字幕列表 影片播放 已審核 字幕已審核 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 This isn't your home. 這不是你家。 What are you talking about? 你在說什麼? This is the Umbrella Academy. 這是雨傘學院。 This is the Sparrow Academy. 這是麻雀學院。 Shit. 該死。 When we jumped here, we created a time paradox. 我們跳躍到這裡時,製造了時空錯置。 Our little paradox brought forth the freaking Kugelblitz. 這個錯置招致了 Kugelblitz(輻射黑洞)。 What the hell is a Kugelblitz? Kugelblitz 是什麼鬼東西? Essentially, we're screwed. 基本上,我們完蛋了。 Everybody else could see Ben, right? 大家都有看到 Ben,對吧? Yeah, and he's a complete dickhead. 有,他完全是個白痴。 They're all dickheads. 他們都是白癡。 Dickheads who can fight. 能打架的白痴。 Next person to say "dickhead" is getting a punch to the throat. 下個說「白痴」的人,喉嚨會被打一拳。 -Dickhead. -Dickhead. - 白痴。 - 白痴。 We caused a paradox, and that paradox is swallowing things. 我們引起了錯置,這個錯置開始吞噬事物。 How long do we have? 我們有多少時間? Four, maybe five days before the rest of existence is blitzed. 在一切存在都被吞噬前,大概四、五天。 Not to mention we've been replaced by a bunch of blobs, and cubes, and birds, and shit. 更別說我們被一群胖子、方塊、鳥禽和廢物取代了。 Your team's good. 你的團隊很厲害。 But I don't think you're better than me. 但我不認為你比我強。 I ended the world twice. 我引起了兩次世界末日。 And you? You're just meat and spandex. 而你?不過只是被緊身衣包裹的一團肉。 Dad didn't adopt us as babies, but those babies still existed here. 老爸沒有在我們嬰孩時期領養我們,所以這些嬰孩還存在這裡。 So, if you ever see your other self... 所以說,如果你看到自己的分身⋯⋯ -Kill them. -Sleep with them. - 殺了他們。 - 跟他們上床。 ... avoid them. ⋯⋯避開他們。 - What the hell is wrong with you two? - Oh, come on. - 你們倆是有什麼病? - 拜託! As if you wouldn't climb Luther Mountain. 別跟我說你不想騎到猛男 Luther 身上。 If I kill you, do we get our Ben back? 如果我殺了你,我們可以帶回我們的 Ben 嗎? What the hell did you just say? 你說了什麼鬼話? What are you, their mascot? 你是怎樣?他們的吉祥物嗎? More like their ringer. 應該是說冒名頂替的人。 Been looking for you. 一直在找你。 Spoiler alert. 小心爆雷。
B2 中高級 中文 英國腔 Netflix 白痴 吞噬 學院 爆雷 引起 《雨傘學院The Umbrella Academy》第三季即將回歸!預告(The Umbrella Academy Season 3 | Official Trailer | Netflix) 2767 71 Luming Ip 發佈於 2022 年 06 月 16 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字