TO ADD-- ( APPLAUSE )

    現在要補充的是--(掌聲)。

  • AND NOW TO ADD INSURRECTION TO INJURY, THIS WEEKEND, SEVERAL

    而現在,為了使叛亂更加嚴重,本週末,幾個

  • NEWS SITES CONFIRMED THAT THIS RIGHT HERE, IS, IN

    新聞網站證實,這裡的這個東西,是在

  • FACT, KATHY BARNETTE MARCHING TO THE CAPITOL ON JANUARY 6,

    事實上,Kathy Barnette在1月6日遊行到國會大廈。

  • ALONGSIDE THE PROUD BOYS.

    與驕傲的男孩們並肩作戰。

  • SO SHE TRIED TO OVERTHROW AN INSTITUTION AND NOW WANTS TO

    所以她試圖推翻一個機構,現在又想

  • WORK THERE?

    在那裡工作?

  • THAT'S LIKE HOLDING UP A BANK AND SAYING, "PUT THE MONEY IN

    這就像舉著一個銀行說,"把錢放進

  • THE BAG!

    袋子!

  • ALSO, THIS SEEMS LIKE A PRETTY GOOD GIG.

    另外,這似乎是一個相當不錯的工作。

  • CAN I DROP MY RESUME OFF WITH YOU GUYS?

    我可以把我的履歷交給你們嗎?

  • BY THE WAY, HOW OFTEN DO THESE ROBBERIES HAPPEN?

    順便問一下,這些搶劫案多久發生一次?

  • ( APPLAUSE ) BECAUSE THIS SEEMS KIND OF

    (鼓掌)因為這似乎是一種

  • SCARY."

    很可怕。"

  • FOR HIS PART, THE FORMER PRESIDENT SEEMS TO BE NERVOUS

    就其本身而言,前總統似乎很緊張

  • THAT BARNETTE'S BRAND OF INTOLERANCE WILL BEAT OUT HIS

    巴爾內特的不容忍品牌將擊敗他的

  • FAVORITE GRIFTER, BUT HE'S HEDGING HIS BETS, PUTTING

    他是最受歡迎的金光黨,但他在為自己的賭注保駕護航,把

  • OUT THIS STATEMENT: KATHY BARNETTE WILL NEVER BE

    出這個聲明。凱西-巴內特將永遠不會成為

  • ABLE TO WIN THE GENERAL ELECTION AGAINST THE RADICAL LEFT

    能夠在大選中戰勝激進的左派

  • DEMOCRATS.

    DEMOCRATS.

  • SHE HAS MANY THINGS IN HER PAST WHICH HAVE NOT BEEN PROPERLY

    她在過去有很多事情沒有得到妥善處理

  • EXPLAINED OR VETTED.

    解釋或審查。

  • ADDING, "BUT IF SHE IS ABLE TO DO SO, SHE WILL HAVE A WONDERFUL

    補充說,"但如果她能夠這樣做,她將有一個美妙的

  • FUTURE IN THE REPUBLICAN PARTY, AND I WILL BE BEHIND HER ALL THE

    我將一直支持她,因為她是共和黨的未來。

  • WAY."

    辦法。"

  • ( SCREECH ) ( APPLAUSE )

    (尖叫聲) (鼓掌聲)

  • THAT'S A BIT OF AN ABRUPT TURN.

    這就有點突然了。

  • ( AS GROOM ): "I, GREGORY, DO TAKE

    (作為GROOM): "我,格雷戈裡,接受

  • CATHERINE TO BE MY LAWFULLY WEDDED WIFE, TO LOVE AND

    凱瑟琳成為我的合法妻子,愛護和支持我的工作。

  • CHERISH, IN SICKNESS AND IN HEALTH 'TIL DEATH DO US PART.

    珍惜,無論疾病還是健康,直到死亡將我們分開。

  • UNLESS ANY OF THESE BRIDESMAIDS ARE INTO IT, I AM D.T.F."

