Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • there's always these weird announcements, sometimes they announced like missing old people.

    總是有這些奇怪的公告,有時他們宣佈的是失蹤的老人。

  • It's kind of creepy.

    這有點令人毛骨悚然。

  • Uh huh.

    嗯哼。

  • Mm hmm.

    嗯,嗯。

  • Mhm Yeah.

    嗯,是的。

  • Yeah.

    是的。

  • Hey guys, welcome back to my channel, your virtual ticket to Japan.

    嘿,夥計們,歡迎回到我的頻道,你去日本的虛擬票。

  • So today I'm going to be talking about the best place to live in Japan throughout my years of living in Japan and study abroad and all that stuff.

    是以,今天我要談的是,在我多年的日本生活和留學經歷中,日本最適合居住的地方,以及所有這些東西。

  • I lived to so many places.

    我住到了這麼多地方。

  • I just wanted to share my feelings and my opinions about them.

    我只是想分享我的感受和我對他們的看法。

  • Maybe other people have different opinions, but this is just what I've experienced and what I feel would be the ideal place to live.

    也許其他人有不同的意見,但這只是我所經歷的,也是我覺得最理想的居住地。

  • Everybody's different.

    每個人都是不同的。

  • Everybody has different preferences and different needs and wants and things like that.

    每個人都有不同的偏好和不同的需求和願望之類的東西。

  • So I just wanted to share my thoughts and my experience.

    所以我只是想分享我的想法和經驗。

  • All right.

    好的。

  • So the first time I came to Japan I was high school students.

    所以我第一次來日本的時候,我是高中生。

  • So I lived here for about four months, went to high school and excuse me, I have my tea here.

    所以我在這裡住了大約四個月,上了高中,不好意思,我的茶在這裡。

  • So I lived in shiga when I first came to Japan.

    所以我第一次來日本的時候住在滋賀。

  • I was in high school.

    我當時正在上高中。

  • I studied here for four months in high school before I graduated and I absolutely loved it.

    我在高中畢業前在這裡學習了四個月,我絕對喜歡這裡。

  • It was the best thing ever.

    這是有史以來最好的事情。

  • So I feel like I have this particular attachment to the Shiga area.

    所以我覺得我對滋賀地區有這種特殊的感情。

  • This is a big rock.

    這是一塊大石頭。

  • Of course I Joho Second years, our first floor in 30 years and second floor.

    當然,我Joho第二年,我們在30年的第一層和第二層。

  • We're heading back to the library.

    我們要回圖書館了。

  • Okay, goodbye.

    好的,再見。

  • The southern part of Japan is the most Japanese, it has the most history.

    日本的南部地區是日本人最多的地方,它有最多的歷史。

  • It has the most, I don't know how to explain it.

    它有最多的,我不知道如何解釋它。

  • An old feeling like a very historic feeling and I love that vibe.

    一種古老的感覺,就像一種非常有歷史感的感覺,我喜歡這種氛圍。

  • I studied a lot of Japanese history and folklore and all that stuff.

    我研究了很多日本歷史和民間傳說以及所有這些東西。

  • So I really really loved the southern part of Japan just because it was the most Jap japan to me and maybe it was because I was a high school student there and it was my first time living in Japan and that's where I am naturally drawn to now.

    所以我真的非常喜歡日本南部,只是因為對我來說那裡是最日本的地方,也許是因為我是那裡的高中生,這是我第一次在日本生活,現在我自然而然地被吸引到那裡。

  • If you are looking for a place that's a little more in aka is what we call it, a little more countryside, a little more historic, lots of shrines, temples, museums, things that you would not particularly see as much.

    如果你正在尋找一個在阿卡是我們所說的更多一點的地方,更多一點的鄉村,更多一點的歷史,很多的神社、寺廟、博物館,那些你不會特別看到的東西。

  • If you lived in the north, I would go for somewhere in the south.

    如果你住在北方,我會選擇南方的某個地方。

  • So places like Hiroshima or anywhere in shiga.

    所以像廣島或滋賀的任何地方。

  • Honestly, Kyoto is more of a city vibe.

    說實話,京都更像是一個城市的氛圍。

  • I think it's slowly transitioning into uh more of a Tokyo vibe to me but it's also very touristy.

    我認為它正在慢慢過渡到呃,對我來說更像東京的氛圍,但它也是非常旅遊的。

  • So if you don't like to be in the tourist type area, I think Kyoto might not be the best, but Kyoto has a very historic vibe still and they're preserving a lot of things and I think that's really great about kyoto.

