Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • I'll all, I believe the very best fruit ever was delicious and I know you just, you for the last time I am not a great, but your name is great.

    我都,我相信非常好的水果是美味的,我知道你只是,你最後一次我不是一個偉大的,但你的名字是偉大的。

  • My name is grape fruit, grapes or fruit though.

    我的名字是葡萄果實,雖然是葡萄還是水果。

  • Dear great.

    親愛的大。

  • I'm not, I'm too, I know I am toe.

    我不是,我也是,我知道我是腳趾。

  • Whoa, what are you?

    哇,你是什麼人?

  • I'm a Pokemon ball.

    我是一個寵物小精靈球。

  • Whoa.

    哇哦。

  • Is that a type of grape?

    那是一種葡萄嗎?

  • Not even close you poke grapes.

    還差得遠呢,你捅破了葡萄。

  • Is that why they call you poke a mon?

    這就是為什麼他們稱你為 "捅刀子 "嗎?

  • I don't have a finger to poke with and my interaction with grapes is basically nil.

    我沒有一個手指可以戳,我與葡萄的互動基本上是零。

  • Hey, I like that word, nail, nail, nail, nail, nail, nail, nail, nail, nail, nail, nail nail.

    嘿,我喜歡這個詞,釘子,釘子,釘子,釘子,釘子,釘子,釘子,釘子,釘子,釘子,釘子。

  • Now, is he always this nail nail nail, nail down, down, down to hell.

    現在,他是不是總是這樣釘釘子,釘下去,釘下去,釘到地獄去。

  • You don't know the hefty?

    你不知道的重?

  • Hey, hey mom, it's poking on.

    嘿,嘿,媽媽,它被戳到了。

  • Not mine.

    不是我的。

  • Oh, come on, come on.

    哦,來吧,來吧。

  • Hey, come on.

    嘿,來吧。

  • Hey, what?

    嘿,什麼?

  • NYPD huh?

    紐約警察局是吧?

  • That's gonna end well, whoa.

    這將是一個很好的結局,哇。

  • Well looking what we have hair.

    好吧,看看我們有什麼頭髮。

  • Yeah, yeah.

    是的,是的。

  • Whoa, check it out.

    哇,看看吧。

  • I absolutely could get used to this.

    我絕對可以習慣於此。

  • You look more like a grape than ever.

    你看起來比以前更像一個葡萄。

  • You have six of them on your stomach.

    你的肚子上有六個人。

  • You know what?

    你知道嗎?

  • If you're not going to stop calling me a grape, I'll you stop calling me a great make an apple.

    如果你不打算停止稱呼我為葡萄,我就你停止稱呼我為大使蘋果。

  • I choose you a full on kitchen mon battle.

    我為你選擇了一場全面的廚房之戰。

  • Don't you think that's a tiny overreaction grape?

    你不覺得這是個小小的過度反應嗎,葡萄?

  • Yeah, I choose you.

    是的,我選擇了你。

  • Come on.

    來吧。

  • Who's in the middle of breathing midget apple.

    誰在呼吸中間的侏儒蘋果。

  • Use your mini boom mini bar.

    使用你的迷你吊杆小酒吧。

  • Uh huh Cool.

    嗯哼 酷。

  • Can I get back to my book now they're stop being such a book work and use your book work.

    我現在能不能回到我的書上,他們不再是這樣的書工作,而是用你的書工作。

  • Mm hmm.

    嗯,嗯。

  • Uh huh.

    嗯哼。

  • Fine look.

    精緻的外觀。

  • Word.

    字。

  • Hey, I wanted a meal.

    嘿,我想吃個飯。

  • Not a snack.

    不是零食。

  • Okay, that's true.

    好吧,那是真的。

  • So it's gonna be like this.

    所以會是這樣的。

  • Is it grandpa.

    是爺爺嗎。

  • Lemon.

    檸檬。

  • I choose you.

    我選擇了你。

  • Where am I?

    我在哪裡?

  • You should sleep play.

    你應該睡覺玩。

  • That's what I do.

    這就是我的工作。

  • Fresh sleepwalk.

    新鮮的夢遊。

  • Oh boy.

    哦,孩子。

  • Am I tuckered out?

    我是不是累壞了?

  • Looks like I only have one option left.

