Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • thrilled.

    激動不已。

  • All of this is real.

    所有這些都是真實的。

  • Just let us journey across Japan was supposed to be a family friendly series and uh, this is very far from family friendly, you know.

    只是讓我們穿越日本的旅程應該是一個家庭友好的系列,呃,這離家庭友好非常遠,你知道。

  • Yeah.

    是的。

  • Welcome to journey across Japan escaped Mount Fiji 1000 kilometers, Six days of despair.

    歡迎穿越日本逃出斐濟山1000公里的旅程,六天的絕望。

  • Now these are real rocks.

    現在這些是真正的岩石。

  • This is a real big and that's the real see that, that must be the real actual Mount fuji.

    這是一個真正的大,那是真正的看到,那一定是真正的實際的富士山。

  • We've seen it, we've done it.

    我們已經看到了,我們已經做到了。

  • We've escaped to Mount fuji.

    我們已經逃到了富士山。

  • That's what this whole series was about.

    這就是這整個系列的意義所在。

  • The last four days on this journey, we've had nothing.

    在這段旅程的最後四天裡,我們什麼都沒有。

  • We haven't seen a single normal mountain, a boring mountain because the weather has been crap.

    我們沒有看到一座正常的山,一座無聊的山,因為天氣一直很糟糕。

  • We've had typhoons, clouds, rain, horror, despair, a quarry.

    我們有颱風、雲、雨、恐怖、絕望、採石場。

  • It's been a really weird series but we found it, we've seen it, we've done it and I can't really believe it and I'm worried that a lot of years won't believe either.

    這是一個非常奇怪的系列,但我們發現了它,我們看到了它,我們做到了它,我真的無法相信,我擔心很多年也不會相信。

  • They'll think that this is a green screen.

    他們會認為這是個綠色螢幕。

  • I think it's a CG because that's how desperate I've been.

    我想這是一個CG,因為這就是我一直以來的絕望。

  • Look at a real rob, nope.

    看一個真正的搶劫,不對。

  • Really.

    真的。

  • It's not seat.

    這不是座位。

  • This isn't like a set.

    這並不像一套。

  • This is a real view.

    這是一個真實的觀點。

  • You can reach out, you can touch it, come with me look real water.

    你可以伸出手來,你可以觸摸它,跟我一起看真正的水。

  • Oh no, I'm a shoot, do what it's real all of this is real.

    哦,不,我是一個拍攝,做什麼它是真實的這一切是真實的。

  • Was that you said yesterday.

    這是你昨天說的。

  • Joey, we wouldn't see in our food.

    喬伊,我們不會在我們的食物中看到。

  • Oh, when I look at Mount fuji, I have no idea how I climbed it.

    哦,當我看著富士山時,我不知道我是怎麼爬上去的。

  • It looks just unclimbed herbal.

    它看起來只是未經攀登的草本植物。

  • You haven't done it right?

    你沒有做對嗎?

  • No, I haven't.

    不,我沒有。

  • I really want to that I did it.

    我真的想說,我做到了。

  • I mean I did eight years ago and uh, it's definitely been one of the best experiences I've had in my time in Japan.

    我的意思是,我八年前就這樣做了,呃,這絕對是我在日本的時間裡最好的經歷之一。

  • They say a wise man climbs mount fuji once a full climbs it twice just because it's such an amazing thing to do once.

    他們說,一個聰明人爬過一次富士山,一個完整的人爬過兩次,只是因為這是件了不起的事情,可以做一次。

  • But it's so difficult.

    但這是如此困難。

  • You'd never want to do it again.

    你永遠不會想再這樣做。

  • But what's our last challenge of the trip?

    但我們此行的最後一個挑戰是什麼?

  • We're about to find out, aren't we?

    我們馬上就要知道了,不是嗎?

  • Last time before umpire man goes into retirement once more, we've had about 5000 challenges setting by you guys this week.

    在公斷人再次退休之前的最後一次,本週我們已經有大約5000個挑戰被你們設置。

  • And we've done some pretty crazy stuff.

    我們已經做了一些相當瘋狂的事情。

  • We've made a horror film.

    我們拍了一部恐怖片。

  • We've made a commercial.

    我們已經做了一個廣告。

  • We've eaten some disgusting insects and poison asking.

