字幕列表 影片播放
Once or twice a month, the private art collection at Gibbs Farm in New Zealand opens up to the public.
一個月有一到兩天,紐西蘭吉布思農場中的私人藝術收藏會開放給大眾參觀。
The tickets are free, but they go very quickly.
門票是免費的,但一下就會被領完。
The art here in this collection isn't just paintings on a wall: it's land art, made by moving vast amounts of soil and earth, or it's sculpture on a scale seen only in a few places in the world.
在這裡的藝術品收藏並不是牆上的畫作,而是藉由挖掘大量的泥沙與土壤所造就的地景藝術,或是以世上少有的大規模打造而成的雕塑。
And the most famous piece in the collection is this: Horizons, by Neil Dawson. Fifteen meters wide, the height of a four-story building.
其中最為知名的作品是這個:由尼爾·道森所創作的《地平線》。十五公尺寬,四層樓高。
Depending on who you ask, it either resembles a piece of corrugated iron blown in from a distant farm... or a giant paper tissue that's been thrown away.
不同的人看起來會視不同的景象,有些人覺得看起來像是一片從遠方農場吹過來的波浪狀鐵片... 有些則覺得是被亂丟在地上的一大張衛生紙。
And it looks like a cartoon that's been sketched on the landscape, but it's made of welded steel.
它看起來就像是被畫在地景上的卡通插畫,但它其實是以鋼鐵焊接而成的。
And I think the thing that sells the optical illusion best is that little spike, that little incomplete fold.
我覺得最會讓人產生視覺錯覺的,就是那個小小的突起,那個沒有連接到最下面的摺線。
Which is, yeah, actually a big spike of metal, but from a distance, your brain just doesn't see that.
它實際上確實只是一大根金屬而已,但從遠處看去,你的腦袋就是不會這麼覺得。
This was one of the first pieces commissioned for Gibbs Farm.
它是吉布思農場中,最先被委託並製作完成的作品。
And it was commissioned: Alan Gibbs, who owns this farm and the art on it, is one of the wealthiest folks to come from New Zealand.
它是由艾倫·吉布思,也就是這間農場與其上所有藝術品的主人所委託打造的。他是紐西蘭最富有的人之一。
And rather than collect art that had already been made, he hired internationally famous artists and sculptors and said, in short:
而他並不蒐羅已經創作好的藝術品,而是直接聘請國際知名的藝術家與雕塑家們來創作。簡單來說就是:
"Here's some money. Make me a thing that'll go here."
「這些錢拿去。做點適合這個地方的作品吧。」
This farm is basically one rich millionaire's playground.
這個農場基本上就是一個百萬富翁的遊樂場。
Heck, it was originally bought as a fairly remote place to drive a collection of vintage military vehicles. The art came second.
唉,這裡原本可是被買來當作能駕駛骨董軍事車輛的偏遠地點呢。藝術品是後來的事了。
In a 2017 interview with the Wall Street Journal, Gibbs said:
在 2017 年《華爾街日報》的一篇採訪中,吉布思表示:
"It's not a public park. It's not a charity."
「這不是個公共公園。這不是什麼公益活動。」
"I'm happy to let people see it," he said, "but it's still primarily a family holiday retreat."
「我很高興能讓大家看到它,」他說到,「但這主要還是個自家的度假地點。」
Of course, everything here is well documented; you can look online and see every sculpture from basically every angle possible.
當然,這裡的所有東西都被詳實地記錄了下來;你能上網在搜尋後,看到基本上從每個可能的角度拍攝此雕塑的照片。
But if you actually want to stand here and experience that optical illusion for yourself, if the feeling of being here, in person, is important to you...
但如果你想要實際站在這裡,親身體驗視覺錯覺的話,如果實際到場體驗現場氣氛對你來說很重要的話...
Well, Gibbs Farm is only open occasionally.
這個嘛,吉布思農場偶爾才會開放。
You'll have to join the rest of us in the queue for tickets.
那你就得和我們一樣排隊領票囉。