Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • "Breastfeeding will prevent pregnancy."

    "母乳餵養可以防止懷孕"。

  • We hear this all the time.

    我們經常聽到這種說法。

  • "Your vagina will become loose after giving birth."

    "你的陰道在分娩後會變得鬆弛。"

  • I really do think this is a myth,

    我真的認為這是個神話。

  • and one that we hear quite a bit.

    也是我們經常聽到的一個問題。

  • [sighs] My favorite.

    [嘆氣]我的最愛。

  • "Once you have one C-section,

    "一旦你做了一次剖腹產。

  • you'll need to keep having them."

    你將需要繼續擁有它們。"

  • One C-section doesn't mean always a C-section.

    剖腹產一次並不意味著總是剖腹產。

  • I'm Dr. Laura Riley,

    我是勞拉-萊利博士。

  • and I'm the chair of OB-GYN at Weill Cornell Medicine

    我是威爾康奈爾醫學院的婦產科主任。

  • and NewYork-Presbyterian Hospital.

    和紐約長老會醫院。

  • I'm a high-risk obstetrician,

    我是一名高風險的產科醫生。

  • otherwise known as maternal fetal medicine specialist.

    也就是所謂的母體胎兒醫學專家。

  • And I'm Dr. Dena Goffman.

    我是迪娜-戈夫曼博士。

  • I'm the chief of obstetrics at Columbia University

    我是哥倫比亞大學的產科主任

  • and NewYork-Presbyterian Hospital.

    和紐約長老會醫院。

  • I'm also a maternal fetal medicine physician,

    我也是一名母體胎兒醫學的醫生。

  • and today we will be debunking postpartum myths.

    而今天我們將揭穿產後的神話。

  • "Your baby bump disappears after you give birth."

    "你的寶貝疙瘩在你生產後就消失了。"

  • We wish.

    我們希望。

  • Your baby bump is probably going to last

    你的嬰兒凸起可能會持續下去

  • several weeks after birth,

    出生後數週。

  • so don't bring anything too tight

    所以不要帶太緊的東西

  • to the hospital to go home with.

    到了醫院就可以回家了。

  • You still have the baby bump because your uterus

    你仍然有寶寶的凸起,因為你的子宮

  • does not completely contract down to its normal size

    並未完全收縮到正常大小

  • after having a baby.

    生完孩子後。

  • There is normal weight gain in pregnancy,

    懷孕期間有正常的體重增加。

  • which isn't lost immediately.

    這並沒有立即失去。

  • Decrease in bowel function.

    腸道功能下降。

  • Everything needs to sort of take time

    一切都需要花點時間

  • to move back towards normal.

    向正常方向發展。

  • So don't be discouraged if it takes time

    是以,如果需要時間,也不要灰心。

  • for your baby bump to disappear.

    為你的嬰兒凸起消失。

  • "Your vagina will become loose after giving birth."

    "你的陰道在分娩後會變得鬆弛。"

  • There may be changes in the short term.

    短期內可能會有變化。

  • And they'll say, "Oh, it just doesn't feel right."

    他們會說,"哦,它只是感覺不對"。

  • You know, my answer to that

    你知道,我的回答是

  • is just give it a little bit of time.

    是隻要給它一點時間。

  • The blood flow to the vagina is great,

    流向陰道的血流量很大。

  • and so it's going to heal really quickly.

    是以,它將會很快痊癒。

  • Those lacerations will heal,

    這些傷痕會癒合的。

  • but it may take a little bit more time

    但它可能需要更多一點時間

  • for some of the swelling to go away,

    以使一些腫脹消失。

  • but that's going to all get better within weeks.

    但這一切都會在幾周內得到改善。

  • The other thing I would add

    我想補充的另一點是

  • is that there are muscles in the vagina,

    是,陰道內有肌肉。

  • and those muscles may not have been used as much

    而這些肌肉可能沒有被用得那麼多

  • during a nine-month pregnancy

    懷孕九個月期間

  • or the immediate postpartum period,

    或產後不久的時期。

  • but they can also be strengthened and improve over time.

    但隨著時間的推移,它們也可以得到加強和改善。

  • "You can have sex right after childbirth."

    "你可以在分娩後立即進行性生活。"

  • So, this is a myth.

    所以,這是一個神話。

  • I can assure you that you won't want to have sex

    我可以向你保證,你不會想做愛。

  • right after childbirth,

    分娩後馬上。

  • no matter what your birth experience is.