    我們吃過一些噁心的昆蟲和毒問。

  • So the bar is pretty high.

    是以,標準是相當高的。

  • So, what do we got?

    那麼,我們得到了什麼?

  • All right, let's go these nuts.

    好吧,讓我們去這些堅果。

  • Goodbye.

    再見。

  • And pac man back into retirement For over two years.

    和pac人回到退休狀態兩年多了。

  • All right.

    好的。

  • The last challenge of this trip is from, I like cars.

    此行的最後一個挑戰來自,我喜歡汽車。

  • I like cars.

    我喜歡汽車。

  • Who says pimp your bike part to pimp your car.

    誰說拉皮條的自行車部分要拉皮條的汽車。

  • Each person has 1000 yen to spend in a 100 yen shop to see who can make the ultimate car gadget, right?

    每個人有1000日元可以在100日元的商店裡消費,看誰能做出最終的汽車小玩意,對嗎?

  • The ultimate car gadget.

    最終的汽車小工具。

  • Yes.

    是的。

  • The ultimate cargo from 100 yen store.

    來自100日元商店的終極貨物。

  • That's gonna require some creativity, but I have 1000 1000 yen.

    這需要一些創意,但我有1000 1000日元。

  • To be fair, you can get some good bang for your buck at 100 yards.

    公平地說,你可以在100碼處得到一些好的回報。

  • 200.

    200.

  • All right, let's go and see if we can find and let's begin our journey?

    好吧,讓我們去看看,如果我們能找到,讓我們開始我們的旅程?

  • Our final journey across that is open into that.

    我們最後穿越的旅程是開放的,進入了這個領域。

  • Let's go back to take it.

    讓我們回去拿吧。

  • It almost feels like a crime driving away from our perfect view of Mount Fiji this morning.

    今天早上,我們開車離開斐濟山的完美景色,幾乎感覺是一種犯罪。

  • But as the morning rolls on, so did the clouds come to hide it away once more.

    但隨著早晨的到來,雲層也再次來掩蓋它。

  • They were hoping to catch a glimpse of it just one more time before the day is out.

    他們希望在這一天結束前能再瞥見它一眼。

  • On day six of our journey across Japan and the final leg of our journey will head across the Izu peninsula towards Mount commodore, one of Japan's smallest volcanoes towering over the city of a total of 580 m and it's here from the summit of the striking looking volcano that we're hoping to grab one last glimpse of Mount Fuji before we head back into Tokyo.

    在我們穿越日本的第六天,也是我們旅程的最後一站,我們將穿越伊豆半島,向準提山進發,準提山是日本最小的火山之一,聳立在城市的上空,總高度為580米,在這裡,我們希望在返回東京之前,能從這個看起來很醒目的火山頂上最後瞥見富士山。

  • First things first though, we need some inspiration and ideas for our 1000 yen in car gadgets I must say.

    不過首先要做的是,我們需要一些靈感和想法,我必須說,我們的1000日元的汽車小工具。

  • I'm pleasantly surprised by the zipline citizens.

    我對拉練的市民感到驚喜。

  • Absolutely stunning.

    絕對令人驚歎。

  • Maybe it's the weather.

    也許是天氣的緣故。

  • I have forgotten what the sun looks like after the last four or five days of driving from nothing but rain and typhoons.

    在過去的四五天裡,除了下雨和颱風,我已經忘記了太陽的模樣。

  • It's definitely been up and down in terms of the weather.

    就天氣而言,肯定是起伏不定的。

  • So this is glorious.

    所以這很光榮。

  • This is what I thought journey across Japan would look like.

    這就是我認為的日本之旅的樣子。

  • Yeah, sadly yesterday we arrived in is a peninsula and we went to a british theme park.

    是的,可悲的是昨天我們到達的是一個半島,我們去了一個英國的主題公園。

  • Ah yes.

    啊,是的。

  • The illustrious UK theme park.

    傑出的英國主題公園。

  • It's actually pretty good.

    這實際上是很好的。

  • I was pleasantly surprised.

    我感到很驚喜。

  • Was it like the UK?

    是不是像英國一樣?

  • No, it was far too clean.

    不,它太乾淨了。

  • But we did get some fish flip flops.

    但我們確實得到了一些魚的人字拖。

  • Yes, fish flops as they go back and watch the fish flops.

