Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • New records are often newsworthy topics, but not all of them are the kind you wanna set.

    通常一個新紀錄的誕生對新聞媒體來說都是很有報導價值的,但不是每一個新紀錄都是人們樂見的。

  • That's where we start today's show. I'm Carl Azuz, welcome to CNN 10.

    今天的第一則消息,我們來聊聊這個令人不甚愉快的新紀錄。我是 Carl Azuz,歡迎收看 CNN 10。

  • Gasoline at nearly $5 per gallon.

    每加侖的汽油要價將近 5 美元。

  • That's what average prices are in northern California's Humboldt County.

    這是現在加利福尼亞州北部洪堡縣的平均油價。

  • Thankfully for Californians, it's not quite that high everywhere.

    不幸中的大幸是,加州不是每一個地方的油價都那麼高。

  • The average price across the Golden State is $4.68 per gallon.

    目前,加州油價平均為每加侖 4.68 美元。

  • But that is a record.

    但依然是史上最高油價。

  • California, which has the largest population of any American state, also has the highest gas prices in the country.

    加州無論是人口還是油價,目前都高居美國之最。

  • A spokesman for the Triple A Automobile Association says even though Californians are used to paying more for gas, this is a leap for them.

    美國汽車協會(AAA)的發言人表示,雖然加州的油價向來比其他地方貴,但這次油價的飆升著實令加州人無可適從。

  • Drivers of midsize sedans are paying over $21 more every time they fill their tanks than they paid last year, when demand for gas and the cost of it were far lower.

    因為汽油需求和成本提高的關係,駕駛中型轎車的司機們今年每加一次油都要比去年多付 21 美元。

  • In addition to that demand, there have been powerful rainstorms in northern California that have reduced the state's ability to refine the fuel.

    除了高度需求,加州北部最近的暴風雨也影響了該州燃油提煉的產能。

  • That's why it's setting record prices there, but not nationwide.

    所以加州北部的油價才會比全國其他地方高。

  • The US national average is $3.41 per gallon.

    美國的油價目前平均為每加侖 3.41 美元。

  • The increased cost of crude oil, which is the biggest factor in the cost of gas, continues to drive prices up.

    原油成本的上漲,連帶推升了油價。

  • And that is happening a week ahead of Thanksgiving, when the most popular form of travel is by car, according to Triple A.

    這次的油價飆升發生在感恩節前一周。而據美國汽車協會表示,美國人在感恩節期間習慣開車出遊。

  • So, especially for drivers in California, it's gonna be a more expensive holiday.

    所以,今年加州的司機們將度過一個更「高貴」的感恩節假期。

  • Gas prices are just part of that picture.

    為什麼這麼說呢?因為加州人面對的不僅僅是油價飆升。

  • We reported a couple of weeks ago how groceries for next week's festivities are expected to be the most expensive ever, ongoing problems with the supply chain, and abnormally high inflation.

    我們曾在數週前報導,受到供應鏈的供貨問題及異常高的通膨影響,感恩節的應節商品價格也將創歷史性新高。

  • The rise in prices of goods and servicesthese are two of the big reasons why.

    百貨和服務費用攀升的結果,是人們今年只能提高慶祝感恩節的預算了。

  • It's having a negative impact on consumer sentiment; the way people feel about the US economy and their own personal finances.

    生活費節節攀升對消費者的情緒造成負面的影響,包括對美國經濟和個人財力的信心。

  • And to give you a sense of how all this is reverberating across the United States: The city with the highest inflation rate is thousands of miles away from the state with the highest gas prices.

    我們接下來要帶你到距離加州數千英里外,通膨率最高城市去特寫生活費高漲對人民的深切影響。

  • It's Atlanta that has the overall highest inflation rate in the country.

    美國通膨率最高的州是亞特蘭大。

  • The southern city has that inflation rate due to big factors like housing, gas prices, and the cost of groceries as well.

    這座南方城市的房價、油價、物價統統上漲,致使通膨現象的發生。

  • Its inflation rate, 7.9% compared to the national average at 6.2%.

    美國全國通膨率平均落在 6.2%,而亞特蘭大則高出全國通膨率,達到 7.9%。

  • Census data shows that Georgia has become one of the top places to move in recent years.