    是以,如果你不喜歡在旅遊類型的地區,我認為京都可能不是最好的,但京都仍然有非常多的歷史氣息,他們保留了很多東西,我認為這對京都來說真的很棒。

  • I love seeing the shrines and the temples and the history but it is very touristy.

    我喜歡看神社、寺廟和歷史,但它是非常旅遊的。

  • So it's not a place that I would want to live.

    所以這不是一個我想住的地方。

  • She goes a little bit more countryside which I like but it's also very convenient.

    她去的地方比較鄉下,我喜歡,但也很方便。

  • So when I lived in shiga I also lived in kona known for its mascot.

    是以,當我住在滋賀時,我也住在以其吉祥物而聞名的科納。

  • Hi Connie in the cat.

    嗨,貓裡的康妮。

  • Samurai loved it.

    武士喜歡它。

  • I loved living there.

    我喜歡住在那裡。

  • There was a lake called Bela.

    有一個叫貝拉的湖。

  • It was very naturally, it was like that cross between nature and city.

    它非常自然,就像自然和城市之間的那種交叉。

  • So that's something that I that I'm really attracted to.

    是以,這是我真正吸引我的東西。

  • So if we really really want to be in a place That's also convenient because he was not very far from Kyoto is only 20 minutes away from kiko.

    所以,如果我們真的真的想在一個地方 那也很方便,因為他離京都不是很遠,離奇科只有20分鐘的路程。

  • So if you want to live more in the countryside, you want to be close to cities like kyoto or Osaka.

    是以,如果你想更多地生活在農村,你要靠近京都或大阪等城市。

  • I prefer to live in the Chicago area.

    我更喜歡住在芝加哥地區。

  • It has so much and I would love to move back there, I would have no problem with it.

    它有很多東西,我很想搬回那裡,我不會有任何問題。

  • Very historical like with this building.

    這個建築很有歷史感。

  • It's so old, wow.

    它是如此古老,哇。

  • Okay.

    好的。

  • Yeah, so we're going to the temple right now and this is the biggest temple on this island, wow, you can smell the incense here too.

    是的,所以我們現在要去寺廟,這是這個島上最大的寺廟,哇,你也能聞到這裡的香火。

  • But there is a lack of opportunity.

    但是缺乏機會。

  • So if you have a goal in mind and you want to get a job in a specific area like I.

    是以,如果你心中有一個目標,你想在一個特定的領域獲得一份工作,就像我。

  • T.

    T.

  • Or modeling or something like that, I would not choose that area.

    或者做模特之類的,我不會選擇這個領域。

  • I think it's a very great place to raise kids.

    我認為這是一個非常好的養育孩子的地方。

  • It's a great place if you don't have a lot of allergies.

    如果你沒有很多過敏症,這是個好地方。

  • If you have a lot of allergies.

    如果你有很多的過敏症。

  • I probably would not want to live there.

    我可能不會想住在那裡。

  • I don't think it's as convenient when it comes to like hospitals and english speaking doctors and things like that.

    我不認為當涉及到像醫院和講英語的醫生之類的事情時,它是那麼方便。

  • So let's recap a little bit.

    是以,讓我們稍微回顧一下。

  • If you want to live in the south in the Chicago area, kyoto area, Osaka area.

    如果你想住在南方的芝加哥地區,京都地區,大阪地區。

  • Um, it's the most convenient place to live.

    嗯,這是最方便的居住地。

  • You can access both the nature and the city life.

    你可以同時接觸到大自然和城市生活。

  • There's a lot of history involved, historic places to visit museums and things that you probably may have studied in japanese classes if you have taken them or history classes or whatever.

    這裡涉及到很多歷史,有歷史性的地方,可以參觀博物館和一些東西,如果你上過日語課或歷史課或其他,你可能在日語課上學習過。

  • I think it's a very educational place to live and you can experience a lot.

    我認為這是一個非常有教育意義的生活場所,你可以體驗到很多東西。

  • So I highly recommend if you prefer a place like that.

    是以,如果你喜歡這樣的地方,我強烈推薦。

  • Another place that I lived when I came back to Japan was al Maury and that is in the north of Japan, the very, very tip of the Han XU region closer to Hokkaido, it's very, very cold up there.

    我回到日本時住的另一個地方是al Maury,那是在日本的北部,靠近北海道的漢徐地區的最尖端,那裡非常、非常冷。

  • Whereas the south is very warm if you like warm weather.

