Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • we can never go home.

    我們永遠無法回家。

  • Pat.

    帕特。

  • We're wanted.

    我們被通緝。

  • Men will spend the rest of our lives running running, but at least it's warm around the fire.

    男人將用我們的餘生來奔跑奔跑,但至少在火堆旁很溫暖。

  • Hey, if we're underwater, how could there be a, I'd sure like to go to this party, but I can't read the invitation mean either whoever sent this obviously has no idea about the physical limitations of life underwater.

    嘿,如果我們在水下,怎麼會有,我當然想去參加這個聚會,但我看不懂邀請函的意思,不管是誰送來的,顯然不知道水下生活的物理限制。

  • Well, might as well throw these in the fire.

    好吧,不如把這些東西扔進火裡。

  • Yeah.

    是的。

  • All right.

    好的。

  • I'll give it a try.

    我會試一試的。

  • Uh, yeah.

    呃,是的。

  • Sandy, this doesn't seem right.

    桑迪,這似乎不對。

  • Yeah.

    是的。

  • Oh, looks like spongebob's too light in the lunar gravity.

    哦,看來海綿寶寶在月球的重力下太輕了。

  • Spongebob grab.

    海綿寶寶搶。

  • Ahold of this.

    握住這個。

  • Okay.

    好的。

  • Got it.

    明白了。

  • Hello?

    喂?

  • Yeah, yeah, wow, mm hmm.

    是啊,是啊,哇,mm hmm。

  • Yeah, Wales spongebob.

    是的,威爾士的海綿寶寶。

  • What do you call that dress, interesting.

    你說那件衣服是什麼,很有意思。

  • Maybe you can teach me how to do a why, wow.

    也許你可以教我如何做一個為什麼,哇。

  • What?

    什麼?

  • Yeah, yeah, No.

    是的,是的,不。

  • Hey, this is kind of fun.

    嘿,這還真有點意思。

  • Thank you carol.

    謝謝你,卡羅爾。

  • Your real father is way Who's carol's real father?

    你的親生父親是這樣的 誰是卡羅爾的親生父親?

  • Patrick can't drown if there isn't any water.

    如果沒有水,帕特里克不可能淹死。

  • Well, you're safe now.

    好了,你現在安全了。

  • Patrick traveling a good butt cramps.

    帕特里克旅行時屁股抽筋很厲害。

  • I want ice cream and now it's dark.

    我想吃冰淇淋,現在天已經黑了。

  • Yeah.

    是的。

  • To us.

    對我們來說。

  • Sorry.

    對不起。

  • Here's your hot dog.

    這是你的熱狗。

  • Okay, Patrick.

    好的,帕特里克。

  • Here I come, come, come now that, yeah, that's good.

    我來了,來了,現在來了,是的,這很好。

  • No, no, that's not.

    不,不,這不是。

  • Oh, sorry, go high hell guys.

    哦,對不起,去死吧,夥計們。

  • We're going.

    我們要走了。

  • I'm sure that the movie.

    我確信,這部電影。

  • I'm done with the beach.

    我已經受夠了海灘。

  • Good bye, Patrick.

    再見了,帕特里克。

  • Good boy ice cream.

    好孩子的冰激凌。

  • Oh God.

    哦,上帝。

  • Slam.

    大滿貫。

  • Whoa.

    哇哦。

  • All right.

    好的。

  • All right.

    好的。

  • Let the day for a drive, eh?

    讓這一天去兜風吧,嗯?

  • Officer, sir, I'm going to need to see your license for that.

    警官,先生,我需要看看你的執照。

  • You don't need a license to drive a bubble.

    你不需要駕照來駕駛保麗龍。

  • I suppose you're right carry on citizen.

    我想你是對的,繼續公民。

  • It's christmas.

    現在是聖誕節。

  • Yes, it seems old man.

    是的,似乎是老人。

  • Winter paid us a visit late last night and he brought with him, Not a pillow or a sheet, but a blanket.

    昨天深夜,Winter拜訪了我們,他帶來了,不是枕頭或床單,而是一條毯子。

  • A blanket of snow.

    一片雪白。

  • Yes, from jellyfish fields to residential abodes to bustling downtown.

    是的,從水母場到居民住宅再到繁華的市中心。

  • It's nothing but the light stuff and local residents are taking notice.