    看來我只剩下一個選擇了。

  • Marshmallow.

    棉花糖。

  • I chose you.

    我選擇了你。

  • Yeah, marshmallow use your rainbow ray.

    是的,棉花糖用你的彩虹射線。

  • Oh, it's another fine dreams.

    哦,這是另一個美好的夢想。

  • Yeah.

    是的。

  • Well orange looks like you won this round.

    好吧,橙色看起來像你贏得了這一輪。

  • Yeah.

    是的。

  • You know what else is around a grape?

    你知道葡萄周圍還有什麼嗎?

  • Come on marshmallow.

    來吧,棉花糖。

  • Let's catch some more kitchen mind.

    讓我們再抓住一些廚房的心。

  • I'm not gonna say it again.

    我不打算再說一遍了。

  • My skin is a shade of pale yellow, not baby yellow, pale yellow and baby yellow are the same color baby.

    我的皮膚是淡黃色,不是嬰兒黃,淡黃色和嬰兒黃是同一種顏色的寶貝。

  • But stop calling me baby orange.

    但不要再叫我橙寶寶了。

  • Maybe you're the baby.

    也許你就是那個嬰兒。

  • Everything about debt.

    關於債務的一切。

  • If I'm a baby, then you're just my color.

    如果我是一個嬰兒,那麼你就是我的顏色。

  • But tell me orange could a baby through a fire bell this heavy at you baby.

    但告訴我,橙色可以通過一個火鈴在你的寶貝這麼重的嬰兒。

  • Not but baby.

    不是,而是寶貝。

  • So I guess we'll find out.

    所以我想我們會發現的。

  • Yeah, Too strong baby.

    是的,太強了,寶貝。

  • Oh, your barbell hit me in the head dude, wow.

    哦,你的槓鈴打中了我的頭,夥計,哇。

  • Looks like you have a splitting headache Pokemon ball.

    看起來你有一個分裂的頭痛的口袋妖怪球。

  • I feel like I'm, Oh no, not again.

    我覺得我是,哦不,又來了。

  • Yeah.

    是的。

  • Nice.

    很好。

  • Got my ab bets I've missed you.

    我得到了我的腹部賭注,我已經錯過了你。

  • Little buddies.

    小夥伴們。

  • Look at them.

    看看他們。

  • They're like little baby grapefruits.

    它們就像小葡萄柚。

  • Baby babies last time I am not a baby and neither of my abs.

    寶寶們最後一次,我不是寶寶,我的腹肌也不是。

  • I'll show you I have new, more powerful kitchen month in my arsenal since the last time we battled like boom.

    我會向你展示我的阿森納有新的、更強大的廚房月,因為上次我們像轟轟烈烈的戰鬥。

  • Like you.

    像你一樣。

  • I choose you zoom.

    我選擇你變焦。

  • What an extremely obvious choice.

    真是一個極其明顯的選擇。

  • Yeah.

    是的。

  • Well one obvious choice deserves another.

    一個明顯的選擇值得另一個選擇。

  • I do too obvious.

    我做得太明顯了。

  • I look different than I normally do.

    我看起來與平時不同。

  • Zoom has just realized that zoom looks different as well.

    縮放剛剛意識到,縮放看起來也是不同的。

  • This is extreme zoom spray it.

    這是極端的變焦噴霧。

  • Don't say it bell right away.

    不要馬上就說是鐘聲。

  • You lose orange.

    你失去了橙色。

  • Not so fast.

    不要那麼快。

  • I can still give you the slip diplomatic.

    我仍然可以給你的滑梯外交。

  • I ju I don't particularly enjoy confrontation.

    我並不特別喜歡對抗。

  • Dr bananas.

    香蕉博士。

  • What's he gonna do last us with science?

    他能用科學為我們做什麼?

  • A matter of fact, yes.

    事實上,是的。

  • Dr bananas.

    香蕉博士。

  • Use your size plaster.

    使用你的尺寸的石膏。

  • Well, it's still in the development stage.

    嗯,它仍然處於開發階段。

  • But this this is so boring.

    但這這太無聊了。

  • This science stuff is the opposite of extreme.

    這種科學的東西是極端的反面。

  • You're finished baby.

    你完蛋了,寶貝。

  • Not so fast.

