Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • A super villain's lair is a reflection of who they really are.

    一個超級反派的巢穴是他們真正身份的反映。

  • So, who is Harley Quinn?

    那麼,誰是哈雷-奎因?

  • That's a hard question to ans--

    這是個很難回答的問題 --

  • Harls, you got us uniforms!

    哈爾斯,你給我們買了制服!

  • [excitedly] Ooh, Suicide Squad! Is that our name?

    [興奮地]哦,自殺小隊!那是我們的名字嗎?

  • Ugh, it's a group that keeps trying to get me to join.

    呃,這是個一直想讓我加入的團體。

  • I don't want to run lines with you.

    我不想和你一起跑線。

  • Good! Because I despise that phrase.

    很好!因為我鄙視這句話。

  • People run marathons, not lines.

    人們跑馬拉松,而不是排隊。

  • Actors exchange true--

    演員們交流真---

  • Look what Harley got us.

    看看哈雷給我們帶來了什麼。

  • -[Dr. Psycho] Ah! Ah! Come on! -[sighs]

    -[精神病醫生]啊!啊!來吧!-[嘆氣]

  • Ivy, you're evicted! You and the circus act here

    艾薇,你被驅逐了!你和這裡的馬戲團表演

  • need to move out faster than sauerkraut through my lower intestine.

    需要比酸菜更快地通過我的下腸移出。

  • [irritated] Yes, Sy! We're leaving in a minute.

    [惱怒的]是的,Sy!我們馬上就要離開了。

  • Good. I'm showing the place to--

    很好。我把這個地方展示給 --

  • [yelling] That just cost you your security deposit!

    [大喊大叫]這只是花了你的押金!

  • You know what, why don't I come back another time?

    你知道嗎,為什麼我不換個時間再來呢?

  • No, sorry, sorry, don't go. Don't go.

    不,對不起,對不起,不要去。不要去。

  • Look, [sighs] it's just Joker made the big decisions.

    聽著,[嘆氣]只是小丑做出了重大決定。

  • Okay. How about we ask you

    好吧,我們問你怎麼樣

  • some questions and maybe that'll help?

    一些問題,也許會有幫助?

  • Worth a shot. Why did you first become a villain?

    值得一試。你為什麼第一次成為一個反派?

  • Well, you know, it's because--

    嗯,你知道,這是因為... ...

  • There you go. You know this answer.

    你去那裡。你知道這個答案。

  • -Uh, well... -You know this.

    -呃,好吧......-你知道這個。

  • [sighs] I guess...

    [嘆氣]我想...

  • -I don't know. -Oh, my God.

    -我不知道。-哦,我的上帝。

  • What villain do you most admire?

    你最佩服的反派是誰?

  • -[irritated] I don't know! -Harley!

    -[惱怒的]我不知道!-哈雷!

  • -Chocolate or vanilla! -I don't know!

    -巧克力還是香草!?-我不知道!

  • Harley! I can't help you, until you tell me

    哈雷!我無法幫助你,除非你告訴我

  • who you are!

    你是誰!

  • -I don't know! I don't know! I don't know! [screams] -[bone crunches]

    -我不知道!我不知道!我不知道!我不知道! 我不知道![尖叫聲] -[骨頭碎裂聲]

  • Oh, shit. Harley?

    哦,該死。哈雷?

  • -Honey, can you hear me? -[Mr. Psycho grunts]

    -親愛的,你能聽到我嗎?-[精神病先生咕噥著]

  • "Dry clean only." Fuck this.

    "只能乾洗"。去他媽的。

  • Okay, who broke Harley?

    好吧,誰打破了哈雷?

A super villain's lair is a reflection of who they really are.

一個超級反派的巢穴是他們真正身份的反映。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 哈雷 反派 精神病 咕噥 乾洗 巢穴

那麼,誰是哈雷-奎因?| 哈雷-奎恩(S01E04) (So, who is Harley Quinn? | Harley Quinn (S01E05))

  • 8 1
    Summer 發佈於 2022 年 01 月 08 日
影片單字