    無論你的分娩經驗如何。

  • For most patients,

    對於大多數病人來說。

  • this isn't something that they're thinking about doing

    這不是他們正在考慮做的事情。

  • in the immediate postpartum period.

    在產後不久的時期。

  • Yeah. I think that there's kind of two parts to this.

    是的,我認為這有兩個部分。

  • One is comfort.

    一個是舒適。

  • It's unlikely that you'll be comfortable.

    你不太可能會感到舒服。

  • But the other reason is sort of a safety thing.

    但另一個原因是有點像安全問題。

  • If your cervix is open, which we know it will be,

    如果你的子宮頸是開放的,我們知道它將是開放的。

  • our concern is that the organisms in the vagina

    我們關注的是,陰道內的生物體

  • will get into your uterus and increase the likelihood

    會進入你的子宮,並增加你的可能性。

  • that you get an infection.

    你會受到感染。

  • And so that's part of the reason that we tell people

    是以,這就是我們告訴人們的部分原因

  • don't have intercourse

    不要性交

  • until the bleeding is completely stopped.

    直到出血完全停止。

  • Oh, boy. OK.

    哦,孩子。好的。

  • How bad is it?

    它有多糟?

  • "Breastfeeding will come naturally." Oh.

    "母乳餵養會自然到來。"哦。

  • Many patients after having gone through

    許多患者在經歷了

  • pregnancy education, childbirth education,

    懷孕教育、分娩教育。

  • and lactation education

    和泌乳教育

  • still feel like they're supposed to know how to do this

    仍然覺得他們應該知道如何做這件事

  • as soon as they have their newborn in their arms.

    一旦他們把新生兒抱在懷裡,就會有很多人。

  • And I would just really want to debunk that myth,

    而我只是真的想揭穿這個神話。

  • that somehow we're born to know how to breastfeed.

    某種程度上,我們生來就知道如何進行母乳餵養。

  • I remember my own frustration.

    我記得我自己的挫折感。

  • I thought, "I've been a physician for six years.

    我想,"我已經當了六年的醫生了。

  • I've done all the education,

    我已經做了所有的教育。

  • and I've educated other people."

    而且我還教育了其他人"。

  • And I get this baby, and the breastfeeding,

    而我得到了這個孩子,還有母乳餵養。

  • it felt like a disaster.

    感覺像是一場災難。

  • Breastfeeding is a process.

    母乳餵養是一個過程。

  • You got to be patient with yourself,

    你得對自己有耐心。

  • you got to be patient with your baby,

    你必須對你的孩子有耐心。

  • and sometimes it's working and you just don't believe it.

    而有時它在工作,你只是不相信。

  • The way you know that the breastfeeding is working

    你知道母乳餵養發揮作用的方式

  • and your baby's getting enough is weighing your baby.

    和你的寶寶得到足夠的是稱量你的寶寶。

  • You'd go to the pediatrician, and the pediatrician says,

    你會去找兒科醫生,兒科醫生說。

  • "Your baby looks beautiful."

    "你的孩子看起來很漂亮。"

  • Maybe he's gained a little bit of weight,

    也許他的體重增加了一點。

  • or your baby's not continuing to lose weight,

    或者你的寶寶的體重沒有繼續下降。

  • and your baby's not jaundiced.

    而且你的寶寶沒有黃疸。

  • All those things point to the fact

    所有這些事情都指向了一個事實

  • that the breastfeeding is working.

    哺育母乳是有效的。

  • And I think sometimes our patients feel like

    而我認為有時我們的病人覺得

  • because it's breastfeeding

    因為它是母乳餵養的

  • that they're single-handedly responsible

    他們是唯一的責任人

  • for this piece of the newborn's life.

    為新生兒的這段生活。

  • I like to make it a team sport

    我喜歡讓它成為一項團隊運動

  • where everyone's participating,

    在那裡,每個人都在參與。

  • to have someone else do some of the other stuff,

    讓別人做一些其他的事情。

  • the burping, the changing, putting down to rest,

    打嗝,換衣服,放下休息。

  • while you actually get some rest

    當你真正得到一些休息的時候

  • so that your body can do this important work.

    以便你的身體能夠完成這一重要工作。

  • "Breastfeeding will help you

    "母乳餵養會幫助你

  • lose all the baby weight quickly."