    不要那麼快。

  • I have one more drink up my sleeve and it's sure to squash you.

    我的袖子裡還有一種飲料,它肯定會壓制你。

  • I choose you squatch squash.

    我選擇了你的南瓜。

  • You know, he's so powerful.

    你知道,他是如此強大。

  • We don't stand a Jeff.

    我們沒有機會了。

  • He's far more evolved than I.

    他比我進化得多。

  • That's right.

    這就對了。

  • There's no way you can run nowhere.

    你不可能無處可逃。

  • You can hide, squads will find you wherever you what he did it.

    你可以躲起來,無論你在哪裡,小隊都會找到你,他做了什麼。

  • Yeah, baby.

    是的,寶貝。

  • Now let's go catch some more kitchen mine.

    現在讓我們再去抓一些廚房裡的礦。

  • Yeah, I want to be the very back like the fruit everyone my dear makes for delicious zest and don't know you're just bigger.

    是的,我想成為最後面的像水果一樣的人,我親愛的人做的美味佐料,不知道你只是更大。

  • You gotta catch, I'll catch my eye when my guys best friend.

    你得抓住,我會抓住我的眼睛時,我的傢伙最好的朋友。

  • You know where we must have been.

    你知道我們一定是去了哪裡。

  • Yeah, my teeth are together.

    是的,我的牙齒在一起。

  • You you follow me and I fought on you get you got to catch up.

    你你跟著我,我在你身上打拼,你得趕上。

  • Got to get you.

    一定要抓住你。

  • Yeah, I do too have a but see I don't think you do.

    是的,我也有一個,但我不認為你有。

  • I'm not sure any of us do actually.

    我不確定我們中的任何一個人實際上是這樣做的。

  • Well I can only speak for myself, but I definitely have a but uh huh uh huh.

    好吧,我只能為自己說話,但我絕對有一個但是呃呃呃。

  • Don't make me prove it to you.

    不要讓我證明給你看。

  • Orange.

    橙色。

  • Well, I think that's what it's gonna take.

    好吧,我認為這就是它要做的。

  • Great for him.

    對他來說很好。

  • No ifs ands or buts about it.

    沒有如果,也沒有但是的問題。

  • Fine.

    很好。

  • Just remember you asked for this.

    只要記住你要求的這一點。

  • This was not my idea.

    這不是我的主意。

  • My eyes talking about.

    我的眼睛在談論。

  • I'm sorry.

    我很抱歉。

  • I didn't know you were.

    我不知道你是。

  • I'm blind.

    我是個盲人。

  • I can't watch out now.

    我現在不能看著了。

  • You're about to fall off the counter.

    你就要從櫃檯上掉下來了。

  • Oh, suddenly I feel so much more animated.

    哦,突然間,我覺得自己變得如此生動起來。

  • Yeah.

    是的。

  • Somewhere about pok ball.

    某處關於波克球。

  • But honestly it's nice to have my hands back.

    但說實話,能恢復我的手是件好事。

  • At least you have abs since you never had a but that's it.

    至少你有腹肌,因為你從來沒有過,但僅此而已。

  • We're sitting in this once and for all kitchen mon style.

    我們正坐在這個一勞永逸的廚房裡蒙風格。

  • I agree.

    我同意。

  • We should put all this behind us.

    我們應該把這一切拋在腦後。

  • Yeah.

    是的。

  • Orange.

    橙色。

  • I do.

    我願意。

  • I do have a but for us so you say.

    我確實對我們有一個但是,所以你說。

  • But now it's time for my two cents come ringing.

    但現在是我的兩分錢來響的時候了。

  • I choose you.

    我選擇了你。

  • Let's do this.

    讓我們來做這個。

  • Yo who smooth moves.

    喲,誰的動作這麼流暢。

  • But rude news for you to do.

    但是對你來說是個粗魯的消息,你可以做。

  • I do you know dude, I'm not wearing pants and that's not accidental.

    我知道,夥計,我沒有穿褲子,這不是偶然的。

  • O mas yo what I've seen cannot be unseen.

    O mas yo 我所看到的不可能不被看到。

  • It's cause it's unclean.

    這是因為它不乾淨。

  • Hey.

    嘿。

  • That's no fair using new dude without a censor bar.

