字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Welcome to Mcdonald's medical to order. 歡迎來到麥當勞的醫務室訂購。 Uh huh. 嗯哼。 Hey everyone today, parent, I are doing the Mcdonald's roulette challenge if you don't already know? 嘿,大家好,今天,父母,我正在做麥當勞輪盤的挑戰,如果你還不知道的話? Here's Albert first you go to a Mcdonald's drive through and then you ask for exactly what the car ahead of you ordered. 這裡是阿爾伯特,首先你去麥當勞的駕車通道,然後你要求的正是你前面的車點的東西。 Wait so whatever the strangers in the car ahead of me order, I have to eat it, yep. 等等,所以不管我前面車上的陌生人點了什麼,我都得吃,是的。 Yeah, that's Mcdonald's roulette challenge for you. 是的,這就是麥當勞的輪盤賭挑戰。 You might get lucky for, you might get yucky. 你可能會得到幸運,你可能會得到討厭的東西。 You ready for this as ready as I'll ever be here goes nothing. 你準備好了,就像我在這裡準備好了一樣,什麼都沒有。 Welcome to Mcdonald's. 歡迎來到麥當勞。 May I take your order? 我可以接受你的訂單嗎? Yes, I'll take whatever the car ahead of me. 是的,不管前面的車是什麼,我都會接受。 Got to say about that yep. 不得不說的是,是的。 Same exact thing please. 請做同樣的事情。 Okay, please pull ahead to the window. 好的,請拉到前面的窗口。 Well man, this is exciting. 好吧,夥計,這很令人興奮。 I wonder what the car ahead of me got. 我想知道我前面的車得到了什麼。 I hope it's not too much food. 我希望這不是太多的食物。 I'm trying to watch my figure. 我正在努力注意我的身材。 Hallo. Hallo. You order will be ready in just a moment. 您的訂單馬上就會準備好。 Oh wow, that's actually a real point. 哦,哇,這其實是一個真正的觀點。 Huh? 嗯? What are you talking about? 你在說什麼呢? Nothing. 沒有什麼。 You're the guy who wanted exactly what the car ahead you've got. 你是那個想要的正是前面的車的人,你已經得到了。 Right, yep, that's me. 對,是的,這就是我。 Well, you asked for it, wow. 好吧,你自找的,哇。 Why little apple? 為什麼是小蘋果? He slapped me. 他打了我一巴掌。 Hold on. 等一下。 Are you saying the customer ahead of us? 你是說在我們前面的客戶嗎? Got a slap to the face? 臉上捱了一巴掌? He sure did made some kind of young young young noise at my employee for like 20 seconds and then burped as loud as good into the microphone. 他確實對我的僱員發出了某種年輕的年輕的聲音,大概有20秒,然後對著話筒打了一個儘可能大的嗝。 Wait, did we just seriously get in line behind any best friends. 等等,我們是不是真的排在了任何最好的朋友後面。 Okay, we're gonna try it again. 好吧,我們再試一次。 Only this time we're making sure Orange is not ahead of us in line. 只是這一次我們要確保奧蘭治沒有排在我們前面。 All clear pan, all clear. 鍋裡的水都是清的,都是清的。 Orange is nowhere in sight. 橙子不在眼前。 Good cause I'm starving. 很好,因為我餓了。 Welcome to Mcdonald's. 歡迎來到麥當勞。 May I take your order? 我可以接受你的訂單嗎? Hi. 你好。 I'd like to have exactly what the car ahead of me ordered please. 我希望能有和我前面的車一樣的訂單,謝謝。 Okay. 好的。 Right of the window. 窗口的右邊。 Oh boy. 哦,孩子。 Oh boy. 哦,孩子。 Oh boy. 哦,孩子。 Oh boy. 哦,孩子。 Oh boy. 哦,孩子。 I wonder what it's going to be. 我想知道它將是什麼。 I could eat like 20 big macs or five French fries or about that. 我可以吃20個巨無霸或5個炸薯條,或者大約如此。 And who is in the car ahead of us? 那麼,誰在我們前面的車上? Because it definitely wasn't Orange high. 