Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • (upbeat light music)

    (歡快的輕音樂)

  • - [Narrator] 3D printing has come a long way

    - [旁白]3D打印已經走過了漫長的道路

  • in the past decade.

    在過去十年中。

  • It's found a home in architecture, biotech, prosthetics,

    它在建築、生物技術、假肢方面找到了家。

  • really anywhere quick prototyping happens.

    真正的快速原型設計發生在任何地方。

  • It's an important technology,

    這是一項重要的技術。

  • but it's not often front-page news,

    但這並不經常是頭版新聞。

  • or it wasn't until this.

    或者說直到現在才有。

  • - Massive shortfalls when it comes to testing

    - 在測試方面存在巨大的不足之處

  • and personal protective equipment.

    和個人防護設備。

  • - And where's the PPE?

    - 而個人防護設備在哪裡?

  • - Still a crucial demand for personal protective equipment.

    - 對個人防護設備的需求仍然至關重要。

  • - [Reporter] Volunteers are using 3D printers

    - [記者]志願者正在使用3D打印機

  • to craft protective gear

    製作防護裝備

  • for the ones on the front lines of COVID-19.

    為那些在COVID-19前線的人。

  • - [Narrator] 3D printing has become crucial

    - [旁白]3D打印已成為關鍵

  • for producing medical equipment on the fly.

    用於即時生產醫療設備。

  • And the 3D printing community has rallied.

    而3D打印社區已經集結起來。

  • - [Alan] This is all stuff that's bagged and ready.

    - [艾倫]這都是已經裝袋準備好的東西。

  • - [Narrator] We got in touch with a handful of people.

    - [旁白]我們與少數幾個人取得了聯繫。

  • - Hi, how are you?

    - 嗨,你好嗎?

  • - Can you hear me okay?

    - 你能聽到我說話嗎?

  • - [Narrator] Individual makers, researchers,

    - [旁白]個人製造者,研究者。

  • and companies small and large.

    和大大小小的公司。

  • - Sorry, I'm just downloading Skype

    - 對不起,我只是在下載Skype

  • for the first time in a while.

    這是一段時間以來的第一次。

  • - [Narrator] And we asked them,

    - [旁白] 我們就問他們。

  • what's it been like to drop everything

    放下一切是什麼感覺?

  • and fight COVID in their own way?

    並以自己的方式對抗COVID?

  • (gentle upbeat music)

    (輕柔歡快的音樂)

  • - So tell me how you got started with all of this?

    - 那麼,告訴我你是如何開始做這一切的?

  • - You know we were all feeling a bit helpless

    - 你知道我們都感到有點無助

  • as to how we might contribute.

    至於我們可以如何做出貢獻。

  • - And actually when we first realized

    - 而實際上,當我們第一次意識到

  • there's gonna be a shortage of ventilators,

    將會出現呼吸機短缺的情況。

  • the first thing I thought to do was go in my shed

    我想做的第一件事就是到我的棚子裡去。

  • and pull out my old EMT jump bag.

    並掏出我的舊EMT跳袋。

  • I got out my oxygen tank and all my masks

    我拿出了我的氧氣瓶和所有的面罩

  • and my VVMs that I had to try to start thinking,

    和我的VVMs,我不得不嘗試開始思考。

  • what could we do with this?

    我們能用這個做什麼?

  • - I sat down in the hackerspace

    - 我在黑客空間坐下來

  • and some people saw what I was doing.

    而有些人看到了我在做什麼。

  • And they thought it was cool and asked if they could help.

    他們認為這很酷,並問他們是否可以幫忙。

  • We've kind of snowballed from there.

    我們從那裡開始就像滾雪球一樣。

  • - We were able to, within less than 12 hours,

    - 我們能夠,在不到12小時內。

  • mobilize our largest digital fabrication lab.

    調動我們最大的數字製造實驗室。

  • Then I also fired up my machines in my lab.

    然後我也啟動了我實驗室裡的機器。

  • - So we went from initial idea and initial design

    - 是以,我們從最初的想法和最初的設計

  • from those hospital's two weeks ago,

    兩週前從這些醫院出來。

  • to now having a final design and manufacturing lines

    到現在有了最終的設計和製造線

  • being set up and a clinical use into hospitals.

    正在建立和進入醫院的臨床使用。

  • - Thing is originally,

    - 事情本來就是這樣。

  • I was trying to approach hospital systems,

    我正試圖接近醫院系統。

  • and two weeks ago they were still like,

    而兩個星期前,他們還在像。

  • "ah, you know, send us some designs

    "啊,你知道的,給我們發一些設計圖吧

  • "and we'll look at it maybe".

