Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • So odds are if you're coming to Tokyo, Asakusa is one of the districts are going to visit first and it's a beautiful part of town though.

    是以,如果你要來東京,淺草是你首先要去的地區之一,雖然它是一個美麗的地方。

  • It's become a little bit of a victim of its own success over the years.

    多年來,它已經成為其自身成功的一個小受害者。

  • Certainly in the nine years that I've been coming here, it's probably changed more than any other district in all of Tokyo.

    當然,在我來到這裡的九年裡,這裡的變化可能比整個東京的任何其他地區都大。

  • There's lots of hotels and generic shops have been popping up to cater to tourists in this video.

    在這段視頻中,有很多酒店和普通商店已經出現,以迎合遊客的需求。

  • We're gonna try and find some of the more historic and authentic places around town that hidden around the district and hopefully when you come to a stock so you can visit these places and see what makes this district so special.

    我們會試著在鎮上找到一些隱藏在該區周圍的更有歷史和真實的地方,希望當你來到一個股票,所以你可以參觀這些地方,看看是什麼讓這個區如此特別。

  • Asakusa is one of the few districts in Tokyo where you get a sense of the city's past at the heart of it.

    淺草是東京為數不多的能讓你感受到這個城市的核心歷史的地區之一。

  • Always the picturesque Senso ji temple, Tokyo's oldest temple dating back to the seventh century and one which is dedicated to Cannon, the buddhist goddess of mercy wandering through the intoxicating smoke of a dozen incense sticks in the bustling umbrella, wielding crowds on a rainy day, you can easily see why so many tourists flock to this quarter of town.

    在雨天,你可以看到東京最古老的寺廟--森松寺,該寺廟供奉著佛教的慈悲女神卡農,在熙熙攘攘的雨傘下,在十幾根香的醉人煙霧中徘徊,你很容易理解為什麼這麼多遊客湧向這個城市的這個街區。

  • But when walking the streets, just be careful for any shady, unsavory characters that you might bump into along the way.

    但是,當你在街上行走時,要小心沿途可能碰到的任何陰暗、不光彩的人物。

  • I'm your guy today.

    我今天是你的人。

  • Oh, for God's sake, what do you think that this is the first place you should come when you come to Japan before sunday, right.

    哦,看在上帝的份上,你認為這是週日之前來日本時應該來的第一個地方吧。

  • Normally, what do you think makes sense as you so special.

    通常情況下,你認為什麼是有意義的,因為你如此特別。

  • Just, well, I don't know, it's the whole like big, big, big temple with a huge land.

    只是,嗯,我不知道,它是整個像大,大,大的寺廟,有一個巨大的土地。

  • The land is I think very symbolic I guess.

    這片土地我認為非常具有象徵意義吧。

  • I think it's one of the biggest temples in Tokyo is certainly the most vibrant like that street filming down that street nightmare you come here, anyone take photos.

    我認為它是東京最大的寺廟之一,當然是最有活力的,像那條街拍下的那條街的噩夢,你來到這裡,任何人都可以拍照。

  • It's probably one of the most photogenic places in Tokyo but it comes at a price.

    這可能是東京最上鏡的地方之一,但也是有代價的。

  • It's pretty difficult to take photos because it's so busy but even in the rain, people love coming here and as annoying as it is to walk down the street in the rain like seeing all the colored umbrellas really adds to the atmosphere.

    拍照相當困難,因為它是如此繁忙,但即使是在雨中,人們也喜歡來這裡,雖然在雨中走在街上很煩人,但像看到所有的彩色雨傘確實增加了氣氛。

  • Yeah.

    是的。

  • So what we're doing now that uh you must be hungry, I am hungry.

    所以我們現在所做的是,呃,你一定是餓了,我是餓了。

  • Yes you are.

    是的,你是。

  • Right.

    對。

  • So I've got some healing jam hidden jim jim jim jim jim jim jim jim jim mhm Before going to taste really throws hidden jam.