因為這絕對不是奧蘭治高。 What gals, hurry, broom, marshmallow. 什麼姑娘們,快點,掃帚,棉花糖。 What on earth did you do that made the drive thru people slap you in the face. 你到底做了什麼,讓開車的人打了你的臉。 I was just going to Mcdonald's change. 我正要去麥當勞換衣服。 I asked for like the president of the gap. 我要求像總統的差距。 Uh, so it was the car ahead of you. 呃,所以是你前面的那輛車。 Sorry about your face by the way. 順便說一下,對你的臉感到抱歉。 Hey, just a reminder of how great the rest of your true. 嘿,只是提醒你其餘的真實有多大。 Hey, what camps? 嘿,什麼營地? Well, I don't know. 嗯,我不知道。 I pulled up wanting to do the drive to challenge. 我把車停了下來,想去挑戰一下。 We need to slap me for no reason. 我們需要無緣無故地給我一巴掌。 We might have a challenge chain reaction on our nonexistent hands. 我們可能會在我們不存在的手上發生挑戰連鎖反應。 Hey, who here was doing the drive through challenge me. 嘿,誰在這裡做開車通過挑戰我。 Me. 我。 I was, yep, me too. 我是,是的,我也是。 What's the drive through? 什麼是開車通過? Challenge? 挑戰? Yeah, that's it. 是的,就是這樣。 We're giving this one last shot. 我們要給這最後一次機會。 Okay, watches over there. 好的,在那邊看。 What's he doing anyway, looks like he's trying to motorboat so hard. 他到底在做什麼,看起來他好像在努力地開船。 He lifts himself off the ground, wow. 他把自己從地上舉起來,哇。 Okay. 好的。 Well anyway, there's no chance Orange can be ahead of us in line this time. 好吧,無論如何,這次奧蘭治不可能在我們前面排隊了。 Here goes nothing broncos to Mcdonald's. 這裡沒有什麼野馬隊到麥當勞。 Hi. 你好。 I'd like to order exactly what the person ahead of me ordered. 我想完全按照我前面的人點的東西來點。 Please probably had. 請大概有。 All right. 好的。 I have a good feeling about this one. 我對這個人有一種良好的感覺。 Here is a burger. 這裡有一個漢堡包。 All right. 好的。 It's a burger and it's huge. 這是個漢堡,而且很大。 Nice. 不錯。 See this challenge wasn't so bad after all. 看到這個挑戰畢竟不是那麼糟糕。 You're right, this was fun. 你是對的,這很有趣。 Want to split this thing, Congrats on finishing the Mcdonald through that challenge you to is that orange? 想拆開這個東西,恭喜你完成了麥當勞的挑戰,你是那個橙色的嗎? Where the heck is he? 他到底在哪裡? I hope you enjoy your hand burger. 我希望你喜歡你的手肉漢堡。 Um it's pronounced ham burger dude. 嗯,它的發音是火腿漢堡,夥計。 Oh thanks. 哦,謝謝。 I couldn't put my finger on the pronunciation. 我無法將我的手指放在發音上。 Okay. 好的。 Hello sir, Welcome to Mcdonald's. 你好,先生,歡迎來到麥當勞。 May I take your order? 我可以接受你的訂單嗎? Hold on. 等一下。 I'm thinking ho that's fine. 我在想嗬,這很好。 Just let me know when you've decided, decided on what I'm thinking about a really funny thing I said last night. 當你決定了就告訴我,決定了我對昨晚說的一件非常有趣的事情的想法。 Oh so you weren't even thinking about what to order now? 哦,所以你甚至沒有考慮過現在要訂購什麼? Yeah. 是的。 Why are you laughing? 你為什麼要笑? I told you I said that hilarious thing last night. 我告訴過你,我昨晚說了那件熱鬧的事。 Yeah, bad. 是的,不好。 So classic. 如此經典。 So this war vet and a rabbi walk into a bar care to join us here. 是以,這位戰爭老兵和一位拉比走進了一家酒吧關心加入我們這裡。 In reality there's a line forming behind you. 在現實中,你身後有一條隊伍正在形成。 There is a man did. 有一個人做到了。 