    美國普查局的資料顯示,喬治亞州在過去幾年迎來了人口成長。

  • The demand for housing in the Atlanta metro area is outpacing supply, resulting in higher rents and home prices.

    亞特蘭大都市地區的房屋供不應求,造成房租和房價的攀升。

  • Now, beyond Atlanta, metro areas nationwide are seeing spiking costs for basic items like gas, food, and furniture when compared to last year, according to the Bureau of Labor Statistics.

    根據美國勞動統計局的數據,除了亞特蘭大以外,全國各地的城市地區都面臨生活費攀升的問題,無論是汽油、糧食還是傢俱都比去年更貴。

  • Economists have also linked the surging pricing to bottlenecks in the supply chain, the result of a collision between pent-up consumer demand and a lack of resources.

    經濟學家也把物價的攀升歸因於消費者被壓抑的需求與資源短缺相抵觸所引發的供應鏈瓶頸。

  • Now, with all the rising costs, whether it be gas prices, groceries, housing, it's no surprise that new data coming out of the University of Michigan shows that consumer sentiment is at a 10-year low.

    汽油、雜貨、房屋費用集體攀升,也難怪密西根大學的研究資料顯示,美國消費者的情緒正陷入 10 年來最低點。

  • Nadia Romero, CNN Atlanta,

    Nadia Romero,CNN 亞特蘭大採訪報導。

  • 10-second trivia: Cardboard, Gear, Valve, and Vive are all the names of what?

    10 秒問答!Cardboard、Gear、Valve 和 Vive,這些名字與什麼東西有關?

  • Smartwatches, VR headsets, EV prototypes, or cryptocurrencies.

    智慧型手錶、VR 頭戴裝置、電動原型車、還是加密貨幣?

  • These are all virtual reality headsets ranging in price from 20 to 800 dollars.

    這些名字都是 VR 頭戴裝置的品牌名稱,而這些產品價格介於 20 美元至 800 美元。

  • New digital technology is changing the way people perceive sports that have been strictly analog for centuries.

    全新的數位科技整改變了人們數百年來對運動的單調想法。

  • This is being done with the aid of virtual reality, sights and sounds that are completely computer-generated, and augmented reality, overlays of computer images on actual physical environments.

    以下這種運動方式是在虛擬實境、電腦生成的視覺和音效以及擴增實境在實體環境中覆蓋一層電腦製作畫面等的技術幫助下完成的。

  • It's not for everyone.

    不過,這種運動方式不適合每一個人。

  • For one thing, there's something called "cyber sickness", which is like motion sickness.

    有一種東西稱為「數位動暈症」,有點像「動暈症」。

  • Experts say that when you perceive movement on a screen or a VR headset, but your body isn't actually moving, the confusion this creates in the brain can make you feel disoriented and sick.

    什麼是「數位動暈症」?專家說,當你透過螢幕或戴 VR 頭戴裝置觀看虛擬畫面時,你以為你在移動,但你的身體根本沒動,這種由腦部混亂產生的暈眩、噁心感,便是「數位動暈症」。

  • Some health experts are also concerned about the excessive amount of screen time that many people already get.

    一些健康專家也對人們使用螢幕時間過久的問題表達了擔憂。

  • Do electronic images need to be added even at the gym where many go to unplug in the first place?

    我們上健身房不就是為了抽離電子設備,稍作喘息嗎?既然如此,那為什麼還要在運動的時候再盯著電腦畫面?

  • For supporters of the new technology, it can add excitement and opportunity for a new type of workout, but a membership at $200 per month at Black Box VR costs several times that of other gyms.

    對於新科技的擁護者來說,在運動中加入虛擬實境的體驗會增添他們運動的樂趣,同時還提供他們機會嘗試新的運動方式,但 Black Box VR 這家健身房的 200 美元月費比其他健身房貴上好幾倍。

  • I'm at Ski Tech, an indoor training center for winter sports in Hong Kong, trying out this ski simulator.

    我在 Ski Tech,一間位於香港的冬季運動室內訓練中心,體驗這個滑雪模擬器。

  • Sensors track my motion, software recreates snow conditions, and a panoramic screen transports me to snowy mountains.