    是以,我已經得到了一些治療果醬隱藏jim jim jim jim mhm之前去品嚐真的扔隱藏果醬。

  • The sentence I never want to send to a microphone again we decided to get a bird's eye view of a Saxon and see what the district looks like from above.

    我再也不想把這句話發到話筒裡了我們決定去鳥瞰一下薩克森,看看從上面看這個區是什麼樣子。

  • Unfortunately just across the road is the perfect spot hidden jam.

    不幸的是,就在馬路對面是一個隱藏的完美地點。

  • So just across the road from Senso ji temple, there's amazing views here from the tourism office eight stories up.

    是以,就在感通寺的對面,從八層樓高的旅遊辦公室看去,這裡有令人驚歎的景色。

  • The only do you get a sweeping view across a success.

    你只能得到一個橫跨成功的掃視。

  • But over there you got a clear shot at the Tokyo sky tree 634 m if you want to get a good sort of observation deck view of a sock said this is the place to be like, you can see straight into the temple and it really is pretty damn amazing and it's free and it's free.

    但在那裡,你可以清楚地看到東京天空樹634米,如果你想獲得一種良好的觀景臺視野,說這是一個像的地方,你可以直接看到寺廟,它真的是相當該死的驚人,它是免費的,它是免費的。

  • The best things in life are free.

    生活中最好的東西是免費的。

  • Mhm.

    嗯。

  • Generally, yeah, look at Tokyo sky tree in the cloud and next to that is a sake beer company the building and look at that.

    一般來說,是的,看看雲中的東京天空樹,旁邊是一個清酒啤酒公司的建築,看看這個。

  • It's a golden beer with actual white form on the top.

    這是一種金色的啤酒,上面有實際的白色形式。

  • How crazy is that?

    這有多瘋狂?

  • Who actually thought of building a building like?

    究竟是誰想到要建造這樣的建築?

  • Huh?

    嗯?

  • Tonight ricotta and I've decided to stay locally and are traditional in the new york on a success he gets it is tucked away on a side street neighboring the Senso ji temple.

    今晚,我和Ricotta決定留在當地,並且在紐約的傳統上,他得到了一個成功,它被隱藏在鄰近Senso ji寺的一條小街上。

  • It's about as perfect location as you can get an even more perfect.

    這是你能得到的最完美的位置,甚至更完美。

  • When I discover ricotta and I are sleeping in separate rooms.

    當我發現Ricotta和我睡在不同的房間時。

  • Welcome to my room sir, Come on in.

    歡迎來到我的房間,先生,請進。

  • Thank you.

    謝謝你。

  • Come on in a big room.

    在一個大房間裡來吧。

  • A big room for a four billion Tokyo.

    對於一個40億的東京來說,這是一個大房間。

  • I guess.

    我猜。

  • This is all right.

    這是很好的。

  • This is all right, not bad.

    這一切都很好,不壞。

  • Is it big enough to handle your ego?

    它是否大到足以處理你的自我?

  • Never, never, never big for that.

    從來沒有,從來沒有,從來沒有為這個大。

  • So, can I show you one thing that's definitely worth staying in this room.

    那麼,我能否告訴你一件事,絕對值得留在這個房間裡。

  • All right.

    好的。

  • You can see the five story pagoda right in front of you.

    你可以看到五層樓的寶塔就在你面前。

  • Yeah.

    是的。

  • What being quintessential japan view me and five story pagoda.

    什麼是典型的日本觀我和五層塔。

  • How luxury you've got perfection and terror all in the same shot perfection.

    多麼奢侈,你已經得到了完美和恐怖都在同一個鏡頭裡的完美。

  • More perfection is not quite at last.

    更加完美的是,最後還沒有完全實現。

  • The time has come for real heroes.

    真正的英雄的時代已經到來。

  • Hidden Jam God and to find it, we're going underground beneath the streets of Asakusa into a series of gritty alleyways and restaurants around the old subway station that looks like something straight out of Blade Runner.

    隱藏的果醬之神,為了找到它,我們要在淺草街道的地下,進入一系列狡猾的小巷和舊地鐵站周圍的餐館,看起來就像直接從《銀翼殺手》中出來的東西。

  • Blade Runner with Jam.