    是的,魚翻身,因為他們回去看魚翻身。

  • That was great.

    這很好。

  • So we need to find some inspiration for our pimp, our car episode.

    是以,我們需要為我們的皮條客,我們的汽車情節找到一些靈感。

  • We do.

    我們會的。

  • And there's a lot of weird places around here but I think I just found somewhere that on the weirdness scale definitely takes the cake.

    這裡有很多奇怪的地方,但我想我剛剛發現了一個地方,在奇怪的程度上絕對是最重要的。

  • I'm looking at the pictures of it right now and I actually can't even describe what this is all.

    我現在正在看它的照片,實際上我甚至無法描述這一切是什麼。

  • That is always a good start.

    這始終是一個好的開始。

  • So maybe we can go there and get some inspiration for our pinball car.

    是以,也許我們可以去那裡,為我們的彈球車獲得一些靈感。

  • Okay, alright, let's go away to this place already.

    好吧,好吧,讓我們離開這個地方吧。

  • We've seen some odd places on this trip so fast.

    我們在這次旅行中這麼快就看到了一些奇怪的地方。

  • The bar is pretty hard.

    酒吧是相當硬的。

  • We can beat the bar.

    我們可以擊敗酒吧。

  • Yeah, I think this place definitely take the bar.

    是的,我認為這個地方絕對是個好地方。

  • Take take, take, take take it away.

    拿著拿著,拿著拿著,把它拿走。

  • We visited some pretty crazy messed up locations on this journey across japan series but nowhere has quite an entrance that looks like this.

    在這次橫跨日本的旅程中,我們參觀了一些相當瘋狂的混亂地點,但沒有一個地方的入口看起來像這樣。

  • What is this place Joey?

    這是什麼地方,Joey?

  • Where have you found?

    你在哪裡找到了?

  • So this is called Marlboro.

    所以這就叫萬寶路。

  • See how cranky which roughly translates to Mirage Museum Mirage Museum and as the name suggests, it is just a museum full of really weird ship that's about it.

    請看這句話的大致意思是海市蜃樓博物館Mirage Museum,顧名思義,它只是一個裝滿了非常奇怪的船的博物館,這就是它。

  • I mean there's like a gigantic greenhouse up.

    我的意思是,這裡有一個巨大的溫室。

  • There's lots of weird figurines and things, but don't judge a book by its cover.

    有很多奇怪的小雕像和東西,但不要以貌取人。

  • Let's go inside.

    我們進去吧。

  • Maybe it's normal.

    也許這很正常。

  • Mhm.

    嗯。

  • Uh huh.

    嗯哼。

  • What is that?

    那是什麼?

  • It's like a potato with a face looks a little bit like my friend reiterate, got the face not the face.

    這就像一個有臉的洋芋,看起來有點像我的朋友重申,有臉的不是臉。

  • He's nothing like that.

    他不是那樣的人。

  • It feels like somebody made the world's most mental garden and then just left it behind.

    感覺就像有人做了一個世界上最精神的花園,然後就把它丟在後面。

  • So everything is kind of overgrown and it doesn't look overly well kept.

    是以,一切都有點雜草叢生,看起來並沒有保持得太好。

  • Yeah.

    是的。

  • What is that?

    那是什麼?

  • That is so bloody bit.

    這真是太血腥了。

  • I've seen some of the biggest statues in all Japan.

    我見過全日本最大的一些雕像。

  • That is one of the biggest heads I've seen.

    這是我見過的最大的頭之一。

  • That's terrible.

    這很糟糕。

  • Takes up a quarter of the greenhouse.

    佔據了溫室的四分之一。

  • This is looking down on us.

    這是在俯視我們。

  • Yeah.

    是的。

  • Seriously, we're supposed to, we've come here to look for ideas to create a gadget and in car gadget and this has nothing to do with it.

    說真的,我們應該這樣做,我們來這裡是為了尋找創造一個小工具和車內小工具的想法,這與它無關。

  • This is just some sort of trippy greenhouse.

    這只是某種三層樓的溫室。

  • Just like a lot of ideas for like a dystopian sci fi normal.

    就像很多想法一樣,像一個歇斯底里的科幻正常。

  • It's perfect.

    這很完美。

  • It could be the next, the next series.

    它可能是下一個,下一個系列。

  • What's in the cave we want to find out.