    "我們也許會看一看"。

  • Then literally like three or four days later

    然後真的像三或四天後一樣

  • the same hospital systems were like,

    同樣的醫院系統也是如此。

  • "how many can you make me,

    "你能給我做多少個。

  • "and how quickly can you get them to me?"

    "你能多快地把它們交給我?"

  • - What's the piece that you're actually making right now?

    - 你現在真正在做的作品是什麼?

  • - This is what we're doing here.

    - 這就是我們在這裡所做的事情。

  • - If you're in an emergency situation

    - 如果你處於緊急情況下

  • you would get a bag valve mask,

    你會得到一個袋狀氣門的面具。

  • so these guys are the standard bag valve masks or BVMs.

    所以這些人是標準的袋式氣閥面罩或BVM。

  • When you're using it, all that you really end up doing,

    當你在使用它時,你真正最終要做的就是。

  • is just taking these bags and squeezing them.

    就是拿著這些袋子去擠壓它們。

  • So our thought was why not just create

    所以我們的想法是,為什麼不直接創建

  • the simplest possible ventilator

    最簡單的呼吸機

  • that can pretty much just take these bags

    基本上可以只拿這些袋子

  • and do the squeezing of them.

    並對其進行擠壓。

  • - This is the visor portion and this is what's 3D printed.

    - 這是遮陽板部分,這就是3D打印的東西。

  • And it just fits on my head like that.

    而且它就像這樣戴在我的頭上。

  • It's important that then the doctor, or nurse,

    重要的是,然後醫生,或護士。

  • or healthcare professional can take it off like this

    或保健專業人員可以像這樣摘掉它

  • so that it keeps their hands away from their face.

    以便讓他們的手遠離自己的臉。

  • - And then the front, this is like a binder cover,

    - 然後是前面,這就像一個活頁夾的封面。

  • or an overhead transparency sheet,

    或一張高架透明紙。

  • and then it's three hole punched and it matches up

    然後它被打了三個孔,並與之相匹配。

  • to the three pegs.

    到三個釘子上。

  • - You can see it's about a 6 inch long nasal swab

    - 你可以看到它是一個大約6英寸長的鼻拭子

  • and it'll collect a nasal specimen

    它將收集一個鼻腔標本

  • and provide an accurate test result,

    並提供準確的測試結果。

  • even if you're asymptomatic.

    即使你是無症狀的。

  • - Another design I have here is just a door handle.

    - 我這裡的另一個設計只是一個門把手。

  • You know they found that one of the primary ways

    你知道他們發現,一個主要的方法是

  • things get passed is by just touching things.

    事物的傳遞是通過觸摸事物。

  • You know, touching the door

    你知道,觸摸門

  • which is why everybody's wiping doors down all the time.

    這就是為什麼每個人都在不停地擦拭門。

  • But the idea is you strap this on a hospital door,

    但這個想法是你把這個綁在醫院的門上。

  • now you can use your forearm.

    現在你可以用你的前臂。

  • - 3D printing is often used for prototyping

    - 3D打印經常被用於原型製作

  • rather than manufacturing at a high volume.

    而不是大批量的生產。

  • What's it been like to totally change gears

    完全換檔的感覺是什麼?

  • and really churn out material?

    並真正攪動材料?

  • - I keep saying,

    - 我一直在說。

  • this is actually a really easy thing to make,

    這實際上是一個非常容易做的事情。

  • but doing thousands of them,

    但做了成千上萬的。

  • this isn't a making problem, it's a logistics problem.

    這不是一個製造問題,而是一個物流問題。

  • - (laughs) I've got a pile of these.

    - 笑)我有一大堆這樣的東西。

  • I have this tiny little machine at my desk

    我的辦公桌上有這個小小的機器

  • and it was making one of these every 14 minutes.

    而它每14分鐘就會製造一個這樣的東西。

  • Yesterday I had a lot of email and stuff to catch up on,

    昨天,我有很多電子郵件和東西要補上。

  • and so as I was sitting at my desk,

    是以,當我坐在我的辦公桌前時。

  • every 15 minutes I would reach over,

    每隔15分鐘,我就會把手伸過去。

  • I would reach over and just start it again,

    我就會伸手過去,直接再啟動它。

  • start it again, start it again.