    迅速減掉所有的嬰兒體重"。

  • You do need to increase your calories,

    你確實需要增加你的卡路里。

  • but most people will burn somewhere

    但大多數人都會在某個地方燃燒

  • around 800 extra calories a day in breastfeeding.

    在母乳餵養中,每天大約多出800卡路里。

  • That is going to help you lose the weight.

    這將幫助你減輕體重。

  • I just wouldn't say

    我只是不願意說

  • it's going to help you lose all the weight.

    它將幫助你減掉所有的體重。

  • Breastfeeding is wonderful, but it's not magic.

    母乳餵養很好,但它不是魔術。

  • Patients will come back at the six-week visit,

    患者將在六週後再來就診。

  • "Why am I still holding on to this?"

    "為什麼我還在堅持這個?"

  • It took you nine months to put this weight on.

    你花了九個月的時間來增加這個體重。

  • It's going to take some time to take it off.

    要花一些時間來脫掉它。

  • Four months, six months for most people.

    4個月,對大多數人來說是6個月。

  • Is it normal for nursing to hurt?

    哺乳期的疼痛是正常的嗎?

  • It's not normal for nursing to hurt.

    哺乳期疼痛是不正常的。

  • It shouldn't be excruciating or painful.

    它不應該是令人難受或痛苦的。

  • I think there are discomforts in the initial period.

    我認為在初始階段會有一些不適應。

  • Getting your newborn to latch appropriately

    讓您的新生兒適當地進行母乳餵養

  • is a new sensation,

    是一種新的感覺。

  • and then the first time the milk lets down,

    然後是第一次放奶。

  • that's another new sensation.

    這是另一種新的感覺。

  • I hear what you're saying,

    我聽到你說的了。

  • but the very first time that baby latches properly

    但是,寶寶第一次正確地鎖住的時候

  • and puts a huge amount of suction

    並將大量的吸力

  • on an area that is incredibly sensitive,

    在一個令人難以置信的敏感區域。

  • that is not nice.

    這是不好的。

  • I think that that's pain,

    我認為那是痛苦。

  • but the issue is it initially is uncomfortable,

    但問題是它最初是不舒服的。

  • and then it starts to get better.

    然後開始變得更好。

  • It shouldn't continue to hurt for weeks.

    它不應該持續幾周的疼痛。

  • So if it is seriously painful,

    是以,如果是嚴重的疼痛。

  • that's when you want the consultant to come in and say,

    這時你希望顧問進來說。

  • is this baby properly placed?

    這個嬰兒的位置合適嗎?

  • Because if the baby isn't properly placed on the nipple,

    因為如果嬰兒沒有正確地放在乳頭上。

  • it really will hurt.

    真的會很疼。

  • You can get little cuts.

    你可以得到小切口。

  • You don't want to go down that road.

    你不希望走這條路。

  • I tell people to get frozen peas.

    我告訴人們要買冷凍豌豆。

  • That cold will help reduce

    這種寒冷將有助於減少

  • some of that discomfort and engorgement

    一些不適和充血的情況

  • and will actually conform to your breast,

    而且實際上會與你的乳房相適應。

  • and you can just plop them right into your bra.

    而且你可以直接把它們塞進你的胸罩。

  • "Your milk supply can't be improved."

    "你的奶水供應無法得到改善。"

  • Your milk supply can be improved.

    你的牛奶供應可以得到改善。

  • Your body makes milk

    你的身體制造牛奶

  • when it perceives the need for milk.

    當它察覺到對牛奶的需要時。

  • So the more you put the baby to the breast

    是以,你越是把寶寶放在乳房上

  • or a high-quality pump

    或一個高質量的泵

  • that can do almost as well as a newborn

    可以做得幾乎和新生兒一樣好的人

  • to drain what's currently in the breast

    排出目前在乳房裡的東西

  • is the signal for your body to make the next batch of milk.

    是你的身體制造下一批牛奶的信號。

  • You just have to keep feeding, stimulating,

    你只需要繼續餵食,刺激。

  • telling your body that there's a baby here who needs milk,

    告訴你的身體,這裡有一個需要牛奶的嬰兒。

  • and your body will make it.

    而你的身體會製造它。

  • Your body learns that habit,

    你的身體學會了這種習慣。

  • which is just fascinating to see and to have experienced.

    這只是令人著迷地看到和經歷。