    這只不過是輕巧的東西,當地居民正在注意到。

  • Yeah, mm hmm.

    是的,mm hmm。

  • Hey, Mhm, mhm, mm hmm.

    嘿,嗯,嗯,嗯,嗯。

  • Hello?

    喂?

  • No, this isn't the bird man of bikini bottom.

    不,這不是比基尼底部的鳥人。

  • What?

    什麼?

  • No, I certainly do not live in a bird cage.

    不,我當然不是生活在一個鳥籠子裡。

  • Who is this joe momma, Well listen up, joe.

    這個喬媽媽是誰,聽好了,喬。

  • I hate to break it to you, but flying is impossible.

    我不想打斷你,但飛行是不可能的。

  • I have to go now.

    我現在得走了。

  • My head just hit the ceiling.

    我的頭剛剛撞到天花板。

  • Huh?

    嗯?

  • Hey, look jerry.

    嘿,看傑裡。

  • I think I'm flying jellyfish fields.

    我想我在飛水母場。

  • Here I come, mom, look, it's the flying guy, wow.

    我來了,媽媽,看,是那個會飛的傢伙,哇。

  • I guess he wasn't a lunatic after all.

    我想他畢竟不是一個瘋子。

  • I'm flying.

    我在飛。

  • I'm flying.

    我在飛。

  • He's flying.

    他在飛。

  • He's flying.

    他在飛。

  • He's feeling really flying.

    他感覺真的在飛。

  • They laughed.

    他們笑了起來。

  • They scoffed before I had left off now.

    在我現在離開之前,他們嘲笑道。

  • He's flying.

    他在飛。

  • He's flying high in the sky.

    他在天空中高高飛翔。

  • I'd love to hang around to say I told you so, but it's off to jellyfish fields.

    我很想留下來說我告訴過你,但現在要去水母區了。

  • I go, wait boy, make it last.

    我走了,等等,孩子,讓它持續下去。

  • Okay, Thank you.

    好的,謝謝你。

  • Thanks Mr Krebs.

    謝謝克雷布斯先生。

  • Okay, Here I go, Hey, this isn't so bad.

    好了,我走了,嘿,這還不算太糟。

  • We can do this.

    我們可以這樣做。

  • Hey Patrick, come on up the air is fine.

    嘿,帕特里克,上來吧,空氣很好。

  • I'm gonna do it quick and get it over with Cannon with.

    我打算快點做,讓它與大炮一起結束。

  • Hey, I lost my drugs.

    嘿,我的藥丟了。

  • My spongebob.

    我的海綿寶寶

  • That's just a stupid boulder.

    那只是一塊愚蠢的巨石。

  • It's not just the boulder.

    不僅僅是巨石的問題。

  • It's rock.

    它是岩石。

  • All right.

    好的。

  • He's a big beautiful Oh, rog.

    他是個大美女哦,羅格。

  • The pioneers used to ride these babies for miles and it's in great shape and bob.

    先驅們曾經騎著這些寶貝走了好幾英里,它的形狀和晃動都很好。

  • Will you forget the stupid pioneers?

    你會忘記那些愚蠢的先驅者嗎?

  • Have you ever noticed that there are none of them left?

    你有沒有注意到,他們一個都不剩了?

  • That's because they were lousy Hitchhikers ate coral and took directions from algae.

    那是因為他們是糟糕的搭便車者,吃的是珊瑚,聽的是藻類的訓示。

  • And now you're telling me they thought they could drive rocks.

    而現在你告訴我,他們認為他們可以駕駛石頭。

  • Hold on there.

    在那裡等一下。

  • Jethro.

    杰特羅。

  • I can't wait to see the look on our customer's face.

    我迫不及待地想看到我們客戶臉上的表情。

  • I'm listening to you.

    我在聽你說。

  • Mountain.

    山地。

  • Don't eat the yellow sand patrick.

    不要吃黃沙的帕特里克。

  • Yeah, for good.

    是的,很好。

  • Hey, Sandy.

    嘿,桑迪。

  • Watch me do the grouchy squid would start naming moves after me.

    看著我做的怨婦魷魚會開始用我的名字命名動作。

  • Everybody's an idiot except for me.

    除了我以外,每個人都是白痴。

  • Well, it's true.

    嗯,這是真的。

  • Yeah.

    是的。

  • Don't worry guys, everything's under control because I'm a next.