    除非這些伴娘中有人喜歡,否則我就是D.T.F。"

  • LET'S GET IT ON!

    讓我們開始吧!

  • SPEAKING OF DERANGED LEADERS BRITISH PRIME MINISTER AND

    說到瘋狂的領導人,英國首相和

  • MUPPET FINDING OUT WHERE THE HAND GOES, BORIS JOHNSON.

    木偶找到了手的去處,鮑里斯-約翰遜。

  • ( LAUGHTER ) AFTER MORE THAN TWO YEARS OF

    (笑)在兩年多的時間裡

  • COVID WORK-FROM-HOME, JOHNSON IS CALLING ON BRITS TO COME BACK TO

    在家工作的科維德,約翰遜正在呼籲英國人回來。

  • THE OFFICE, EXPLAINING, "MY EXPERIENCE OF WORKING FROM HOME

    他解釋說,"我在家裡工作的經驗是

  • IS YOU SPEND AN AWFUL LOT OF TIME MAKING ANOTHER CUP OF

    是你花了非常多的時間再做一杯

  • COFFEE AND THEN, YOU KNOW, GETTING UP, WALKING VERY SLOWLY

    咖啡,然後,你知道,站起來,走得很慢

  • TO THE FRIDGE, HACKING OFF A SMALL PIECE OF CHEESE, THEN

    到冰箱裡,砍下一小塊奶酪,然後

  • WALKING VERY SLOWLY BACK TO YOUR LAPTOP, AND THEN FORGETTING WHAT

    非常緩慢地走回你的筆記本電腦,然後忘記了什麼是

  • IT WAS YOU'RE DOING."

    這是你在做的。"

  • ( CHEERS AND APPLAUSE ) HOW SHORT IS BORIS JOHNSON'S

    (歡呼聲和掌聲) 鮑里斯-約翰遜的時間有多短?

  • ATTENTION SPAN?

    關注度?

  • ( AS BORIS ) "SHOULD WE NEED TO DEPLOY

    (作為鮑里斯)"我們是否需要部署

  • NUCLEAR MISSILES AGAINST OUR ENEMIES IN-- OH!

    對付我們的敵人的核導彈... ...哦!

  • GOUDA!

    GOUDA!

  • DON'T MIND IF I DO-DA.

    不要介意,如果我這樣做-達。

  • NOW, WHAT WERE WE TALKING ABOUT?

    現在,我們在談論什麼?

  • GROMMET!

    格隆美特!

  • THERE'S SOME GOOD NEWS ABOUT RUSSIAM BECAUSE THERE'S SOME BAD

    有一些關於俄羅斯的好消息,因為有一些壞消息

  • NEWS FOR RUSSIA: FINLAND AND SWEDEN HAVE BOTH

    俄羅斯的新聞:芬蘭和瑞典都有

  • SIGNED OFF ON THEIR BIDS TO JOIN NATO.

    簽署了他們加入北約的申請。

  • AND FINLAND-- ( APPLAUSE ).

    和芬蘭 -- (掌聲)。

  • THAT'S RIGHT, THAT'S RIGHT.

    這就對了,這就對了。

  • AND FINLAND AND SWEDEN ARE VERY SERIOUS ABOUT MAKING THIS

    芬蘭和瑞典都非常認真地在做這件事。

  • OFFICIAL.

    官方的。

  • THEY EACH LEFT A TOOTHBRUSH IN NATO'S BATHROOM.

    他們每個人都在納託的浴室裡留下了一把牙刷。

  • ONE OF RUSSIA'S MAIN GOALS IN INVADING UKRAINE WAS TO WEAKEN

    俄羅斯入侵烏克蘭的主要目的之一是為了削弱

  • NATO.