Great for a drop but on my but again, I'm not saying there's a line on your behind. 很好的下降,但在我的但再次,我不是說有一個線在你的背後。 I'm saying there's a line of customers behind you. 我是說你身後有一排顧客。 Oh, hey, why is that funny? 哦,嘿,這有什麼好笑的? It isn't. 不是的。 But that thing I said last night sure is, I'm telling you, you wouldn't believe what comes out of the wombats mouth. 但我昨晚說的那件事肯定是,我告訴你,你不會相信從袋鼠嘴裡出來的東西。 Yeah, yeah, I'm sure it was a real knee slapper. 是的,是的,我肯定這是一個真正的膝蓋拍打器。 What would you like to order? 你想訂購什麼? Okay, sure. 好的,當然。 Give me a bacon ator sir, this isn't a Wendy's. 給我一個培根,先生,這不是溫迪餐廳。 You said I could have it my way. 你說我可以按自己的方式行事。 Oh, that's burger king and I'm not royalty. 哦,那是漢堡王,我不是皇室成員。 This isn't a burger king. 這不是一個漢堡王。 No, Is this a taco Bell? 不,這是一個塔科貝爾嗎? No. 沒有。 Is this a bar? 這是一間酒吧嗎? Why would you think this is a bar? 為什麼你會認為這是個酒吧? I guess I was just hoping because maybe that hilarious wombat would be here. 我想我只是希望,因為也許那個搞笑的袋熊會在這裡。 I uh sir, you're at a Mcdonald's. 我呃,先生,你在麥當勞。 Oh, well in that case I'll have one farm please. 哦,既然如此,那我就來一個農場吧。 What? 什麼? We don't have farms. 我們沒有農場。 Of course you do. 你當然會這樣做。 Your jingle even said so. 你的廣告詞甚至這樣說。 E I yo yo no, that's not even our jingle then. E我喲喲不,那根本就不是我們的廣告語。 What is your jingle? 你的廣告詞是什麼? It's a pop pop pop. 這是一個流行的流行。 I'm of Unmet. 我屬於Unmet。 I remember it now. 我現在想起來了。 I love that jingle. 我喜歡這句順口溜。 One oven mitt, please. 請給我一個烤箱手套。 We don't sell oven mitts Chiche. 我們不賣烤箱手套,Chiche。 Talk about false advertising, sir. 說到虛假廣告,先生。 You need to order something off the menu or leave. 你需要從菜單上點東西,否則就離開。 Okay, let me think. 好吧,讓我想想。 Hmm. 嗯。 Could you maybe think faster, mm and less loudly. 你能不能想得更快一點,更少一點,更大聲一點。 What do you say? 你怎麼說? I can't hear you over all my thinking sir, please order something. 我聽不清你在想什麼,先生,請點菜。 Okay, Okay, give me a pizza, That isn't on the menu. 好吧,好吧,給我一個比薩,菜單上沒有這個。 Oh, sorry, I meant to make pizza wrong again. 哦,對不起,我的意思是讓比薩餅再次出錯。 Oh, I forgot to phrase it as a question. 哦,我忘了把它表述為一個問題。 What is a make pizza time to go sir. 什麼是使比薩餅的時間去先生。 Mick y, because I said so is it because I have no mixed shoes and Nomex shirt? 米克y,因為我這麼說,是不是因為我沒有混合鞋和Nomex襯衫? I'm sorry, but I have no Mick body. 我很抱歉,但我沒有米克的身體。 That is not why I'm refusing you service. 這不是我拒絕為你服務的原因。 Also stop putting Mick in front of everything you say. 也不要再把米克放在你說的每句話前面。 Fine. 很好。 I've never come into this Donald's again. 我再也沒有進過這個唐納德餐廳。 That's not our name. 這不是我們的名字。 Sorry Donald, but you can't have it your way. 對不起,唐納德,但你不能用你的方式。 This apparently isn't a burger king. 這顯然不是一個漢堡王。 Oh, look, what do I need to do to get you to leave easy. 哦,看,我需要做什麼才能讓你輕鬆離開。 Just give me a Mcflurry. 只要給我一個Mcflurry。 Our Mcflurry machine is broken. 我們的Mcflurry機器壞了。 