    刀鋒戰士與果醬。

  • Mm hmm, jesus christ, What's going on?

    嗯,上帝啊,發生了什麼?

  • Fortune telling her salon some dodgy message place.

    財富告訴她沙龍的一些可疑的消息的地方。

  • It's like another dimension.

    這就像另一個維度。

  • Another like Blade Runner.

    另一個像《銀翼殺手》。

  • It's serious man around.

    這是很嚴肅的人在身邊。

  • It's not, it's not lighthearted Blade Runner, a serious Blade Runner down here in the depths of serious Blade Runner.

    這不是,這不是輕鬆的《銀翼殺手》,是嚴肅的《銀翼殺手》,在這嚴肅的《銀翼殺手》的深處,是嚴肅的《銀翼殺手》。

  • You never know who you might run into thought the girl with blue here was your friend because you still just stood here and then you're like hello and I think it's your choice right now.

    你永遠不知道你可能會碰到誰,以為這裡的藍色女孩是你的朋友,因為你仍然只是站在這裡,然後你就會說你好,我想這是你現在的選擇。

  • Just a stranger you just wanted to, They're part of it's quite scary like it was really scary.

    只是一個陌生人,你只是想,他們是它的一部分,這是相當可怕的,因為它真的很可怕。

  • Many things happen in the underground.

    許多事情發生在地下。

  • Absolute.

    絕對的。

  • But look at this place is honestly like going back to the 80s and places like this are very much disappearing across Tokyo.

    但是看看這個地方,說實話,就像回到了80年代,像這樣的地方在整個東京都非常的消失。

  • The Olympics has been sort of a catalyst for the gentrification of the city.

    奧運會某種程度上是城市紳士化的催化劑。

  • A lot of old buildings are going from the magazine capitol building.

    很多老建築都要從雜誌社的國會大廈走。

  • Harajuku Station Sega a lot of places and everything is becoming more fashionable, stylish and everything but still like you could just look around this kind of place still exist.

    原宿站世嘉很多地方,一切都變得更時尚,時尚和一切,但仍然像你可以只是看看周圍這種地方仍然存在。

  • Unfortunately you can't sunday.

    不幸的是,你不能在週日。

  • Nearly all the restaurants are shut down here, it's quite quiet.

    這裡幾乎所有的餐館都停業了,相當安靜。

  • Right?

    對嗎?

  • So I'm gonna try and find something to eat.

    所以我想試著找點東西吃。

  • Fortunately it's not long before we find one decent restaurant open serving up yaki, soba fried noodles.

    幸運的是,沒過多久,我們就找到了一家開著的像樣的餐館,提供燒餅、蕎麥炒麵。

  • We're getting some beeswax over.

    我們正在弄一些蜂蠟過來。

  • So fried noodles with beef tenderloin should be nice.

    是以,炸醬麵配牛裡脊應該不錯。

  • This is like the antithesis of our normal tourism videos, right?

    這就像是我們正常旅遊視頻的對立面,對嗎?

  • Like most attacks.

    像大多數攻擊一樣。

  • The video is like really shiny, nice tourist destinations.

    視頻就像真正閃亮的、漂亮的旅遊目的地。

  • These like gritty rough around the edges, places with rough around the edges.

    這些像砂礫般粗糙的邊緣,有粗糙邊緣的地方。

  • People, me and the most stylish fashionable shiny go look at 500 yen.

    人,我和最時髦的時尚閃亮去看500日元。

  • Look at the whole ship with beef in it even though I love it.

    看看整艘船的牛肉,即使我喜歡它。

  • It's so simple.

    它是如此簡單。

  • You take some needles, you fry them soy sauce, drizzled over some wonderful chopped beef and it's the ultimate sort of filling dish isn't good for the first time I think ever we sat in the proper location so we don't have to touch each other with chopsticks.

    你拿一些針,你炒他們的醬油,淋在一些美妙的切碎的牛肉上,這是終極的那種填充菜是不是好的,我想有史以來第一次我們坐在適當的位置,所以我們不必用筷子接觸對方。

  • Oh yeah, it's true realtor and I always hit the wrong way around.

