Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • It is summer. The air is hot. It is hot inside Lia's house.

    是夏天了。空氣很熱。莉亞的屋子裡很熱。

  • Lia lives with her mother, her father, and her brother, Jay. Her grandmother lives with them too.

    Lia 與她的母親、她的父親和她的兄弟 Jay 住在一起。她的祖母也和他們住在一起。

  • Lia's grandmother is old and sick. She lies in her bed all day

    利亞的祖母年老體弱。她整天躺在床上。

  • The old woman is sad. Her husband is dead. She often talks to his photograph.

    老太太很傷心。她丈夫死了。她經常和他的照片說話。

  • -Yes, husband? Oh, it's in the well. It's in a bucket of water. Thank you.

    - 是的,丈夫?哦,它在井裡。它在一桶水里。謝謝你。

  • Lia and her mother are in Grandmother's room. Lia's mother brings some food and water.

    Lia 和她的母親在祖母的房間裡。 Lia 的媽媽帶來了一些食物和水。

  • Please, go to the well.” says Grandmother. “Bring me some water in the bucket.”

    “請到井邊去。”祖母說。 “把水桶裡的水給我拿來。”

  • There is no well here, Ma,” says Lia's mother. “You live in the town now

    “這裡沒有井,媽媽,”利亞的母親說。 “你現在住在鎮上。

  • We have good water. It comes from the tap.”

    我們有好水。它來自水龍頭。”

  • Lia's mother speaks quietly to her daughter.

    Lia 的母親悄悄地對她的女兒說話。

  • Grandmother is sick,” she says. “She is not thinking clearly.”

    “祖母病了,”她說。 “她沒有想清楚。”

  • Lia's mother gives the old woman some water. “No, no,” says Grandmother. “Go to the farm's well.”

    利亞的媽媽給老太婆喝水。 “不,不,”祖母說。 “去農場的井。”

  • We must not visit the old farm now, Ma,” Lia's mother says.

    “我們現在不能去老農場了,媽媽,”利亞的媽媽說。

  • The farm is near the volcano. The volcano is dangerous. There is fire and smoke.

    “農場靠近火山。火山很危險。有火有煙。

  • Soldiers are guarding the roads.” Grandmother doesn't hear her.

    士兵們正在守衛道路。”祖母不聽她的話。

  • Go to the well,” Grandmother says again. “Bring me the bucket of water. Please hurry.”

    “去井邊,”祖母又說。 “給我拿一桶水來。請快點。”

  • “I will go,” says Lia. I will walk to the farm. I know the way.”

    “我會去的,”利亞說。我會步行到農場。我認識路。”

  • Lia tells her father and brother about the well. -Lia, you must not visit the farm. The volcano is near the farm. The volcano is dangerous.

    Lia 將這口井的事告訴了她的父親和兄弟。 - 利亞,你不能去農場。火山就在農場附近。火山很危險。

  • - I will go with Lia. We will get the water for Grandmother.

    - 我會和利亞一起去。我們去給祖母取水。

  • The next morning, Lia and Jay get up early. Lia puts some bread and a sausage in her bag. She puts a bottle of water in the bag too.

    第二天早上,Lia 和 Jay 很早就起床了。 Lia 在她的包裡放了一些麵包和一根香腸。她也在袋子裡放了一瓶水。

  • Jay and Lia are on the highway. The air is hot. The air is full of dust.

    杰和莉亞在高速公路上。空氣很熱。空氣中充滿了灰塵。

  • At the checkpoint, Lia and Jay meet a soldier. He talks to them. The volcano is not dangerous today.

    在檢查站,莉亞和傑遇到了一名士兵。他和他們說話。今天的火山並不危險。

  • -We are going to our grandmother's farm.

    - 我們要去祖母的農場。

  • -She is sick. She wants water from the well. It will cure her sickness.

    -她生病了。她要井裡的水。它會治愈她的病。

  • -You are going to get some magic water? Bring me some too.

    - 你要得到一些神奇的水嗎?也給我拿一些。

  • Lia and Jay stop next to a bridge. They eat their lunch.

    利亞和傑停在一座橋旁。他們吃午飯。

  • There is a small house next to the bridge. A friendly woman lives there. She talks to Jay and Lia.

    橋邊有一棟小房子。一位友善的女士住在那裡。她與杰和莉亞交談。

  • She has a small dog. It is a small, red dog.

    她有一隻小狗。它是一隻小紅狗。

  • Jay gives the dog some sausage. “Where are you going?” the woman asks. “It is a hot day.”

    傑給了狗一些香腸。 “你要去哪裡?”女人問道。 “這天很熱。”

  • We are going to our grandmother's farm,” Jay replies. “She is sick. She wants water from the well.”