    而如果你喜歡溫暖的天氣,南方則非常溫暖。

  • I forgot to mention if you like warm weather.

    我忘了說,如果你喜歡溫暖的天氣。

  • I would go for the south if you like cold weather and you like snowboarding and doing all sorts of snow sports and skiing and all that stuff.

    如果你喜歡寒冷的天氣,喜歡滑雪板,喜歡做各種雪上運動和滑雪等等,我就會選擇南方。

  • I would go for the north of Japan and the north has a lot of histories as well.

    我想去日本的北部,北部也有很多歷史。

  • Japan is full of history, full of things to see and do Omori.

    日本充滿了歷史,充滿了可看可做的事情,大森。

  • I lived in Hirosaki, Hirosaki is very gorgeous.

    我住在弘前,弘前是非常華麗的。

  • It has probably my favorite castle that I visited in Japan almost like I would call it, people in the jet program would call it a fake city because it was so tiny, like it was so small but it tried its best to act like a city.

    它有可能是我在日本參觀的最喜歡的城堡,幾乎就像我所說的那樣,噴氣機項目中的人們會稱它為一個假城市,因為它是如此之小,就像它是如此之小,但它盡力表現得像一個城市。

  • It was very convenient but it's very isolating.

    這是非常方便的,但它非常孤立。

  • So at the time they didn't have a train going into Al Maury so I would have to take a plane if I wanted to go anywhere but now they do have a train which might be a little bit better but when I lived there was very isolating, there's a lot of older people, there's more, there's more nature but the summers are very short and the winters are very long so I didn't particularly enjoy it that much just because I'm from michigan and I am sick of the cold, I wanted to get away from that.

    所以當時他們沒有火車進入Al Maury,所以如果我想去任何地方,我必須乘坐飛機,但現在他們有火車,這可能會好一點,但當我住在那裡時,非常孤立,有很多老年人,有更多的自然,但夏天很短,冬天很長,所以我不是特別喜歡它,只是因為我來自密歇根州,我討厭寒冷,我想遠離它。

  • So it felt a lot like michigan to me but I want to say that Al Maury has the best festivals, the north has the best festivals in general, not just Al Maury, there's a lot of cool traditions that they do in the north and I think it's very ideal for types of people that love to just party in a traditional cultural japanese way.

    所以我覺得它很像密歇根州,但我想說,阿爾莫里有最好的節日,北方總體上有最好的節日,不僅僅是阿爾莫里,他們在北方有很多很酷的傳統,我認為對於喜歡以日本傳統文化方式聚會的人來說,這是非常理想的。

  • So the other thing about Al Maury and the north of Japan that I love is the nature, oh my God the nature, it's probably the most beautiful in Japan, I would have to say if you wanted to live somewhere in the north of Japan and you love nature.

    是以,關於阿爾莫里和日本北部,我喜歡的另一件事是大自然,哦,我的上帝,大自然,它可能是日本最美麗的地方,我不得不說,如果你想住在日本北部的某個地方,並且你喜歡大自然。

  • If you love hiking, you love, like I said snow sports and things like that or sports in general, the north is the place for you again, there's not so much opportunity there.

    如果你喜歡徒步旅行,你喜歡,就像我說的雪上運動和諸如此類的東西或一般的運動,北方又是適合你的地方,那裡沒有那麼多機會。

  • So if you want to be a model, if you want to find some corporate job or position Al Maury or the north, I know I keep saying Al Maury but that's where I used to live is probably not for you, but I might have some clips from when I lived there.

    是以,如果你想成為一個模特,如果你想找到一些公司的工作或職位,Al Maury或北部,我知道我一直在說Al Maury,但那是我以前住的地方,可能不適合你,但我可能有一些我住在那裡時的片段。

  • I don't know, I remember I filmed a video about my apartment in Al Maury.

    我不知道,我記得我拍攝了一個關於我在阿爾莫里的公寓的視頻。

  • The rent is so cheap in the north, so cheap, like my apartment was 9000 yen a month and you can find bigger and more luxurious places for cheap in the north.

    北方的房租很便宜,非常便宜,比如我的公寓是9000日元一個月,在北方你可以找到更大、更豪華的地方,價格也很便宜。

  • So if you want to find someplace cheap to live very much in nature and countryside, I would go for the north and you like sports and the cold.

    是以,如果你想找一個便宜的地方,住在自然和鄉下,我會選擇北方,你喜歡運動和寒冷。

  • That's the best place to live for people like you, I forgot to mention, the only place in Japan that has a difficult dialect to understand is Al Maury.