    再次啟動,再次啟動。

  • - In our network we have a total

    - 在我們的網絡中,我們總共有

  • of 189 printers contributing.

    在189家印刷廠中,有一家做出了貢獻。

  • So as of today actually,

    所以從今天起,實際上。

  • we have donated 12,650 shields

    我們已經捐贈了12,650塊盾牌

  • to our New York City hospitals.

    到我們紐約市的醫院。

  • - We're getting dozens of emails a day

    - 我們每天都會收到幾十封電子郵件

  • from hospitals and larger health systems.

    來自醫院和較大的衛生系統。

  • We're able to manufacture 100,000 plus swabs per day.

    我們每天能夠生產100,000多個棉籤。

  • Even just one State might occupy

    即使只是一個國家也可能佔據

  • our entire production facility as it is today.

    我們的整個生產設施就像今天這樣。

  • - But right now we're feeding a bottomless pit of demand

    - 但現在我們正在餵養一個無底洞的需求

  • in terms of the hospitals

    在醫院方面

  • are taking as many as they can get.

    正在儘可能多地接受他們所能得到的。

  • - And with a shortage or a greater need up the chain,

    - 而在產業鏈上游出現短缺或更大需求的情況下。

  • there are so many people still wanting.

    有這麼多人仍然想要。

  • - How have you been feeling about doing this work,

    - 你做這項工作的感覺如何。

  • considering it's been such a critical moment?

    考慮到已經到了這樣一個關鍵時刻?

  • - (sighs) The biggest threat that I'm trying to figure out

    - (嘆氣)我試圖弄清楚的最大威脅是

  • how to deal with now is that we're starting to get burn out.

    現在如何處理的問題是,我們開始有了倦怠感。

  • You know, it's starting to fall out of the new cycle

    你知道,它開始從新的週期中掉下來了

  • but the need isn't going away.

    但這種需求並沒有消失。

  • - This is not gonna do as well

    - 這不會做得那麼好

  • as a commercially available ventilator

    作為市售的呼吸機

  • but it's gonna do a heck of a lot better than nothing.

    但它會比什麼都不做要好得多。

  • And that's really, unfortunately,

    而這確實是,不幸的。

  • the situation we might be in.

    我們可能遇到的情況。

  • Even if there's a chance

    即使有機會

  • that they're not gonna be as effective,

    他們不會那麼有效。

  • or that they're gonna fail,

    或者說,他們會失敗。

  • that's still a heck of a lot better

    這仍然是一個很大的進步。

  • than not having that at all.

    比起完全沒有這種情況。

  • - My son's a doctor, a resident.

    - 我兒子是個醫生,是個住院醫生。

  • I won't say where he's at but,

    我不會說他在哪裡,但是。

  • let's just leave it at that.

    就這樣算了吧。

  • - [Interviewer] Okay, well I hope your son's okay.

    - [採訪者]好吧,我希望你的兒子沒事。

  • - He's fine so far,

    - 到目前為止,他很好。

  • but he's had no personal protective gear for 10 days.

    但他已經有10天沒有使用個人防護裝備了。

  • - [Interviewer] Are you serious?

    - [採訪者]你是認真的嗎?

  • - Needless to say I'm sending him some,

    - 不用說,我也會給他寄一些。

  • right, so. - Oh, good.

    對,所以。- 哦,好。

  • - What do you think these efforts say

    - 你認為這些努力說明了什麼

  • about the 3D printing scene more generally?

    關於更普遍的3D打印場景?

  • It's unprecedented what's happening right now.

    現在發生的事情是史無前例的。

  • - Well I think it's amazing.

    - 嗯,我認為這很了不起。

  • I think it's the informal, kind of bottom-up,

    我想這是非正式的,有點自下而上的意思。

  • DIY culture of makers, and engineers, and designers,

    製造者、工程師和設計師的DIY文化。

  • and architects, that through 3D printing itself

    和建築師們,通過3D打印本身

  • has allowed this to really happen.

    允許這種情況真正發生。

  • - It's like we were built for this.

    - 就像我們是為這個而生的。

  • We have this global network of very smart people

    我們有這個由非常聰明的人組成的全球網絡

  • who like to make things and find solutions for things

    喜歡製造東西和尋找解決方案的人

  • and the machines that they have to make these things

    以及他們用來製造這些東西的機器

  • are in their garages or in their maker spaces.

    在他們的車庫裡或在他們的創客空間裡。

  • - Peoples homes and peoples schools and peoples libraries.

