Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • I'm scared of spiders. Not afraid to admit it.

    我超怕蜘蛛的。我也不怕坦承這件事。

  • I like pictures of them, but not at all a fan of the 3D version.

    我喜歡牠們的圖片,但是 3D 版本的就算了吧。

  • That's because when I was 17, I got bitten by one of these, and since then my policy is strictly arachNOPE.

    這是因為我在 17 歲的時候被這種蜘蛛咬到過,結果在那之後我對蜘蛛的態度都是敬而遠之。

  • Keep at least three feet between me and any spider, and if I walk through a web I'm gonna be like...

    我和蜘蛛至少得拉開 3 英尺 (約 0.9 公尺) 的距離,而如果我不小心碰到蜘蛛網的話我就會...

  • Out of 50,000 or so known spider species, there's only a couple dozen on Earth that have venom that could hurt me.

    在五萬種左右已知的蜘蛛品種中,地球上只有其中二十幾種帶有能夠傷害到我的毒素。

  • Now, I'm a rational guy, but I've got a case of irrational fear.

    我雖然是個理性的人,但卻有著非理性的恐懼。

  • And I'm not alone. According to the American Psychiatric Association, 40% of phobias have to do with things like insects, snakes, and mice, andspiders.

    而我不是唯一一個。根據美國精神醫學學會,有 40% 的恐懼症與昆蟲、蛇、老鼠與... 蜘蛛有關。

  • Now some of us don't care for those eight-legged terrors thanks to a phenomenon called conditioning.

    我們有些人之所以會對於這些八隻腳的恐怖東西感到厭惡,都要歸功於一種叫做「制約」的現象。

  • And I'm not talking about the kind that has to do with soft, silky hair, but because of a past traumatic experience thatugh.

    我不是在說能讓你的頭髮光滑柔順的那種 (conditioning 還有潤絲的意思),而是因為過去的經驗造成的心理創傷... 唉。

  • Studies show that many people don't even have to have encountered a spider before to be afraid of them,

    研究顯示,許多人甚至沒有親眼見過蜘蛛卻仍會害怕牠們,

  • and the arachnid aversion is heritable, so there might be genetics at play.

    而對蜘蛛的厭惡是會遺傳的,所以這種現象的背後可能有基因上的原因在作祟。

  • And even if they don't fear them, children are able to pick out images of spiders and snakes faster than images of non-threatening animals, like bunnies.

    而就連不害怕這些生物們的孩童,仍能在眾多生物圖片中快速找到蜘蛛或蛇的圖片,速度比找到其他像是兔子等沒有威脅性的動物還快。

  • We must have evolved some sort of built-in creepy-crawly detection system for strange slithery movements, or a few too many legs. A spidey sense for spideys.

    我們或許演化出了某種對於詭異爬行動作的偵測系統,特別是針對會滑溜地移動,或者是有太多隻腳的生物。簡直是專門對付蜘蛛的蜘蛛人直覺。

  • That's just the kind of thing that might have kept our ancestors safe from possibly deadly encounters. Or just kept them from walking through spider webs and looking like idiots.

    而這可能是讓我們的祖先們在碰到這些危險生物時化險為夷,或者是避免自己一臉蠢樣的撞上蜘蛛網的方法。

  • And then, there's roaches. Those slimy, stinky, speedy little drawer demons.

    然後還有對蟑螂的恐懼。那些滑溜溜、惡臭、腳步迅速,躲藏在櫥櫃之中的小惡魔們。

  • I like to consider myself a pretty tough guy, but some of these things have wings, man! That's not even fair!

    我覺自己算是個蠻硬派的男子漢,但牠們有一些還有翅膀欸!這根本不公平啊!

  • Now the jittery way that they sprint across the wall is the same kind of non-standard movement that triggers our creepiness alarm,

    牠們在牆壁上鬼鬼祟祟爬動的樣子,也是種會讓我們感到詭異的不正常移動方式,

  • and their slimy, stinky nature triggers our disgust response, which is the instinct that drives us away from things like spoiled food, vomit, or feces, and other disease-ridden stuff.

    而他們那滑溜溜、髒臭的本質則觸發了我們的噁心反應,也就是那種使我們遠離壞掉的食物、嘔吐物或排泄物等其他可能致病物體的直覺。

  • But again, some of our roach fear might be due to conditioning,

    但同樣的,我們對蟑螂的恐懼某部分可能也來自制約作用,

  • seeing our parents jump at the sight of them at a young age, when our brains are soaking up cues from other people on how to interpret the world.

    來自於我們在小時候看到父母們看到蟑螂後驚嚇不已的場景,而當時我們正在從周圍人們的行為中,學習該怎麼樣去認知這個世界。

  • Spiders and roaches aren't going anywhere, and we know they are here to stay, so we'd better get used to them.

    蜘蛛和蟑螂並不會就此消失,而我們也清楚自己得和牠們共處在這世上,所以最好還是早早適應牠們比較好。

  • Luckily, scientists say there might be a way to reduce our fear by exposing our brains to it over and over.

    幸運的是,科學家表示只要讓我們的頭腦反覆覺察到牠們的存在,或許便能降低這樣的恐懼感。

  • Happy Halloween!

    萬聖節快樂!

  • Where is it? Get it off!

    牠在哪裡?快把牠拿開!

  • Ebola is a big deal, and it should be taken very seriously.

    伊波拉是個嚴重的問題,而我們應該非常認真面對。

  • But the most frightening adversary is the one that we don't understand.

    但尚未理解的敵人,才是最讓人恐懼的。

  • As science writer David Kwan wrote: "Ebola is no death angelit's just a virus."

    正如科學作家 David Kwan 寫到的:「伊波拉不是什麼死亡天使-它就是種病毒而已。」

I'm scared of spiders. Not afraid to admit it.

我超怕蜘蛛的。我也不怕坦承這件事。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

B1 中級 中文 美國腔 蜘蛛 蟑螂 生物 伊波拉 圖片 蜘蛛網

八隻腳又毛茸茸好可怕!為什麼人會對蜘蛛產生恐懼感?(Why I'm Scared of Spiders)

  • 1427 69
    Jeff Chiao 發佈於 2022 年 02 月 17 日
影片單字