    洞裡有什麼,我們想找出來。

  • God knows for.

    上帝知道為。

  • I'm not really sure what the concept is yet.

    我還不太清楚這個概念是什麼。

  • We need to do.

    我們需要做的是。

  • I think we'll probably leave here without working out what it is.

    我想我們可能會在沒有弄清它是什麼的情況下離開這裡。

  • I mean what the fucky is that?

    我是說這是什麼鬼東西?

  • Look at that, That's kind of cool.

    看看這個,這有點酷。

  • A top holiday destination for the Tokyo elite Izu Peninsula is hugely popular with domestic japanese tourists and the influx of money has led to the region having something of a reputation for its quirky, magnificent and often bizarre attractions and exhibits.

    作為東京精英的頂級度假目的地,伊豆半島大受日本國內遊客的歡迎,大量資金的湧入導致該地區因其奇特的、宏偉的、往往是怪異的景點和展覽而享有一定的聲譽。

  • But this place takes the cake after half an hour wandering through the seemingly random exhibits of terrifying dolls and figurines were still none the wiser as to what the overarching theme is.

    但這個地方是最棒的,因為我們在看似隨意的恐怖玩偶和小雕像展品中徘徊了半個小時後,仍然對總體主題是什麼一無所知。

  • Perhaps that's the point.

    也許這就是問題所在。

  • It's kind of like Jurassic park meets Children's nightmare kind of vibe going fucking why is there so many penguins?

    這有點像《侏羅紀公園》與《兒童夢魘》的那種氛圍,去他媽的為什麼有這麼多企鵝?

  • What is with the penguins?

    這些企鵝是怎麼回事?

  • It smells like a forgotten greenhouse or what is?

    它聞起來像一個被遺忘的溫室,或者是什麼?

  • No.

    沒有。

  • Yeah.

    是的。

  • Yeah.

    是的。

  • You got the creaky door going on behind Creepy door number one.

    你有吱吱作響的門,在令人毛骨悚然的一號門後面進行。

  • Mhm.

    嗯。

  • Oh, it's a horse with a woman's head upside down and the legs on and the boots.

    哦,那是一匹倒掛著女人頭的馬,腿上還有靴子。

  • Yeah.

    是的。

  • Mhm.

    嗯。

  • What was that?

    那是什麼?

  • Was that person or a speaker?

    那是一個人還是一個演講者?

  • I don't even know what that was waiting for the next abroad in Japan video be like, oh wow.

    我甚至不知道那是在日本等待下一次出國的視頻是什麼樣子,哦,哇。

  • It's like like being inside the mind of a serial killer.

    這就像在一個連環殺手的頭腦裡一樣。

  • What's this like?

    這是什麼樣子的?

  • Dodgy drawings all over the world with a Mac book.

    用Mac書在全世界範圍內進行躲避式繪畫。

  • Sorry, I'm macintosh with a decapitated head on the screen.

    對不起,我是Macintosh,螢幕上有一個被砍下的頭。

  • Yeah, we came here for a bit of fun.

    是的,我們來這裡是為了找點樂子。

  • Right?

    對嗎?

  • Not that much fun.

    沒有那麼多的樂趣。

  • Now, is it journey across Japan was supposed to be a family friendly series and this is, well, this is very far from family friendly.

    現在,穿越日本的旅程應該是一個家庭友好的系列,而這是,嗯,這離家庭友好非常遙遠。

  • We're going to come here for like a 20 minute walk through.

    我們要來這裡進行20分鐘左右的走訪。

  • We've been in here 90 minutes now and then we don't know where the exit is.

    我們已經在這裡呆了90分鐘了,然後我們不知道出口在哪裡。

  • This looks like the exit has just been forgotten and left to grow.

    這看起來就像出口剛剛被遺忘,任其發展。

  • What?

    什麼?

  • Oh what is this place?

    哦,這是什麼地方?

  • Yeah, well that was certainly interesting.

    是的,這當然很有趣。

  • The things we saw in that I don't know what it was, the things we saw and that will haunt me forever.

    我們在其中看到的東西,我不知道是什麼,我們看到的東西,這將永遠困擾著我。

  • That was like a fever dream to be honest with you.