    系統透過感應器偵測我的動作,軟體重建雪地狀況,全景螢幕投射的是雪山景色。

  • Uh, there's no snow in Hong Kong, but thanks to virtual reality, I can hit the slopes and fine-tune my skiing technique, and for some entrepreneurs, virtual and augmented reality is to find the next generation of fitness and sports.

    呃,香港不下雪,但多虧了虛擬實境,我可以在雪地裡奔馳,練習滑雪技巧。對於一些企業家而言,虛擬和擴增實境是下一代的健身和運動體驗。

  • San Francisco's Market Street, home of streetcars and tweets.

    位於舊金山的市場街,除了有有軌電車和推特總部以外。

  • And now, a virtual reality gym.

    現在還多了一間虛擬實境健身房。

  • At Black Box VR, opened in 2019, your body transforms into a controller and real-world exercises are flashy attacks in a virtual battleground.

    在 2019 年開幕的 Black Box 虛擬實境健身房裡,你的身體變成了控制器,而現實世界的健身動作成了虛擬戰場的快打招式。

  • All right, I feel like I'm blowing up some bad guys.

    很好,我感覺一些壞人被我打飛了。

  • Black Box VR is the world's first resistance-based virtual reality gym.

    Black Box VR 是全球第一個用虛擬實境技術來做阻力訓練的健身房。

  • Now, um, walk me through the Black Box VR experience; you go to a Black Box VR center, you walk into a private booth, you put on the VR headset, and then what happens?

    現在,呃,跟我說說我可以在 Black Box VR 得到怎麼樣的體驗;我首先來到 Black Box VR 健身房,再走進去一個私人小房間,戴上 VR 頭戴裝置,然後會發生什麼事?

  • So, you... you go in, like you said, you put the headset on, and you are immersed in this vast, this epic, futuristic sporting arena, and the crowd is cheering for you and chanting for you.

    你走進去小房間,就像你說的,帶上 VR 頭戴裝置後,你會沉浸在一個浩瀚、壯麗,未來感十足的競技場,四周的觀眾正在為你歡呼。

  • We actually have a d ⏤ what we call a dynamic resistance machine that is mapped to the virtual reality space.

    房間內設有一個連接虛擬實境空間的阻力訓練機器。

  • You start to do chest press, shoulder press, back row, all these different compound fitness movements.

    你抓住機器的握把,開始做胸推、肩推、背部訓練等各種不同的動作。

  • And as you're doing those movements, you're actually shooting a fire beam or an ice shard and creating these epic attacks against your opponent.

    你在現實世界做這些訓練動作的同時,你的分身則在虛擬世界以火攻,或以冰礫與對手較勁。

  • For Preston Lewis, co-founder of Black Box VR, fitness is all fun and games.

    Black Box VR 健身房的聯合創辦人 Preston Lewis 認為,健身就是趣味和遊戲的體驗。

  • He says that the gamification aspects of the experience are designed to make people addicted to their workouts.

    他說,把健身體驗的遊戲化是為了讓人們更喜歡運動。

  • - I feel like I'm holding, like, I don't want to, like, close it too tight 'cause I want to keep it as... - I do it all the time.

    -我感覺好像在抓住,好像,我不想要抓太緊,因為我想要保持... -我很常這麼做。

  • Let's talk more about VR, because you've said that virtual reality is a great way to trick people into committing to a fitness routine.

    跟我們多聊點虛擬實境,因為你說虛擬實境是一個吸引人們更積極從事運動的好方法。

  • What do you mean by that?

    你這話是什麼意思?

  • Absolutely, yeah, and most people have a super hard time sticking to their fitness routine.

    我認為虛擬實境絕對能讓人們愛上運動,因為大部分人對規律運動興致缺缺。

  • With virtual reality, it's the exact opposite.

    但加入了虛擬實境的元素就不同了。

  • Video games have been created by some of the world's best behavioral psychologists and they just have it down.

    電動遊戲都是由全球部分最頂尖的行為心理學家所設計,而他們設計的遊戲總能讓玩家玩上癮。

  • They have those perfect little timing, the perfect little dopamine drips of an achievement or a reward.

    特別設計的遊戲時間長度、適時給予的遊戲獎勵,不斷刺激玩家的大腦分泌快樂激素「多巴胺」。

  • It's really hard to stop moving once the game gets going.

    所以一旦玩家開始打電動,真的很難說停就停。

  • So the mix of technology, the game itself, everything intertwined, keeping you moving, and it's keeping you from getting distracted from the workout itself.