    哦,是的,這是真的房地產商和我總是打錯方向。

  • So he's on this side.

    所以他是在這一邊。

  • I'm on that side.

    我就在那一邊。

  • And we were saying about each other, do not ever sit next to the side of who is a left handed person because otherwise going, oh yeah, that's what happens.

    我們彼此都在說,千萬不要坐在誰是左撇子的旁邊,因為否則就會發生,哦,是的,就是這樣。

  • We should, we should have this now after about four or five years doing this.

    我們應該,我們應該在做了大約四、五年之後,現在有這個東西。

  • But this time, the first time in five years, we've sat on the correct side of the game changer.

    但是這一次,五年來第一次,我們坐在了改變遊戲規則的正確一邊。

  • Got a whole video to film and camera woman is like the slowest eater in the world.

    有一整個視頻要拍,而攝像女郎就像世界上最慢的吃貨。

  • Come on.

    來吧。

  • Thanks.

    謝謝。

  • You do it.

    你來吧。

  • It's like an eating contest for Alex like at the monster ramen Gyoza challenges just like some needles.

    這就像亞歷克斯的飲食比賽,就像在怪物拉麵餃子挑戰賽上一樣,就像一些針頭。

  • I finished it like 60 minutes ago.

    我在60分鐘前完成了它。

  • Not you three million years later after Alex has finally finished her noodles, we go looking for dessert back above ground.

    不是你三百萬年後,在亞歷克斯終於吃完她的麵條後,我們去找甜點,回到地面。

  • It's not long before Metro finds a place serving up ice cream.

    沒過多久,麥德龍就找到了一個提供冰淇淋的地方。

  • It looks like it's been covered in jam at last.

    看起來它終於被覆蓋在果醬上了。

  • What is that?

    那是什麼?

  • Seriously?

    真的嗎?

  • What the hell is that?

    那是什麼鬼東西?

  • It's massive.

    它是巨大的。

  • It's that shaped ice cream with a strawberry like serious strawberry fast on the top, serious strawberry sauce.

    就是那種形狀的冰激凌,上面有草莓一樣的嚴重草莓快,嚴重的草莓醬。

  • So I've got this nice elegant dessert, red bean paste, machi ice cream and then real trees just got a pile of shaved ice drenched in strawberries.

    所以我有這個漂亮優雅的甜點,紅豆沙,馬奇冰激凌,然後真樹就有一堆刨冰浸在草莓裡。

  • The serious trouble, elegant, 100% Attrition.

    嚴重的麻煩,優雅的,100%的減員。

  • Looks good.

    看起來不錯。

  • It's good.

    這很好。

  • It's good.

    這很好。

  • What's that?

    那是什麼?

  • I got soda, this is, this is traditional japanese, Hawaiian cream soda and this is something that like in my case it was six years old would order your six year old kid with orders.

    我得到了蘇打水,這是,這是傳統的日本,夏威夷的奶油蘇打水,這是一些像在我的情況下,它是六歲的孩子會命令你六歲的孩子的東西。

  • Yeah, well I am releasing the child in me today.

    是的,我今天要釋放我心中的孩子。

  • It's pretty good.

    這是很好的。

  • Well carter that's sweet, wow, it's so good.

    嗯,卡特,真好,哇,真好。

  • This is like more strawberry than a strawberry, that's what it is, what you hear more strawberry than strawberry because I give better, better review than your wrist.

    這就像比草莓更多,這就是它,你聽到的比草莓更多,因為我給的評論比你的手腕更好,更好。

  • But I have seen your full review.

    但我已經看到了你的完整評論。

  • Just come on, you just do it the rich taste the dairy milk in the ice cream.

    來吧,你只是做了冰淇淋中豐富的牛奶味道。

  • I could even say that but the sweet decadent rich flavor of the red bean and the alluring somewhat sticky drink, all the ice cream just melt it down the side of it.