    說實話,那就像一個發燒的夢。

  • I mean I don't know if I found any inspiration for our in car gadget that we've got to make, but I certainly leave the place feeling ever so slightly trauma definitely found inspiration for nightmares that I'm going to have in the future.

    我的意思是,我不知道我是否為我們要做的車內小工具找到了任何靈感,但我肯定在離開這個地方時,感覺到曾經有那麼一點創傷,肯定為我未來要做的噩夢找到了靈感。

  • Inspiration for nightmares.

    惡夢的靈感。

  • Did that place raised the bar or did it take the bar just took the bar away.

    那個地方是提高了門檻,還是把門檻直接拿走了。

  • There's no bar that we have to go over now, took the bar for it in the river anyway on today.

    現在沒有必須要過的關卡,反正今天在河裡過了關卡。

  • So let's start crafting these, let's pimp our car car.

    是以,讓我們開始製作這些,讓我們為我們的汽車汽車拉皮條。

  • I know what I want, so you go ahead after you die.

    我知道我想要什麼,所以你死後就去吧。

  • So is Japan's largest and best known 100 yen store with 3000 stores across the country and an additional 1900 branches overseas.

    所以是日本最大和最著名的100日元商店,在全國有3000家商店,另外還有1900家海外分店。

  • It has a reputation for selling just about anything sweets, snacks, screwdrivers socks than sick bags, pretty much anything beginning with the letter S and that is because die.

    它以銷售幾乎所有的糖果、零食、螺絲刀襪子比病袋,幾乎所有以字母S開頭的東西而聞名,這是因為死亡。

  • So has around 100,000 products on sale in store though.

    是以,雖然有大約100,000種產品在店內銷售。

  • Its biggest selling item, a batteries of which it sells 147 year closely followed by fake eyelashes.

    其最大的銷售項目,其銷售的147年電池緊隨其後的是假睫毛。

  • My personal favorite with a pair sold every 1.3 seconds and someone picking up a discount necktie once every 15 seconds cheap doesn't necessarily mean poor quality that Japanese consumers are more conscious of quality and reliability when buying items and die.

    我個人最喜歡的是,每1.3秒就賣出一雙,每15秒就有人拿起一條打折的領帶,便宜不一定意味著品質差,日本消費者在購買物品時更注重質量和可靠性,死。

  • So is able to deliver good quality items at such a low price by purchasing in bulk for its 5000 stores.

    是以,通過為其5000家商店大量採購,能夠以如此低的價格提供品質好的商品。

  • This is starting to sound like some sort of product placement for die, so it's not, but if you do live in Japan pretty much every week you'll find an excuse to pop into the store and grab some household items, especially the fake eyelashes though I suspect today's purchases are likely to be slightly more unconventional.

    這聽起來像是某種產品植入的模具,所以它不是,但如果你確實住在日本,幾乎每週你都會找到藉口進入商店,拿一些家用物品,特別是假睫毛,儘管我懷疑今天的購買可能會稍微有點不尋常。

  • I for everything about doing so is great english.

    我為這樣做的一切是偉大的英語。

  • This is a hat, a wooly hat that says good humor, that art gallery place, nightmare.

    這是一頂帽子,一頂毛茸茸的帽子,上面寫著良好的幽默感,那個藝術館的地方,噩夢般的。

  • We just went to, has given me some ideas, believe it or not, some inspiration and it starts with this hat, the first piece of the puzzle.

    我們剛剛去了,給了我一些想法,不管你信不信,一些靈感,它從這頂帽子開始,是拼圖的第一塊。

  • Okay, right now I'm in the bicycle and class section and I think I just found some pretty cool things in here that we can check out.

    好吧,現在我在自行車和班級部分,我想我剛剛在這裡發現了一些非常酷的東西,我們可以檢查一下。

  • We got some cute cat interest.

    我們得到了一些可愛的貓的興趣。

  • This is actually really cute.

    這實際上是非常可愛的。

  • I also got this back rest right here.

    我還在這裡得到了這個靠背。

  • The video is, I'm almost always perpetually lost 300 yen for a hand.

    視頻是,我幾乎總是永遠失去300日元的手。

  • What can we do with that funk up, running a bunch of things, but I think something is missing something anime is missing.

    我們能做什麼呢?""運行了一堆東西,但我認為缺少一些東西,缺少一些動漫。

  • You know, when you feel like an idea is taking shape, what do you reckon?