Something stuck in there. 有東西卡在那裡。 We can't figure out what it is and no sweat Donald, I'll just pick something else. 我們搞不清楚它是什麼,沒有汗,唐納德,我就選別的東西。 I am so not getting paid enough for this malarkey. 我沒有得到足夠的報酬來做這些蠢事。 Yeah. 是的。 Really? 真的嗎? This is the worst shift of my life buddy. 這是我一生中最糟糕的一次轉變,夥計。 What the heck is so funny to you want that? 你想這樣做,到底有什麼好笑的? Oh, right, forgot about your spontaneous one bad memory. 哦,對了,忘了你自發的一個壞記憶。 Why that? 為什麼這麼說? Oh, oh well that white also scratches, howdy howdy fruit lovers Orange here with my anybody buddy. 哦,哦,那個白色的也是劃痕,Howdy howdy水果愛好者Orange在這裡與我的任何人夥伴。 Little Apple. 小蘋果。 Yeah. 是的。 Who's ready for the Mcdonald's challenge? 誰準備好接受麥當勞的挑戰了? I might be, except I don't know what it is. 我可能是,只是我不知道它是什麼。 I mean either they just told us to come to this. 我的意思是,要麼他們只是告訴我們來這個。 Mcdonald's and await further instructions. 麥當勞,並等待進一步的訓示。 Well, one thing's for sure. 嗯,有一件事是肯定的。 Whatever the Mcdonalds challenges? 不管麥當勞的挑戰是什麼? I'm loving it. 我很喜歡它。 Hey. 嘿。 Hey, little Apple. 嘿,小蘋果。 What's the sheep on old Macdonald's farm. 老麥克唐納農場裡的羊是什麼。 Say, I don't know. 說,我不知道。 Orange what it say? 橙子說什麼? Yeah. 是的。 If we could just finish this challenge video and get home, Dad be great. 如果我們能完成這個挑戰視頻並回家,爸爸就太好了。 Oh maybe they left the instructions on that card instructions for the Mcdonald's challenge. 哦,也許他們在那張卡片上留下了麥當勞挑戰的說明。 You must eat all the food on the counter in 90 minutes or less. 你必須在90分鐘或更短時間內吃完櫃檯上的所有食物。 What, wow, that's a lot of food and we're supposed to eat all of it. 什麼,哇,那是很多食物,而我們應該把它們全部吃掉。 I'm not doing that. 我沒有這樣做。 It's weird. 這很奇怪。 And borderline cannibalistic. 而且是邊緣化的食人族。 Yeah, you can't expect a small fry like yourself to eat another small fry. 是的,你不能指望像你這樣的小魚兒去吃另一個小魚兒。 I'm orange. 我是橙色的。 I'm just kidding. 我只是在開玩笑。 We'd never eat another food. 我們再也不吃別的食物了。 Especially not after that huge lunch we just had. 特別是在我們剛剛吃完那頓豐盛的午餐之後。 Yeah, well this pretty much derails today's video. 是的,這幾乎使今天的視頻脫軌。 What are we supposed to do now? 我們現在應該做什麼呢? Orange? 橙色? I'm pretty sure you guys have way bigger things to worry about right now. 我很確定你們現在有更大的事情要擔心。 I mean, correct me if I'm wrong, but your food, right? 我的意思是,如果我錯了就糾正我,但你的食物,對嗎? Yeah, and you're on this counter, right? 是的,而你在這個櫃檯上,對嗎? Your point being so your food on the counter and according to the rules of the challenge, Old food on the counter has to get eaten. 你的觀點是,你的食物在櫃檯上,根據挑戰賽的規則,櫃檯上的舊食物必須被吃掉。 Do it? 做吧? Doesn't matter. 這並不重要。 We're not doing the challenge. 我們不是在做挑戰。 Maybe not. 也許不是。 But apparently he is cornered powder. 但顯然,他被逼到了牆角粉。 Are you okay? 你還好嗎? No, I'm not Okay a moment ago. 不,我不是 好在剛才。 I was a half pounder. 我是一個半磅重的人。 I think we're in serious danger. 我認為我們正處於嚴重的危險之中。 