I lostmyjobinMayafterdealingwithanabusiveerraticandracistmanager.
我在5月失去了工作,因為我面對的是一個濫用權力、反覆無常和有種族歧視的經理。
It's been a struggleoftearsandfailedinterviewsincemysavingshaveslowlydepleted.
自從我的儲蓄慢慢耗盡後,我一直在淚水和失敗的面試中掙扎。
I lostmyjobmaking 50K.
我失去了賺取5萬的工作。
A yearandhadtostartoveratanhourlypayof $17.
一年來,不得不以每小時17美元的工資重新開始。
I'm nowpayingforhealthcareoutofpocketandit's put a realstrainonmyfinances.
我現在要自掏腰包支付醫療費用,這給我的財政帶來了真正的壓力。
Nothingtoosignificant.
沒有太大意義。
Butworkingremotelyhassavedme a tremendousamountofmoney.
但遠程工作為我節省了大量的資金。
Yeah.
是的。
I havechangedmyjobtitlethreetimesand I'vehadtofindsomanynewandinventivewaystomakemoney.
我已經換了三次工作頭銜,我不得不找到這麼多新的和創造性的賺錢方式。
Ithasbeen a journey.
這一直是一個旅程。
I'vehadsomewiggleroomwithmystudentloanpaymentsonpausebut I hadtomakesomeadjustmentstorentincrease.
我的學生貸款支付暫停後有了一些迴旋的餘地,但我不得不對租金的增加做一些調整。
Afterpandemicdiscountpricingended, I changedjobsandmakesignificantlymorenowthan I didbefore.
大流行的折扣價格結束後,我換了工作,現在賺的錢明顯比以前多。
Mhm.
嗯。
Mhm.
嗯。
I wounduppayingoffseveraldeathsthatotherwisewouldhavetakenyears.
我最終還清了幾起死亡事件,否則將花費數年時間。
I dofeel a littleguiltycomingoutofthepandemicslightlybetteroffthan I started.
我確實感到有點內疚,因為我從大流行病中走出來的時候,比我開始的時候稍微好了一點。
I'veseen a declineinincome.
我已經看到了收入的下降。
Theyhaveincreased, luckily I wasunemployedforeightmonthsandaftertempingfor a fewmonths I justwentfulltimewithbenefitsinseptemberandnotrebuildingmysavingsandemergencyfunding.