    你知道,當你覺得一個想法正在形成時,你會怎麼想?

  • Definitely spent too much time in that last play?

    肯定是在最後那場戲裡花了太多時間?

  • 79 good at How much do you spend?

    79擅長 你花了多少錢?

  • 884 um, 994 60 Anyway.

    884 um, 994 60 總之。

  • Right?

    對嗎?

  • Then, time to turn these amazing car gadgets into reality.

    然後,是時候把這些驚人的汽車小玩意變成現實了。

  • Okay.

    好的。

  • Oh my God.

    哦,我的上帝。

  • Okay.

    好的。

  • Uh, okay.

    呃,好的。

  • On a scale of one to masterpiece.

    從一到傑作的尺度來看。

  • It's a one finished.

    這是一個完成的。

  • So we just finished our in car gadgets.

    所以我們剛剛完成了我們的車內小工具。

  • The best money could buy for 1000 years.

    1000年來用錢能買到的最好的東西。

  • 100 yen store.

    100日元的商店。

  • Who wants to go first, Joey?

    誰想先走,喬伊?

  • I'll go first.

    我先走了。

  • What's your concept and white.

    你的概念和白色是什麼。

  • Okay, my concept is the three K's.

    好吧,我的概念是三K。

  • Three K.

    三K。

  • Yes, that sounds really bad.

    是的,這聽起來真的很糟糕。

  • It does sound really bad.

    這聽起來確實很糟糕。

  • It's the three K's.

    這是三個K的問題。

  • Class comfort comfort and quality.

    級舒適度和品質。

  • Right?

    對嗎?

  • Three K's.

    三個K。

  • Welcome to Pink Pink I think Michael, welcome to pimp my car today, we're showing off the three K's.

    歡迎來到粉紅粉紅我想邁克爾,歡迎來到今天的拉皮條我的車,我們正在展示三K。

  • So we got some comfort right here with the back supporter.

    是以,我們在這裡得到了一些安慰,後面的支持者。

  • Only 100 years.

    只有100年。

  • Good value.

    良好的價值。

  • Over here we have a little class and koa e combo with the cat pillow and I plastered a bunch of Kobe stickers on it because I personally love Kobe And over here we have a little mascot holder, right?

    在這裡,我們有一個小類和Koa e組合的貓咪枕頭,我在上面貼了一堆科比的貼紙,因為我個人喜歡科比 而在這裡,我們有一個小吉祥物支架,對嗎?

  • I used, I used a bottle holder, put a little panda in there.

    我用了,我用了一個瓶子支架,在裡面放了一個小熊貓。

  • If you don't want the panda in there chuck the panda out.

    如果你不想讓熊貓在裡面,就把熊貓攆走。

  • You can even put this money?

    你甚至可以把這些錢?

  • Everything in here as well?

    這裡面的東西也都是?

  • You can even put a bottle in here.

    你甚至可以在這裡放一個瓶子。

  • It works three ways.

    它有三種工作方式。

  • All right.

    好的。

  • So now you've got your three keys, you've got your class, you got your comfort and you got your coward E That's my concept in my card.

    是以,現在你已經有了你的三把鑰匙,你已經有了你的階級,你有了你的舒適,你有了你的懦夫,這是我卡片中的概念。

  • I win.

    我贏了。

  • All right, What you got chris, my concept is security.

    好吧,你得到的是什麼,我的概念是安全。

  • Oh, now this trip, we've had about $10,000 worth of equipment in this car.

    哦,現在這次旅行,我們在這輛車上已經有了價值約1萬美元的設備。

  • We've had cameras, drones, nasty Joey important things.

    我們已經有了攝影機,無人機,討厭的喬伊重要的東西。

  • And when we leave the car, all of that stuff is here, right?

    而當我們離開汽車時,所有這些東西都在這裡,對嗎?

  • It's been a security hazard and it's been a heart attack for me sometimes thinking is my zone gonna be there when I wake up?

    這一直是一個安全隱患,有時我還會想,當我醒來時,我的區域會在那裡嗎?

  • Is it gonna be in the car?

    會在車裡嗎?

  • Well now it is because when people come to burgle my car or your car, ladies and gentlemen, they're gonna see this.

    現在好了,因為當人們來偷我的車或你的車時,女士們先生們,他們會看到這個。

  • The picture, the scene.