    “我們要去我們祖母的農場,”傑回答。 “她生病了。她要井裡的水。”

  • -Take some water from my well. It's good. It is good, fresh water.

    - 從我的井裡取些水。很好。很好,很新鮮的水。

  • -That is a good idea, Lia. It's a very hot day. I don't want to walk anymore.

    - 這是個好主意,利亞。這是一個非常炎熱的日子。我不想再走路了。

  • -Ok, Jay. Stay here. I will go to the farm alone.

    -好的,傑。待在這裡。我一個人去農場。

  • Lia walks on. After a minute, Jay follows her. They walk and they walk.

    利亞繼續前進。一分鐘後,傑跟著她。他們走,他們走。

  • There are no houses here. There are no animals. There is dry grass and there is dust.

    這裡沒有房子。沒有動物。有乾草,有灰塵。

  • They hear a sound. “What is that sound?” Jay asks. “Is someone calling us?”

    他們聽到了聲音。 “那是什麼聲音?”傑問。 “有人打電話給我們嗎?”

  • No. It's the sound of the wind.” Lia replies.

    “不。是風的聲音。”利亞回答。

  • -No, it isn't the wind. It's a ghost. I'm afraid of ghosts.

    -不,不是風。是鬼。我怕鬼。

  • -There are no ghosts here. Lia and Jay are at the farm.

    - 這裡沒有鬼魂。利亞和傑在農場。

  • Jay sees oranges on a tree. He doesn't see any ghosts. He pulls some oranges from the tree.

    傑看到樹上的橘子。他看不到任何鬼魂。他從樹上摘下一些橘子。

  • Lia and Jay find the well. Its cover is broken. Jay lifts the cover. The water doesn't smell good.

    利亞和傑找到了井。它的蓋子壞了。傑掀開蓋子。水不好聞。

  • Ugh! This water is bad, LiaJay says.

    “啊!這水不好喝,Lia”Jay 說。

  • We must take some water for Grandmother,” Lia replies. “We must get the bucket. We must pull this rope.”

    “我們必須為祖母取些水,”利亞回答。 “我們必須拿到水桶。我們必須拉這根繩子。”

  • They hold the rope. They pull and they pull. The bucket is very heavy.

    他們拿著繩子。他們拉,他們拉。水桶很重。

  • At last, the bucket is out of the well. It is full of dirty water.

    終於,桶從井裡出來了。它充滿了髒水。

  • Lia empties the bucket. Jay and Lia have a surprise! -Gold! These are gold coins!

    Lia 倒空桶。杰和莉亞有驚喜! -金子!這些是金幣!

  • -Yes I remember these. They are Grandfather's coins.

    -是的,我記得這些。它們是祖父的硬幣。

  • Lia and Jay are carrying the bucket. It is heavy.

    利亞和傑提著水桶。它很重。

  • There are lots of oranges in the bucket. The gold coins are under the oranges.

    桶裡有很多橙子。金幣在橘子下面。

  • Jay and Lie meet a gang of boys near the bridge. “What is in your bucketthe boys shout.

    杰和莉在橋邊遇到了一群男孩。 “你的桶裡有什麼”男孩們喊道。

  • -Ah, oranges! Give them to us! The small, red dog runs out of the house. He barks at the gang of boys. He barks and he barks.

    -啊,橘子!把它們給我們!小紅狗跑出房子。他對著一群男孩吠叫。他吠叫,他吠叫。

  • The friendly woman comes out of the house. The boys run away.

    友好的女人從屋子裡出來。男孩們逃跑了。

  • Jay and Lia are at the checkpoint. The soldier looks in the bucket.

    杰和莉亞在檢查站。士兵往桶裡看。

  • -You don't have any magic water. -No. We have some magic oranges!

    - 你沒有魔法水。 -不。我們有一些神奇的橙子!

  • Lia and Jay give the soldier some oranges. The soldier smiles at them.

    利亞和傑給士兵一些橘子。士兵對他們微笑。

  • Lia and Jay are at home now. Their grandmother is lying in her bed.

    Lia 和 Jay 現在在家。他們的祖母躺在床上。

  • -Is that my bucket of water. -No! It's Grandfather's gold!

    - 那是我的水桶嗎? -不!這是祖父的金子!

  • Everybody laughs. They are very happy. Grandmother looks at her husband's photo. She smiles.

    每個人都笑了。他們很開心。祖母看著她丈夫的照片。她笑了。

  • Suddenly, they hear a sound. Is it the sound of the wind?

    突然,他們聽到了聲音。是風的聲音嗎?

It is summer. The air is hot. It is hot inside Lia's house.

是夏天了。空氣很熱。莉亞的屋子裡很熱。

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