    我甚至可以說,但紅豆的甜美頹廢的豐富味道和誘人的有點粘稠的飲料,所有的冰淇淋只是把它融化在它的旁邊。

  • You see I think eating shaped ice tells you personality, how you eat it from the top from the side of the body.

    你看,我認為吃異形冰告訴你個性,你如何從身體的頂部吃到它的側面。

  • Like I come to the side.

    就像我來到了身邊。

  • Why do you, why do you approach the ice cream from the side?

    為什麼你,為什麼你要從側面接近冰激凌?

  • I just like, I don't know if it's a psychology isn't it?

    我只是喜歡,我不知道這是否是一種心理學,不是嗎?

  • Just just to show that this has been a really good person client generous.

    只是為了表明這已經是一個非常好的人客戶的慷慨。

  • How does he make this ship?

    他是如何製造這艘船的?

  • Nothing.

    沒有什麼。

  • Seriously.

    認真地說。

  • This is like the number one number one japan travel share and this is a sort of terrible awful presenting how stressful isn't it?

    這就像第一號的日本旅行分享,這是一種可怕的可怕的呈現,多麼令人緊張,不是嗎?

  • With real throw having ruined dessert forever.

    隨著真正的扔掉已經永遠毀掉了甜點。

  • We head back on over to the sensor ji temple, which at night looks absolutely stunning.

    我們又去了感應寺,那裡在晚上看起來非常迷人。

  • This is when the streets of Asakusa are at their best.

    這時,淺草的街道處於最佳狀態。

  • Mhm.

    嗯。

  • Right as we saw earlier today, the area around the Senso ji temple gets incredibly busy during the daytime.

    就像我們今天早些時候看到的那樣,感通寺周圍地區在白天會變得異常繁忙。

  • But at night.

    但在晚上。

  • Not only is it more beautiful in my opinion because it's all illuminated, but it's completely accessible.

    在我看來,它不僅更漂亮,因為它都被照亮了,而且它完全可以進入。

  • Unlike a lot of parks and places around Tokyo.

    不像東京周圍的很多公園和地方。

  • It's all open so protest.

    這都是公開的,所以抗議。

  • Come at night and you can really kind of appreciate the temple uh and get a slice of it for yourself.

    在晚上來,你可以真正地欣賞寺廟呃,為自己爭取一片天地。

  • It's a beautiful place and a beautiful year about to be ruined by reiterating.

    這是一個美麗的地方,也是一個即將被重申毀掉的美麗年份。

  • What about ruined?

    毀了怎麼辦?

  • I was enjoying the moment but is this your first time um as well to come here in the evening Ever ever in 500 years.

    我很享受這一刻,但這是你第一次嗯,也是500年來第一次在晚上來這裡。

  • And I did not know that the place was all lit up and it's so beautiful.

    而我不知道這個地方都有燈光,它是如此的美麗。

  • Amazing.

    令人驚歎。

  • I mean I used to come to us actually quite a lot when I first moved to Japan because when you come to Tokyo it's like the cheapest place to stay right.

    我的意思是,當我剛搬到日本時,我經常來找我們,因為當你來到東京時,它是最便宜的住宿地點,對吧。

  • So I used to come here quite a lot so I know the area quite well but I've been here in a long time so it's quite nostalgic for me to be here but it's raining.

    所以我以前經常來這裡,所以我對這個地區相當熟悉,但我已經在這裡呆了很長時間了,所以對我來說,在這裡是相當懷念的,但現在正在下雨。

  • Okay, well I think it's time for on set on him.

    好吧,我想現在是時候對他進行設置了。

  • Yes, we need that.

    是的,我們需要這樣。

  • Yes it is.

    是的,它是。

  • Let's go.

    我們走吧。

  • But I go in before.

    但我之前就進去了。

  • Oh I've been looking forward to this all day.

    哦,我整天都在期待著這個。

  • The public bomb wow!

    公眾的炸彈哇!

  • Oh this is nice.

    哦,這很好。

  • This is really a well dear welcome to Japan.

    這真的是一個很好的歡迎來到日本。

  • What is the purpose of your visit?

    你來的目的是什麼?