    這幅畫,這個場景。

  • You're a criminal, right?

    你是個罪犯,對嗎?

  • Coming towards the car, coming to burgle my drains as you get near the car.

    向汽車走來,在你靠近汽車時,來竊取我的排水管。

  • You see this motherfucker, right?

    你看到這個混蛋了,對嗎?

  • You said something in the car.

    你在車裡說了些什麼。

  • I'm gonna, it's gonna be dark, Right?

    我將,它將是黑暗的,對嗎?

  • It's gonna be, you're not gonna see this.

    這將是,你不會看到這個。

  • Yeah, that's stupid, you know?

    是的,這很愚蠢,你知道嗎?

  • But in the dark you're gonna look at that and go, wow, what is that?

    但在黑暗中,你會看著它,然後去,哇,那是什麼?

  • Something?

    什麼東西?

  • The car, I can't be sure.

    這輛車,我不能確定。

  • I can see a face and a hand.

    我可以看到一張臉和一隻手。

  • So he's just sitting there.

    所以他只是坐在那裡。

  • Is he asleep?

    他睡著了嗎?

  • I'm not going to burgle that car.

    我不會去偷竊那輛車。

  • I'm gonna burgle the Toyota Prius next door.

    我要去偷隔壁的豐田普銳斯。

  • So cars safe drones don't get burgled.

    所以汽車安全無人機不會被盜。

  • You know, the abroad in Japan security concept has won the day.

    你知道,國外在日本的安全概念已經贏得了今天。

  • So who's got the best in car gadget?

    那麼,誰有最好的車載小工具?

  • Is it Joey with his KKK?

    是喬伊和他的三K黨嗎?

  • Good God, joe with his practical, classy comfort Bullocks or is it me with my ultimate security system For a fraction of the price of a normal security system.

    天啊,喬和他的實用、優雅的舒適的Bullocks,或者是我和我的終極安全系統,價格只是普通安全系統的一小部分。

  • I feel about explanation was a little biased but vote now in double comments vote away is it?

    我覺得關於解釋有點偏頗,但現在在雙倍評論中投票,投走了是嗎?

  • Peninsula is an incredibly mountainous region with over 70 small volcanoes dotted throughout its landscape and almost a dozen cinder cone volcanoes such as Mount nominal.

    半島是一個令人難以置信的山區,有70多座小火山點綴其間,還有近十座煤錐火山,如名義山。

  • In all my travels across Japan, I'll say right now I've never seen anything quite like Mount tomorrow.

    在我所有的日本旅行中,我現在就說我從未見過像明日山這樣的東西。

  • It looks like somebody fired a shrink ray at Mount Fiji with its perfect conical shape, giving it an almost artificial quality of 580 m though it is a fraction of the height of Mount Fuji, although unlike Mount Fuji thankfully it is extinct, which is good news for the city of Ito and it's 74,000 inhabitants who live at the base of the volcano and that's from Mount Fuji itself, it last erupted in 17 07.

    它看起來像有人向斐濟山發射了收縮射線,其完美的圓錐形形狀,使其具有580米的近乎人工的品質,儘管它只是富士山高度的一小部分,儘管與富士山不同,幸好它已經滅絕了,這對伊藤市和居住在火山底部的74,000名居民來說是個好消息,這是來自富士山本身,它最後一次噴發是在1707年。

  • They rather ominously it is said to be overdue.

    他們相當不祥地表示,據說已經過期了。

  • Especially since the 2011 Tohoku earthquake and tsunami which shook the entire country.

    特別是自2011年東北地震和海嘯發生後,整個國家都受到了震動。

  • Let's just hope the sleeping giant continues to sleep for the foreseeable future.

    我們只希望這個沉睡的巨人在可預見的未來繼續沉睡。

  • But here on Mount Omino, there's only one way to ascend a mountain of this magnitude.

    但在奧米諾山這裡,只有一種方法可以登上這麼大的山。

  • Well we made it to the summit of Mount at all 580 m.

    我們在580米處登上了山頂。

  • It was a chair lift, it was a chairlift to the top.

    那是一個吊椅式電梯,是一個通往頂部的吊椅式電梯。

  • We did nothing.

    我們什麼都沒做。

  • We are lazy and I don't like chocolate.