    那是最適合你這樣的人居住的地方,我忘了說,日本唯一有難懂的方言的地方就是阿爾茂裡。

  • If you're studying japanese, Al Maury is not the best place to live and this is only an Al Maury, other places in the north speaking a dialect similar to other locations in Japan, although you'll find each part of Japan has a specific way of speaking, I haven't lived everywhere obviously, so I'm just stating opinions of where I've lived, but I've lived in the south in the north and now in the central part of the ponto, which is Tokyo, I, I want to say something about Tokyo.

    如果你在學習日語,Al Maury並不是最好的居住地,這只是Al Maury,北方的其他地方講的方言與日本其他地方相似,儘管你會發現日本的每個地方都有特定的說話方式,我顯然沒有在所有地方住過,所以我只是陳述我住過的地方的意見,但我在南方在北方住過,現在在蓬萊的中部,也就是東京,我,我想說的是東京。

  • Tokyo is very busy, it's very packed full of people, not the best for people with anxiety like me, so if you have anxiety, depression, stress, I highly discourage living in Tokyo.

    東京非常繁忙,非常擁擠,到處都是人,對像我這樣有焦慮症的人來說不是最好的,所以如果你有焦慮症、抑鬱症、壓力,我非常不建議住在東京。

  • I have gotten used to it and I still enjoy Tokyo because I feel like Tokyo has a lot to offer if you want to live here, if you want to level up in your job and your career, Tokyo is the place to be.

    我已經習慣了,我仍然喜歡東京,因為我覺得東京有很多東西可以提供,如果你想在這裡生活,如果你想在你的工作和事業中提升水準,東京是一個好地方。

  • I, I think it's a great place for events and parties and meeting new people, There's a lot more foreigners here, it's a very touristy still, but I love meeting people from around the world, I have friends from Russia, have friends from England, I have friends from Australia, have friends from everywhere and I love that part of Tokyo, you'll never be bored, I feel like Tokyo, there's always something to do, there's always something going on, there's always stuff to see and do and I just, I never have gotten bored in Tokyo, but the rush of life and the madness of life here in Tokyo is draining my energies a lot and I just really need to kind of get away from that, so if you want to be a model, if you want to teach english, if you want to do anything here, I would highly recommend Tokyo if you like the city life, if you like going out all the time partying, whatever, like there's always something to do if you're a very social person, if you don't mind the crowds and the pack trains and things are generally far away, so it takes me about 40 minutes to get to work each day, so if you don't mind long commutes and high rents then I would recommend Tokyo, it's very expensive to live here, it's not the most ideal, but there are places like Yokohama and Chiba, which is actually where we live is in chiba.

    我認為這是一個舉辦活動和聚會以及認識新朋友的好地方,這裡有更多的外國人,這裡仍然是一個非常旅遊的地方,但我喜歡認識來自世界各地的人,我有來自俄羅斯的朋友,有來自英國的朋友,有來自澳洲的朋友,有來自世界各地的朋友,我喜歡東京的這一部分。你永遠不會感到無聊,我覺得東京總有一些事情要做,總有一些事情要發生,總有一些東西要看,總有一些事情要做,我只是,我在東京從來沒有感到無聊,但在東京,匆忙的生活和瘋狂的生活耗盡了我的精力,我只是真的需要遠離這些。所以,如果你想成為一名模特,如果你想教英語,如果你想在這裡做任何事

  • So we live on the outside of Tokyo, but it's easy to get into Tokyo.

    所以我們住在東京的外圍,但進入東京很容易。

  • So people, when they say, where do you live, like we usually say Tokyo because technically we live in Tokyo, technically we're close to Tokyo, that's like the closest city that people recognize, but there are places on the outside of Tokyo that are cheaper, so and more quiet, so there are places that you can live their quiet and cheap and not so far away from the city, but Tokyo, I've lived here for five years, I can't believe I've lived here for five years, this is insane because I lived in Nagoya for three, which makes me live in Japan for almost like eight years, I think nine years, I think about nine years now um that I lived in Japan in total, Tokyo is very busy, crazy, lots of opportunity, very expensive, if you like that kind of thing, I recommend Tokyo, which leads me to the best place to live in Japan, this is like clearly like my, my opinion, I want to live in Nagoya again, I don't know why I'm singing this, but I miss Montoya so much, I moved here because a relationship, I don't regret it because I feel like Tokyo has pushed me in my career and my Youtube life and all that stuff, so I don't really regret moving here, I think it's great to experience other places, I love moving, I love experiencing new locations, so I was okay with it, but I found that quickly, Tokyo is not for me, I made a video about that, it'll be linked down below and I talked about why Tokyo is not for me and it still isn't.