    別擔心,夥計們,一切都在控制之中,因為我是一個下一個。

  • Mm hmm, mm.

    嗯,嗯,嗯。

  • That's funny.

    這很有趣。

  • Someone turned the mountain upside down bob land on your bottom and pushes the impact of the Oh, like this.

    有人把山顛倒了波比落在你的屁股上,把衝擊力推到了哦,像這樣。

  • No, your other bought them.

    不,你的另一個人買了它們。

  • Don't you have to be stupid somewhere else.

    你不需要在別的地方犯傻嗎。

  • Not until four.

    直到四點。

  • Hi kids.

    孩子們好。

  • Now you've got water wings.

    現在你已經有了水翼。

  • Try them.

    試試他們。

  • Yeah.

    是的。

  • Who?

    誰?

  • Mm.

    嗯。

  • Mhm Mhm.

    Mhm Mhm。

  • Mm hmm.

    嗯,嗯。

  • Mhm Oh, Oh, Oh, we're done.

    Mhm Oh, Oh, Oh, we're done.

  • Yeah.

    是的。

  • So what do you think?

    那麼你怎麼看?

  • Mhm.

    嗯。

  • I wish I lived there.

    我希望我住在那裡。

  • Really?

    真的嗎?

  • No one bedroom.

    沒有一個臥室。

  • Okay.

    好的。

  • It popped.

    它彈了出來。

  • We're going to return it now.

    我們現在要把它退回。

  • Spongebob.

    海綿寶寶。

  • I've got the pieces.

    我已經得到了這些碎片。

  • I've got the air hurry for the pieces.

    我已經得到了空氣匆忙的碎片。

  • Mm hmm.

    嗯,嗯。

  • Wait, pop the balloon.

    等等,把氣球打開。

  • We can't return.

    我們不能返回。

  • It waits even know Mr monster.

    它等待著甚至知道怪物先生。

  • Please don't eat me.

    請不要吃我。

  • No, no, no baby.

    不,不,不,不寶貝。

  • I don't taste good.

    我的味道並不好。

  • No, wait a second.

    不,等一下。

  • Mhm.

    嗯。

  • Whoa, mm hmm.

    哇,mm hmm。

  • Mhm.

    嗯。

  • Yeah, Yeah, we did it.

    是的,是的,我們做到了。

  • Patrick Sandy's gonna be so proud of us.

    帕特里克-桑迪會為我們感到驕傲的。

  • We got that horrible monster out of her house.

    我們把那個可怕的怪物趕出了她的房子。

  • Yeah.

    是的。

  • Mm hmm.

    嗯,嗯。

  • Yeah, the the french.

    是的,法國人。

  • Uh Okay.

    呃 好的。

  • You wait for the bus.

    你在等公車。

  • Call me if it comes.

    如果它來了就給我打電話。

  • I'm gonna get a bus schedule boy.

    我要得到一個巴士時間表的男孩。

  • This place sure is creepy.

    這個地方肯定是令人毛骨悚然的。

  • Who?

    誰?

  • Split book bus is here?

    分書車在這裡?

  • Oh, Oh yeah, Okay, I made it outside.

    哦,哦,是的,好的,我到外面去了。

  • Nothing can stop me now.

    現在沒有什麼能阻止我。

  • Is it too late to go back inside yet?

    現在回屋去還來得及嗎?

  • It's too like Patrick Sandy, your sports ball.

    它太像帕特里克-桑迪了,你的運動球。

  • I'm sorry I caused all this.

    我很抱歉我造成了這一切。

  • I'm not scared of going outside anymore, but I'm terrified of gorillas now.

    我不再害怕出門了,但我現在很害怕大猩猩。

  • Well, that's OK.

    好吧,那也行。

  • Spongebob too.

    海綿寶寶也是。

  • You know what I don't understand though.

    你知道我不明白的是什麼嗎?

  • What what's a gorilla doing underwater in the first place?

    首先,大猩猩在水下做什麼呢?

  • Well, it's funny you should.

    嗯,你應該這樣做,這很有趣。

  • I mean see that George they're onto us.

    我的意思是看到喬治,他們已經盯上我們了。

  • Mhm.

    嗯。

  • Let's get out of here.

    讓我們離開這裡。

  • Yeah.

    是的。

we can never go home.

我們永遠無法回家。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