Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Number one, dreaming of your childhood home.

    第一個,夢到兒時的家。

  • Have you been having dreams where you're in your childhood home?

    你有夢到小時候的家過嗎?

  • This could mean that you have something from your childhood you need to resolve.

    這代表你可能有一些兒時的問題需要解決。

  • Anne Cutler, a licensed psychoanalyst, told author Carolyn Steber in an article for "Bustle" that recurring dreams or dream themes

    有心理分析師執照的安妮·卡特勒在《喧囂》這篇文章中告訴作者 Carolyn Stebe:這種循環的夢或夢的主題,

  • such as always going to the childhood house may be reflective of some unresolved issue from childhood that the dreamer is trying to work through.

    像是一直夢到兒時的家可能是反映出一些童年時期做夢者試著解決,但卻沒有解決的問題。

  • Mmm, pretty interesting.

    非常有趣。

  • What problems from childhood do you think you might need to resolve?

    你覺得自己有哪些童年時期的問題要解決?

  • Cutler also explains that the childhood home could be symbolic by showing you the roots of your problem.

    Cutler 也解釋說童年的家可能是象徵問題的來源。

  • So, what was going on in your childhood home?

    你在童年時期的家發生了什麼?

  • Is that the root of your current problem?

    是你現在問題的來源嗎?

  • Number two, discovering a secret room.

    第二個,找到一間密室。

  • So, maybe you are in your childhood home.

    或許你夢到在童年時期的家裡。

  • Is there a secret room you've discovered?

    找到了一間密室?

  • Maybe it's hidden in the attic, or maybe there's a new room that was never there before, showing itself through a new crack in the wall.

    也許是藏在閣樓,或從牆上的裂縫露出來,出現一個從沒出現過的新房間。

  • Psychoanalyst Anne Cutler told author Carolyn Steber in an article for "Bustle" that discovering a secret room could symbolize discovering a hidden aspect of the self that had been out of the dreamer's awareness.

    心理分析師安妮·卡特勒在《喧囂》這篇文章中告訴作者 Carolyn Stebe:發現一間密室可能是象徵發現做夢者隱藏的一面。

  • Did you feel reawakened to a new you when you woke from that secret room dream or were you just awakened?

    當你從密室的夢醒來時,你有感受到重新喚起了一個新的自我嗎?還是你才剛意識到?

  • Number three, you dream of a long-lost friend or ex-friend.

    第三個,夢到一個很久沒聯絡或以前的朋友。

  • Do you keep dreaming of that long-lost friend of yours?

    你有一直夢到你很久沒聯絡的朋友嗎?

  • Maybe there's someone you're no longer friends with, but suddenly, there they are in your dream.

    也許一個不再是你朋友的人突然出現在你的夢裡。

  • This may be a sign that you need to reflect on the friendship with them and learn something new from it as time has now passed.

    這可能是一個徵兆,告訴你需要反思跟他們的友誼和從中學習新東西。

  • This could also be a sign that there is more you need to discuss with them.

    這可能也是你需要跟他們進行更多溝通的徵兆。

  • If you have unfinished business with them, this could also be a reminder that you might wanna consider reaching out.

    如果你跟他們有還沒結束的事,這可能是一個提醒,讓你考慮跟他們聯絡。

  • What if you said all there needs to be said?

    如果你已經說了所有該說的話怎麼辦?

  • Well, they could just be represented as a conflict inside you that needs to be resolved.

    他們可能只是呈現出一個你內心需要解決的衝突。

  • Number four, dreaming of someone repeatedly.

    第四個,一直重複夢到某人。

  • So, maybe you dream of one particular person over and over again.

    或許你一直夢到一個特定的人。

  • What does it mean?

    代表什麼意思?

  • Well, the more you dream of them, the stronger the emotion you're experiencing about them.

    你夢到他們越多次,就代表你對他們的情緒感受越深。

  • You could have feelings of affection or admiration for them.

    你對他們有愛慕或羨慕的感覺。

  • Maybe you miss them, or maybe you fear them.

    也許你想他們、害怕他們。

  • Perhaps you're repressing feelings about them?

    或許你正在抑制對他們的感覺?

  • The point is, if you find you're dreaming about them once or twice, it could be a good idea to look into your feelings for them.

    重點是如果你發現自己夢到他們一、兩次,那就該好好看看自己對他們的感覺。

  • If you're dreaming of them a dozen times a month, the feeling is strong and trying to tell you something.

    如果你一個月夢到他們十幾次,那感覺是強烈且試圖告訴你什麼的。

  • If you're repressing something, perhaps confront it.

    如果你正在壓抑某事,那就勇敢面對它吧。

  • If you're missing them, reach out.

    如果你想他們,聯絡他們。

  • And if you like them, maybe call them.

    如果你喜歡他們,打給他們吧。

  • And number five, losing your teeth.

    第五,夢到掉牙齒。

  • Have you ever had your teeth fall out during a dream?

    你有在夢中掉光牙齒過嗎?

  • Many believe losing teeth in a dream or a nightmare could mean you have some insecurities that might be worth addressing.

    許多人堅信在夢中或惡夢中掉牙代表你有一些該解決的問題。

  • With this dream symbol, likely the insecurities are to do with your appearance or a particular feature of yours.

    以這個夢作為象徵,不安全感可能跟你的外表或一個你自身的特徵有關。

  • Another common interpretation of this symbol is that you've recently said something embarrassing or are uncertain of your communication skills.

    對這種象徵有另一個常見的解釋,你最近有說過尷尬的事或不確定自己的溝通技巧。

  • Perhaps you feel you're not getting your point across as you mean to, or that you're having trouble communicating with others.

    也許你覺得沒有按照自己的意思表達觀點、你跟別人溝通有困難。

  • Maybe because you're toothless or, well, only in your dreams.

    也許是因為你在夢中,是沒有牙齒的。

  • Nightmares, really.

    真是惡夢。

  • Make sure to brush your teeth first thing in the morning, folks.

    大家記得每天早上第一件事就是刷牙。

  • It's just a dream; iIt's just a dream.

    這只是夢,只是夢而已。

  • So, what have you been dreaming of lately?

    你最近都做了什麼夢?

  • What do you think it means?

    你覺得那代表什麼?

  • Feel free to share with us in the comments down below.

    在底下留言與我們分享。

  • We hope you enjoyed this video, and if you did, don't forget to click the like button and share it with a friend or someone who could use it.

    希望你喜歡這則影片,如果你喜歡,別忘了點喜歡和分享給朋友或有需要的人。

  • Subscribe to Psych2Go and hit the notification bell icon for more content like this.

    訂閱 Psych2Go 和點擊通知小鈴鐺來看更多內容。

  • And, as always, thanks so much for watching.

    非常感謝大家的收看。

Number one, dreaming of your childhood home.

第一個,夢到兒時的家。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