    所以人們,當他們說,你住在哪裡,就像我們通常說的東京,因為從技術上講,我們住在東京,從技術上講,我們離東京很近,那是人們公認的最近的城市,但在東京的外圍有一些地方更便宜,所以更安靜,所以有一些地方,你可以住得很安靜,很便宜,離城市不是很遠。但是東京,我在這裡住了五年,我不敢相信我在這裡住了五年,這太瘋狂了,因為我在名古屋住了三年,這使得我在日本住了差不多八年,我想是九年,我想現在大約九年了,我在日本總共住了九年,東京非常繁忙,瘋狂,機會很多,非常昂貴。如果你喜歡這種東西,我推薦東京,這讓我想到了日本最好的

  • So I want to move back to Nagoya and the reason why I want to move back to Nagoya, you know, some of you guys have seen an article called Nagoya is like the most boring city in Japan.

    所以我想搬回名古屋,我想搬回名古屋的原因,你知道,你們中的一些人看過一篇文章,叫做名古屋是日本最無聊的城市。

  • Um first of all, when you're traveling, I do not recommend going to Nagoya just because it's a very general laid back city, I think it's cool to see if you have the time, but if you have never been to Japan, I don't recommend traveling to Nagoya because why there's so many cool things like Kyoto and Tokyo and all that stuff that the touristy places that you should see if you are first coming to Japan but the article was written by someone that was most likely just traveling and board.

    首先,當你旅行時,我不建議去名古屋,因為它是一個非常一般的悠閒的城市,如果你有時間,我認為它很酷,但如果你從來沒有去過日本,我不建議去名古屋旅行,因為為什麼有那麼多很酷的東西,如京都和東京和所有這些東西,如果你第一次來日本,你應該看到的旅遊景點,但這篇文章是由一個很可能只是旅行和寄宿的人寫的。

  • I don't know why there's claiming that this place is the most boring city in Japan because it really isn't boring.

    我不知道為什麼有人聲稱這個地方是日本最無聊的城市,因為它真的不無聊。

  • There's so many cool events.

    有這麼多很酷的活動。

  • There's a lot of places to see and things to do on the outskirts of Nagoya To Gifu, Gifu is great for hiking.

    從名古屋到岐阜的郊區有很多可看的地方和可做的事情,岐阜很適合徒步旅行。

  • Gifu is great to get close to nature give who has a lot of history.

    岐阜是親近自然的好地方給誰有很多的歷史。

  • There's also me, a prefecture which has a lot of history as well and islands and the sea and the mountains and it's beautiful.

    還有我,一個縣,它也有很多歷史,還有島嶼、大海和山脈,很美。

  • Nagoya living in Nagoya's convenience because one, it has great doctors, if you have a lot of allergies, it's great to live, They even have an organic supermarket there, which I love.

    住在名古屋很方便,因為第一,它有很好的醫生,如果你有很多過敏症,住在這裡很好,他們甚至有一個有機超市,我喜歡。

  • It's in the middle of Tokyo, right in the middle of Tokyo.

    它在東京的中間,就在東京的中間。

  • It's so easy to go to Kyoto if I wanted to go to Kyoto, it's super close, it's like an hour to Osaka and maybe 2.5 hours to Tokyo but Nagoya is so convenient because you can go anywhere in Japan and it's not as far away.

    如果我想去京都,那是非常容易的,它超級近,到大阪好像是一個小時,到東京可能是2.5小時,但名古屋是如此方便,因為你可以去日本的任何地方,而且沒有那麼遠。

  • So and I like to be more towards the south Nagoya is more towards itself and I love it.

    所以,我喜歡更偏向於南方,名古屋更偏向於自己,我喜歡它。

  • I feel like the people in Nagoya are more relaxed, there's not, it's not as crowded, there's literally four train lines, there's still a lot of opportunity there for jobs.

    我覺得名古屋的人比較放鬆,沒有,沒有那麼擁擠,簡直有四條火車線路,那裡還有很多工作機會。

  • I just feel like Nagoya was just the best time in my life.