    北約。

  • NOW, INSTEAD, THE ALLIANCE IS "ON THE BRINK OF STARTING ITS

    現在,相反,該聯盟 "正處於開始實施的邊緣"。

  • LARGEST POTENTIAL EXPANSION IN NEARLY TWO DECADES."

    近二十年來最大的潛在擴張"。

  • HOW IRONIC.

    多麼諷刺。

  • ( APPLAUSE ) IT'S LIKE THAT O. HENRY STORY

    (掌聲) 這就像O.Henry的故事一樣

  • WHERE THE GUY BUYS HIS WIFE THE COMBS FOR HER HAIR, AND SHE

    一個男人給他的妻子買了頭髮的梳子,而她

  • JOINS NATO.

    加入北約。

  • ( LAUGHTER ) RUSSIA SHOULD BE WORRIED ABOUT

    (笑) 俄羅斯應該擔心的是

  • FINLAND JOINING, BECAUSE IT WOULD DOUBLE THE SIZE OF

    芬蘭的加入,因為這將使芬蘭的面積增加一倍。

  • RUSSIA'S LAND BORDER WITH NATO AND ENTIRELY ENCIRCLE ITS

    俄羅斯與北約的陸地邊界,完全包圍了北約。

  • THREE PORTS ON THE BALTIC SEA.

    波羅的海上的三個港口。

  • AND IF RUSSIA LOSES THE BALTIC, ALL NATO HAS TO DO IS BUY

    如果俄羅斯失去了波羅的海,北約要做的就是購買

  • MEDITERRANEAN AVENUE, AND THEY CAN START PUTTING UP HOTELS.

    地中海大道,他們就可以開始建酒店了。

  • AND THEN IT'S OVER, BABY!

    然後它就結束了,寶貝!

  • ( APPLAUSE ) $450.

    (掌聲)450美元。

  • PASS "GO," BUT THEN YOU'RE RIGHT THERE.

    通過 "去",但然後你就在那裡了。

  • NOW, BEFORE THE INVASION, PUTIN SAID THAT ANY OF RUSSIA'S

    現在,在入侵前,普京說,任何俄羅斯的

  • NEIGHBORS JOINING NATO WOULD BE A RED LINE FOR THE COUNTRY, BUT

    鄰居加入北約將是該國的一條紅線,但

  • YESTERDAY, PUTIN SAID SWEDEN AND FINLAND JOINING NATO WOULD CAUSE

    昨天,普京說瑞典和芬蘭加入北約將導致

  • "NO PROBLEMS."

    "沒有問題。"

  • APPARENTLY, RUSSIA IS SWITCHING MILITARY TACTICS FROM NAKED

    顯然,俄羅斯正在轉換軍事戰術,從赤裸裸的

  • AGGRESSION TO PASSIVE AGGRESSION.

    攻擊性到被動攻擊性。

  • BECAUSE "NO PROBLEM" NEVER MEANS "NO PROBLEM."

    因為 "沒有問題 "從來不意味著 "沒有問題"。

  • IT'S RULE NUMBER ONE IN DEALING WITH DICTATORS AND MOTHERS.

    這是與獨裁者和母親打交道的第一條規則。

  • ( AS MOM ) "OH, YOU'RE NOT COMING HOME FOR

    (作為媽媽)"哦,你不回家了

  • CHRISTMAS BECAUSE YOU'RE GOING TO COSTA RICA WITH YOUR

    聖誕節,因為你要和你的朋友去哥斯達黎加。

  • NEW GIRLFRIEND?

    新女友?

  • NO PROBLEM-- EVEN THOUGH IT MIGHT BE THE LAST CHRISTMAS

    沒問題--儘管這可能是最後一個聖誕節了

  • WHERE WE'RE ALL HERE.

    我們都在這裡的地方。

  • WHO KNOWS, I COULD FALL DOWN THE STAIRS TOMORROW.