    在運動中加入科技、遊戲元素能吸引玩家一直動,並分散玩家的注意力,讓他們覺得自己在玩更甚於在鍛煉。

  • At Black Box, members work out in their own private room, where there's a resistance machine that pairs with the VR headset.

    在 Black Box,健身房會員們個別被安排在私人的小房間裡面,使用阻力訓練設備搭配 VR 頭戴裝置運動。

  • Lewis says that for users working out in the world of Black Box, 30 minutes feels like 10.

    Lewis 說,對那些在 Black Box 虛擬世界運動的人們來說,30 分鐘的運動就好像 10 分鐘那麼短。

  • When you're working out in the game, do you feel the passage of time?

    當你在遊戲中運動時,你有感覺到時間的流逝嗎?

  • You know, and that... that's one of the great things about virtual reality as well, is time dilation.

    你知道嗎?用 VR 來從事運動的其中一個優點是,時間膨脹。

  • When you're on a treadmill, you're... you're sitting there, you're... you're kind of walking or you're running and jogging and you look atyou're like, ok, it's been a half-hour for sure, and then you look at the clock, it's been, like, five seconds, you know?

    當你在跑步機上運動時,無論是走路、跑步還是慢跑,你總是感覺時間很漫長,你以為過了半小時,但確認一下時間,發現時間才過去 5 秒。

  • So, um, it's the opposite with VR.

    但虛擬實境給你的體驗就完全不同。

  • I'm very tech forward and I think applying virtual reality gamifying workouts, super awesome concept, Ready Player One type of stuff, so, really wanted to try it out.

    我是個科技狂粉,而我認為用虛擬實境來遊戲化運動是一個超讚的想法,這種感覺就像你在演電影《一級玩家》一樣,所以我真的很想嘗試。

  • So, what's your guys' experience with VR and technology?

    所以,你們過去曾體驗過虛擬實境或任何科技嗎?

  • Black Box is currently only available in gyms across the US, but Lewis says the company is hoping to expand internationally.

    Black Box 目前是美國地區限定,不過 Lewis 說該公司有意擴張到全球各地。

  • For 10 out of 10, we're getting pumped up.

    今天的「十分」環節令人感到興奮。

  • These balloons were recently tested ahead of next week's Thanksgiving Parade in New York City.

    在下週紐約市的感恩節遊行前夕,操偶師們正如火如荼地測試著這些氣球。

  • Hundreds of volunteers took part to make sure the bags hold air to see how they handle if the wind kicks up.

    數百名志願者參與了氣球的測試工作,他們先是確認這些氣球沒有漏氣的狀況,再進行遊行預演。

  • And it's a testing ground for the handlers themselves, as managing these things does take some technique.

    這場測試不僅是在測試氣球,也在測試操偶師的能耐,畢竟這麼大的氣球確實需要一點技術來操作。

  • Several new balloons from Ronald McDonald and Baby Yoda to Pikachu are set to be part of the fun.

    今年的遊行迎來了麥當勞叔叔、尤達寶寶和皮卡丘等新面孔的參與。

  • Well, that ties up another edition of our show; we're "tethered" to that 10-minute limit, really can't "rope in" any more time than that.

    沒錯,我們的節目又來到了尾聲!本節目限時 10 分鐘,塞不下其他的新聞消息了。

  • And plus, an extra minute of puns would be kind of "ballooney", if you get my "drift".

    我也想秀兩手「雙關」的拿手戲,但會超時,你懂的!

  • But before we "float" away, we would like to give some airtime to Ludington High School; it is located in Ludington, Michigan.

    在我們跟著這些可愛的氣球「飄走」前,我們還是留了一點時間跟密西根的拉丁頓高中打招呼。

  • Thank you for subscribing and leaving a comment on our YouTube channel.

    感謝你們訂閱我們的 YouTube 頻道和留言。

  • I'm Carl Azuz, and I'm going "up, up, and away" with CNN.

    我是主播 Carl Azuz,CNN 飛高高報導。

New records are often newsworthy topics, but not all of them are the kind you wanna set.

通常一個新紀錄的誕生對新聞媒體來說都是很有報導價值的,但不是每一個新紀錄都是人們樂見的。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