    我只是覺得名古屋是我生命中最美好的時光。

  • I feel like Nagoya was the best, most relaxing place to live for people that have anxiety or stress, it's not so overwhelming of a city and that's what I loved about it so much and I can speak so passionately about it because I lived there for two or three years and I just moved to Tokyo because of a relationship, I didn't move because oh I wanted to, I really want to experience Tokyo, I moved for a particular reason when I left to go, I feel like I left my heart and my soul behind because I loved it so so much.

    我覺得名古屋是最好的、最適合有焦慮或壓力的人居住的地方,它不是那麼壓抑的城市,這就是我非常喜歡它的原因,我可以如此熱情地談論它,因為我在那裡生活了兩三年,我只是因為一段關係搬到了東京,我不是因為哦,我想,我真的想體驗東京,我是為了一個特殊的原因而搬家的,當我離開去,我覺得我把我的心和靈魂留下,因為我非常非常喜歡它。

  • Do you guys hear that there's like a, there's always these weird announcements sometimes they announced like missing old people, it's kind of creepy.

    你們是否聽說過,有像,總有這些奇怪的公告,有時他們宣佈像失蹤的老人,這有點令人毛骨悚然。

  • Anyway, we're going to keep talking about Nagoya, I feel like I met more Japanese people when I lived there.

    總之,我們要繼續談論名古屋,我覺得我在那裡生活時遇到了更多的日本人。

  • I feel like I had more japanese friends in general, but when I moved to Tokyo, I lost like all my Japanese friends and things became more busy and you know, there's there's a lot more foreigners here.

    我覺得我有更多的日本朋友,但當我搬到東京時,我失去了我所有的日本朋友,事情變得更加繁忙,你知道,這裡有很多外國人。

  • I feel like I'm not really in Japan when I'm living in Tokyo.

    當我住在東京的時候,我覺得我並沒有真正在日本。

  • So Nagoya was like the best place for me to live and I just like talking about this, I get so sad because I just, I miss it so much.

    是以,名古屋是我生活的最好的地方,我只是喜歡談論這個,我變得如此悲傷,因為我只是,我非常想念它。

  • When I lived in Nagoya, I started my Youtube career, so it was like a big part of my life, starting all of this, I met Regan, I met victor, give me a break man, give me a flake man, they're Youtubers Regan now lives in Australia, cause lives in Canada.

    當我住在名古屋時,我開始了我的Youtube生涯,所以它就像我生命中的一個重要部分,開始了這一切,我遇到了雷根,我遇到了勝利者,給我一個休息的人,給我一個剝落的人,他們是Youtubers雷根現在住在澳洲,原因住在加拿大。

  • Now Crystal is in Nagoya which is awesome.

    現在水晶在名古屋,這很了不起。

  • His kids are growing up so well and they're so cute and I miss them.

    他的孩子成長得很好,他們很可愛,我很想念他們。

  • So I'd love to go back and visit them again.

    所以我很想再回去拜訪他們。

  • The rent was cheaper, everything was cheaper.

    租金更便宜,一切都更便宜。

  • I felt like I was saving so much money when I was living in Nagoya, also Rachel in june, I met Rachel, they were the first Youtubers victor and Rachel and june were the first Youtubers that I met, so it's just that there's a lot of memories and things like that and uh I just think it's such a beautiful place.

    我覺得我在名古屋生活的時候省了很多錢,還有june的Rachel,我遇到了Rachel,他們是第一個Youtubers victor,Rachel和june是我遇到的第一個Youtubers,所以就是有很多的回憶和類似的東西,呃我就是覺得這個地方太美了。

  • Anyway, I hope you guys enjoyed this video and let me know in the comments down below where you guys would love to live in Japan or if you have lived in Japan, where was your favorite place to live?

    無論如何,我希望你們喜歡這段視頻,並在下面的評論中告訴我,你們想在日本哪裡生活,或者如果你們在日本生活過,你們最喜歡的地方是哪裡?

  • Any tips tricks?

    有什麼提示技巧嗎?

  • Anything, please comment down below.

    有什麼問題,請在下面評論。

  • Subscribe, hit the bell icon for notification.

    訂閱,點擊鈴鐺圖標進行通知。

  • Like this video, It helps me out so much.

    像這個視頻,它對我的幫助很大。

  • Let's try to get this 200,000 likes it, which is very unrealistic.

    讓我們試著得到這20萬個喜歡吧,這是很不現實的。

  • But we're going to try.

    但我們要嘗試。

  • Please do that.

    請這樣做。

  • And also you guys in the next video.

    還有下一個視頻中的你們。

  • Bye.

    再見。

  • Mhm.

    嗯。

  • Okay.

    好的。

  • Yeah.

    是的。