    - 人民的家、人民的學校和人民的圖書館。

  • 3D printers scattered everywhere.

    3D打印機散落在各處。

  • - [Alan] And then when leveraged in mass like this,

    - [Alan]然後當像這樣大規模地利用。

  • it can actually be up a manufacturing pool.

    它實際上可以成為一個製造池。

  • - Probably wake people up a little bit

    - 可能會讓人們稍微清醒一點

  • to what you can do with 3D

    你可以用3D做什麼

  • and kind of take advantage of that.

    並利用這種優勢。

  • - Like after this pandemic is over,

    - 比如在這場大流行病結束後。

  • 3D printing itself has really staked a claim in the future.

    3D打印本身確實已經在未來奠定了地位。

  • - At some point does it make sense to level up

    - 在某些時候,提升水準是否有意義?

  • to a larger scale manufacturing?

    到更大規模的製造?

  • What does that look like?

    這看起來像什麼呢?

  • - We all, all of us that are doing this,

    - 我們所有人,我們所有正在做這件事的人。

  • are fully aware that 3D printing these visors

    我們完全知道,3D打印這些遮陽板

  • is not the most efficient way to make them.

    並不是最有效的製作方法。

  • - You have things like injection molded.

    - 你有像注射成型的東西。

  • Machines that can push plastic into a mold

    可以將塑膠推入模具的機器

  • and make thousands in an hour.

    並在一小時內賺取數千美元。

  • - So, this is where we started

    - 是以,這就是我們開始的地方

  • and now we're injection molding now too

    現在我們也在注射成型。

  • 'cause this takes about 2 hours to print a set for one.

    因為這需要大約2個小時的時間來打印一個人的套裝。

  • These we can do two every 20 seconds.

    這些我們可以每20秒做兩次。

  • - Injection molding lines,

    - 注塑成型生產線。

  • you could probably make parts quicker and more reliably

    你可能可以更快、更可靠地製造零件

  • but then you also would be down for weeks

    但這樣你也會癱瘓數週之久

  • building tooling for that.

    構建這方面的工具。

  • - Here's the need

    - 這裡需要的是

  • and here's where mass production can begin.

    而這裡是可以開始大規模生產的地方。

  • There's that gap and so 3D printing fills in that gap.

    有這樣的差距,所以3D打印填補了這個空白。

  • - [Interviewer] I'd love to know what you think

    - [採訪者]我很想知道你的想法

  • is next for 3D printing and what's next for you?

    3D打印的下一步是什麼,你的下一步是什麼?

  • - People are reaching out,

    - 人們正在伸出援助之手。

  • wanting to help find low-cost printers

    希望幫助尋找低成本的打印機

  • that can be used at home.

    可以在家裡使用的。

  • It certainly helps with the helplessness

    這當然有助於解決無助的問題

  • that many of us were feeling

    我們中的許多人都感到

  • in terms of wanting to contribute and try and do something.

    在想要做出貢獻和嘗試做一些事情方面。

  • - The world's changing in front of us too

    - 世界在我們面前也在變化

  • and I'm not sure how it's gonna look

    而我不確定它將會是什麼樣子的

  • when we come out of this but it'll be different.

    當我們走出來的時候,它將會是不同的。

  • - You know, everybody asks me like what my goal is

    - 你知道,每個人都問我,我的目標是什麼?

  • and I don't even know.

    而我甚至不知道。

  • This is battlefield medicine right now

    這就是現在的戰場醫學

  • so we're doing the best we can with what we have.

    是以,我們正在盡最大努力利用我們所擁有的資源。

  • What we're trying to do is supply something,

    我們所要做的是提供一些東西。

  • then supply something better, and then repeat.

    然後提供更好的東西,然後再重複。

  • (gentle upbeat music)

    (輕柔歡快的音樂)

  • - Hey, so if you have a 3D printer

    - 嘿,所以如果你有一臺3D打印機

  • and you want to get involved,

    而你想參與其中。

  • a good place to start is your own community.

    一個好的開始是你自己的社區。

  • Look for other people doing the same thing

    尋找其他做同樣事情的人

  • and for organizations in need.

    併為有需要的組織提供服務。

  • We also have links below to some of the designs you saw

    我們還在下面提供了你看到的一些設計的鏈接

  • in the video so check those out and thanks for watching.

    在視頻中,請查看這些內容,並感謝您的觀看。

(upbeat light music)

(歡快的輕音樂)

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