    誰知道呢,我明天可能會從樓梯上摔下來。

  • OF COURSE, YOU HAVEN'T GIVEN ME GRANDCHILDREN YET, SO I GUESS I

    當然,你還沒有給我孫子呢,所以我想我

  • WON'T BE MISSING THAT MUCH.

    將不會錯過那麼多。

  • BUT YOU GO HAVE A GOOD TIME.

    但你去玩得開心。

  • I'LL JUST SIT HERE IN THE DARK.

    我就坐在這裡,在黑暗中。

  • IT'S...

    它是...

  • IT'S NO PROBLEM."

    這沒有問題。"

  • BUT, REGARDLESS-- ( APPLAUSE )

    但是,無論如何 -- (掌聲)

  • "IT'S NO PROBLEM.

    "這沒有問題。

  • THAT'S FINE.

    這很好。

  • YOU GO AHEAD."

    你走在前面。"

  • BUT REGARDLESS OF PUTIN'S REACTION, THIS IS A REALLY

    但無論普京的反應如何,這都是一個真正的

  • COMPLICATED GEOPOLITICAL SHIFT, ESPECIALLY FOR SWEDEN, WHO HAS

    複雜的地緣政治轉變,特別是對瑞典來說,他們已經

  • MAINTAINED NEUTRALITY FOR OVER 200 YEARS.

    200多年來一直保持中立。

  • AND JOINING US NOW TO BREAK IT DOWN FOR US ARE "THE LATE

    現在加入我們的行列,為我們分解的是 "已故的

  • SHOW'S" TOP SWEDISH EXPERTS.

    節目中的 "頂級瑞典專家"。

  • WHAT, IN YOUR OPINION, IS SWEDEN SAYING ABOUT NATO

    在您看來,瑞典對北約的看法是什麼?

  • MEMBERSHIP?

    會員資格?

  • TAKE A CHANCE ON ME ♪ >> Stephen: WHAT DO YOU THINK

    給我一個機會吧 >> 斯蒂芬:你怎麼看?

  • PUTIN IS GOING TO SAY ABOUT THAT?

    普京對此會怎麼說?

  • ♪ I TRIED TO HOLD YOU BACK BUT YOU WERE STRONGER

    我試圖抱著你回來,但你是更強大的

  • >> Stephen: BY THE WAY, WHAT'S A GOOD MOVIE TO WATCH IF YOU JUST

    >> 斯蒂芬:順便問一下,如果你只是想看一部好電影,有什麼好電影可以看?

  • NEED AN ESCAPE FROM THE BAD NEWS?

    需要從壞消息中逃脫嗎?

  • SUPER TROUPER ♪ >> Stephen: THAT'S WEIRD. I

    SUPER TROUPER >> 斯蒂芬:這很奇怪。 I

  • THOUGHT YOU WERE GONNA SAY-- ♪ MAMMA MIA

    我以為你會說... ... 媽媽咪呀?

  • >> Stephen: YEAH, THAT ONE.

    >> 斯蒂芬:是的,那一個。

  • SO, IN CONCLUSION: ♪ FERNANDO

    所以,總的來說: ? 費爾南多 ?

  • >> Stephen: THANK YOU FOR THAT ANALYSIS.

    >> 斯蒂芬:謝謝你的分析。

  • WE'VE GOT A GREAT SHOW FOR YOU TONIGHT.

    我們今晚為您準備了一場精彩的演出。

  • MY GUEST IS RICKY GERVAIS.

    我的客人是Ricky Gervais。

  • HE'S GOING TO BE OVER THERE.

    他將會在那裡。

  • BUT WHEN WE COME BACK, I'LL BE OVER THERE WITH "MEANWHILE."

    但當我們回來時,我將在那裡與 "同時"。

  • JOIN US, WON'T YOU.

    請加入我們,好嗎?

  • JOIN US, WON'T YOU.

    請加入我們,好嗎?

WELCOME, ONE AND ALL, TO "THE LATE SHOW."

歡迎大家來到 "晚間節目"。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