I'll say it seems like the real Mcdonald challenge is gonna be figuring out how to escape Mcdonald's with, we gotta get out of here quick into this pool. 我要說的是,似乎真正的麥克唐納挑戰會是想出如何逃離麥克唐納的與,我們必須迅速離開這裡,進入這個游泳池。 They can't track your scent through water bro. 他們無法通過水兄弟追蹤你的氣味。 I don't think that's water right you are. 我不認為你這是水的權利。 My dude turns out this is the deep fat fryer. 我的老兄原來這就是油炸鍋。 Can I just made a lethal mistake guys? 我剛剛犯了一個致命的錯誤,夥計們? I think I know an escape route drive through window is right over there. 我想我知道一個逃學生通道的開車窗就在那邊。 If someone can just get across the ice cream machine he could open the window and we all be free. 如果有人能越過冰激凌機,他就能打開窗戶,我們就都自由了。 I'm on it. 我正在處理。 Wait orange, the ice cream machine is way absolute death trap for any food that falls in orange. 等等橙色,冰激凌機的方式是絕對的死亡陷阱,任何食物都會落入橙色。 Oh my gosh, I fell into the ice cream machine. 哦,我的天哪,我掉進了冰激凌機。 He's a daughter. 他是個女兒。 For sure I'm ok as usual. 可以肯定的是,我和往常一樣沒事。 The ice cream at this Mcdonald's is broken. 這家麥當勞的冰激凌是壞的。 Oh thank goodness Orange, can you get the drive through window open? 哦,謝天謝地,奧蘭治,你能把車窗打開嗎? I'll give it a crack. 我將給它一個機會。 Oh alright. 哦,好吧。 Free to Oh oh no the drive through window was our last hope more like last straw. 免費哦,不,開車通過窗口是我們最後的希望,更像是最後的稻草。 Uh I'm serious. 呃,我是認真的。 Orange, we need a new plan chop chop. 橙色,我們需要一個新的計劃。 I'm thinking as fast as I can. 我正在儘可能快地思考。 Okay no chop chop. 好了,不砍了。 Huh? 嗯? Don't even know what friendship. 甚至不知道什麼是友誼。 Hey small fry. 嘿,小傢伙。 I have one last idea. 我有一個最後的想法。 I told you not to call me that. 我告訴過你不要這樣叫我。 Trust me on this one I promise it'll be a ball. 相信我,我保證這將是一場舞會。 Yeah you're on about. 是的,你在說什麼。 Oh the pump it orange, this is brilliant. 哦,泵它的橙色,這是輝煌的。 We blend right in. 我們直接融入其中。 They'll never find us here. 他們永遠不會在這裡找到我們。 Yeah that's a great idea. 是的,這是個好主意。 Orange, we can blend right in. 橙色,我們可以直接混入。 Um What are you doing here? 嗯,你在這裡做什麼? You called me over, you said small fry I heard you. 你叫我過去,你說小魚苗我聽到了。 Oh well here's the thing, You don't look like a ball. 哦,事情是這樣的,你看起來不像是個球。 What are you saying wow. 你在說什麼哇。 Oh man. 哦,夥計。 Are we lucky when shaped like balls? 形狀像球的時候,我們是否幸運? No kidding going out like that would be the pits. 不開玩笑,這樣出去會很糟糕。 Yeah. 是的。 Alright, what's up? 好吧,怎麼了? Fruity toots. 果味嘟嘟。 I'm the host with the most orange and I'm the host with the second most fair and this is another banging episode of Hatton. 我是擁有最多的橙色的主持人,我是擁有第二多的公平的主持人,這是另一個砰砰的哈頓的情節。 It better not be, we'll see today. 最好不是,我們今天會看到。 Crazy. 瘋了。 But productions wants to know how to make Mcdonald's prize take it away Orange. 但製片人想知道如何讓麥當勞的獎品帶走橙色。 Thanks pair. 謝謝對。 So it sounds easy, but it's not. 是以,這聽起來很容易,但事實並非如此。 Mcdonald's fries are like no other prize on the planet. 麥當勞的薯條與地球上其他任何獎品都不同。 