    我們很懶,而且我不喜歡巧克力。

  • I have a phobia ever since I went to France when skiing and I came off a chairlift and took out a family of four french people.

    自從我去法國滑雪時,我從吊椅上下來,幹掉了一家四口的法國人後,我就有了恐懼症。

  • I'll never live that down.

    我永遠不會忘記這一點。

  • Good God, what have you Mount fuji again?

    天啊,你怎麼又上富士山了?

  • I feel almost greedy.

    我覺得自己幾乎是貪婪的。

  • We've had too many views in the last few days from every angle we've gotten that.

    在過去的幾天裡,我們從各個角度得到了太多的意見。

  • Let's not sugarcoat it.

    讓我們不要掩飾它。

  • This series has been a ship show when it comes to game shots of the scenery.

    這個系列在涉及到遊戲鏡頭的景象時,一直是個船戲。

  • The last few days has been wet, windy typhoons, crap clouds, horrible.

    過去幾天一直很潮溼,有風的颱風,垃圾雲,很可怕。

  • But now perfection couldn't be better.

    但現在完美得不能再完美了。

  • But that's it guys.

    但就是這樣,夥計們。

  • That is the end of journey across japan escaped Mount fuji.

    這是穿越日本、逃離富士山的旅程的結束。

  • Did you have fun Joey?

    你玩得開心嗎,Joey?

  • I did, yeah, this is awesome.

    我做到了,是的,這很了不起。

  • And what was your personal trip highlight?

    那麼你個人的旅行亮點是什麼呢?

  • I mean I have to say dr jelly.

    我的意思是我不得不說果凍博士。

  • Doctor jelly of course resurrected once more.

    果凍博士當然再次復活了。

  • Exactly what we see him again.

    正是我們再次看到他。

  • Maybe.

    也許。

  • I hope I'm asking me my highlight was getting to spend time with nasty.

    我希望我問我的亮點是能和討厭的人在一起。

  • That was really good.

    這真的很好。

  • I don't get to see nasty ice these days.

    這些天我沒有機會看到討厭的冰。

  • So it's really nice to see him.

    所以看到他真的很高興。

  • Um and also just seeing Mount fuji, you know, we finally got to see it.

    還有就是看到了富士山,你知道,我們終於看到了它。

  • I did relentlessly bullied for years now and that today.

    我確實被無情地欺負了好幾年了,今天也是如此。

  • Yeah, that comes to an end that ends now right now.

    是的,這就到了現在結束的時候了,現在就結束了。

  • But for now guys, as always, many thanks for watching journey across Japan escape from Mount Fiji, we'll see you right back here on your own.

    但現在,夥計們,一如既往地,非常感謝你們觀看從斐濟山逃出的日本之旅,我們將在這裡看到你們自己的身影。

  • Japan channels do it all over again now, Joey, huge.

    日本頻道現在又做了一遍,喬伊,巨大的。

  • Thanks for joining.

    謝謝你的加入。

  • Of course.

    當然了。

  • Journey across Japan is a fine companion indeed.

    穿越日本的旅程確實是一個很好的伴侶。

  • A huge thanks to Norm is the camera assistant.

    衷心感謝諾姆是攝影助理。

  • Ian is the project coordinator and that's key wherever he may be right now, probably smoking something here, but it's been a hell of a ride hell of a 1500 km, but it's at an end.

    伊恩是項目協調員,這很關鍵,無論他現在在哪裡,可能在這裡抽菸,但這是一次地獄般的旅程,1500公里的地獄般的旅程,但它已經到了盡頭。

  • Thank you guys, Thanks for watching, take it away Mount Fiji, but don't erupt.

    謝謝你們,謝謝你們的觀看,把它帶走吧,斐濟山,但不要噴發。

  • Uh huh, uh huh.

    嗯哼,嗯哼。

  • Brickhouse through my heart, yeah.

    磚屋穿過我的心臟,是的。

  • Mhm Uh huh, mm hmm.

    嗯嗯,嗯嗯。

  • That's that good times.

    這就是那個好時代。

  • Good times.

    好時光。

  • Probably should have printed it on bigger paper effort, isn't it?

    也許應該用更大的紙張努力打印,不是嗎?

  • There we go.

    我們走吧。

  • Perfect.

    完美。

thrilled.

激動不已。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