Well I heard they got their secret recipe locked away in a super high tech buff. 我聽說他們的祕方被鎖在一個超級高科技的緩衝區裡。 So step one is to plan and implement an intricate heist to open the vault and retrieve the recipe without being detected. 是以,第一步是計劃並實施一次複雜的搶劫,在不被發現的情況下打開金庫並取回配方。 It won't be easy though. 但這並不容易。 They've got pressure sensitive floors, Ron, McDole and christmas card in the entrance. 他們有壓力敏感的地板、羅恩、麥克道爾和入口處的聖誕卡。 Hamburglar is on the right. 漢堡人在右邊。 I'm gonna stop you right there. 我將在這裡阻止你。 Really? 真的嗎? Dude, lasers ropes the hamburglar. 夥計,激光器把漢堡包的人繩之以法。 It's a very important recipe. 這是一個非常重要的祕方。 Pear. 梨子。 Why can't you just give the people a recipe for fries and call it a day fries. 為什麼你就不能給人們一個炸薯條的配方,然後叫它炸薯條。 Won't be the same pair. 不會是同一對。 Everybody knows Mcdonald's fries are better than normal fries. 大家都知道麥當勞的薯條比普通薯條好。 You can't make that kind of thing? 你不能做那種東西嗎? You need the actual recipe, You can make a pair, You need the real thing. 你需要實際的配方,你可以做一副,你需要真正的東西。 Why would you blame me. 你為什麼要怪我。 Okay, fine. 好的,很好。 So assuming people aren't gonna be able to steal the recipe from a high tech facility, What should they do instead? 那麼,假設人們無法從高科技設施中竊取配方,他們應該怎麼做呢? Oh, now we're talking you step one fails, move on to step to plan and implement an intricate heist to steal actual Mcdonald's fries without being detected. 哦,現在我們說的是你第一步失敗了,繼續前進,計劃並實施複雜的搶劫,偷取真正的麥當勞薯條而不被發現。 Mcdonald's fries are kept in a high tech facility though, so be careful. 雖然麥當勞的薯條被保存在一個高科技設施中,但要小心。 You'll have to get past the laser grid. 你必須越過脈衝光網。 Right, guys, got it happens down the road. 對了,夥計們,有了它,就會發生在路上。 Okay. 好的。 All right, that's enough Orange. 好了,橙色夠了。 Why do people need to steal Mcdonald's fries when they can just buy them? 人們可以直接購買麥當勞的薯條,為什麼還要去偷呢? Now? 現在? That would make more sense. 這樣就更有意義了。 And fries are cheaper than buying laser guided mirrors and stuff. 而且薯條比買激光制導鏡什麼的要便宜。 Great, glad we settled it. 很好,很高興我們解決了這個問題。 Step one of one of my prize. 我的獎品之一的第一步。 Like any normal person. 像任何正常人一樣。 Would we? 我們會嗎? All good here? 這裡一切正常嗎? I don't know. 我不知道。 I just feel like it was too easy. 我只是覺得這太容易了。 What do you mean? 你是什麼意思? Oh no, we forgot about the half regular on the roof. 哦,不,我們忘了屋頂上的半條規則。 What the heck is that? 那是什麼鬼東西? Here? 在這裡? Take this back to the kitchen by, just do it. 把這個帶回廚房,就這樣做。 Okay. 好的。 Alright, sorry, Orange, but I will not be blowing up the kitchen today. 好吧,對不起,奧蘭治,但我今天不會把廚房炸了。 I will, however be chowing down on this bread. 然而,我將會大口大口地吃這個麵包。 Whoops, wow. 嗚呼,哇。 Yeah, yeah, yeah, yeah. 是的,是的,是的,是的。
B1 中級 中文 AnnoyingOrange 麥當勞 橙色 薯條 挑戰 訂單 惱人的橙色--麥當勞的超級短片! (Annoying Orange - McDonald's Supercut!) 7 1 林宜悉 發佈於 2021 年 11 月 28 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字