    使用沒有審查欄的新夥計,這不公平。

  • I couldn't agree more new dude.

    我非常同意新夥計的說法。

  • Use your sensible, this may not be suitable for Children due to graphic violence later.

    請理智行事,由於後面有暴力畫面,這可能不適合兒童。

  • Yeah.

    是的。

  • Yes, we're winning.

    是的,我們正在贏。

  • Should we hug it out?

    我們應該擁抱它嗎?

  • No, thank you.

    不,謝謝你。

  • Please stay over there.

    請呆在那裡。

  • This battle's getting spicy.

    這場戰鬥變得很辣手。

  • How about we up the spice level a little bit more.

    我們把調料水準再提高一點如何。

  • I choose you.

    我選擇了你。

  • What's up?

    怎麼了?

  • What was that was up?

    那是什麼呢?

  • Wait, we still fighting way dude.

    等等,我們還在戰鬥的路上,夥計。

  • You too sorry.

    你也很遺憾。

  • It's just so fun way done.

    這只是如此有趣的方式。

  • Probably not going to battle with him anytime.

    可能什麼時候都不會和他打仗。

  • Shoot grapefruit.

    拍攝柚子。

  • Stop that right now.

    現在就停止這樣做。

  • You better cut that out for my next kitchen mon.

    你最好在我的下一個廚房裡把這個剪掉。

  • Well, cut it out for you 19.

    好吧,為你切出19。

  • I choose you slice to meet you, wow.

    我選擇你的切片來滿足你,哇。

  • Edgy pick grapefruit knife.

    愛迪生採摘柚子刀。

  • I command you to make quick work of those two tap tap.

    我命令你迅速解決這兩個人的問題。

  • That's what I do best Before you get to your point.

    這是我最擅長的,在你說到你的觀點之前。

  • We just have one question for you.

    我們只有一個問題要問你。

  • Yeah.

    是的。

  • And what's that?

    那是什麼呢?

  • What?

    什麼?

  • Hopefully that will work on knife.

    希望這在刀上能起作用。

  • He's fat to knife.

    他胖得像刀子。

  • Come on.

    來吧。

  • I want was got that right now.

    我想現在就得到這個。

  • I command you stop it ish what crawled up his butt?

    我命令你停止它是什麼爬上了他的屁股?

  • Couldn't tell you.

    不能告訴你。

  • He doesn't have one.

    他沒有。

  • Yeah.

    是的。

  • You laugh at me.

    你對我笑。

  • Will you, will you regret that?

    你會,你會後悔嗎?

  • I have a whole slew of super powerful kitchen man ready to release at a moment.

    我有一大堆超級強大的廚房人,準備隨時釋放。

  • All right.

    好的。

  • Where were we?

    我們說到哪裡了?

  • I'll always believe the very best route ever was mike inmates for delicious.

    我永遠相信,有史以來非常好的路線是麥克-印地安人的美味。

  • And a lawyer.

    還有一位律師。

  • Just because to me you're my best friend.

    只是因為對我來說,你是我最好的朋友。

  • You've got must I explain this to you for 1000 times.

    你一定要我向你解釋1000次。

  • I do not have a tiny face.

    我沒有小臉。

  • Have a normal sized face and a large body.

    有一個正常大小的臉和一個大的身體。

  • That's a totally different deal bro.

    這是一個完全不同的交易,兄弟。

  • It's not is too, it's not is too, it's too, is not, wait a second.

    不是is too,不是is too,是太,不是,等一下。

  • A grapefruit looks like you pulled an about face.

    柚子看起來像你拉了一個臉。

  • Yeah, Don't be mad.

    是的,別生氣。

  • It was just a little tiny one.

    這只是一個很小的小傢伙。

  • All right, That's it.

    好了,就這樣吧。

  • Hey guys, what's up?

    嘿,夥計們,怎麼了?

  • Sorry, pokey mambo.

    對不起,pokey mambo。

  • This must be done.

    必須這樣做。

  • But I just got back from the hospital.

    但我剛從醫院回來。

  • Please.

    請。

  • No.

    沒有。

  • God, wow man, Do my abs look great.

    天啊,哇,夥計,我的腹肌看起來很棒。

  • Maybe I should consider staying animated all the time.

    也許我應該考慮一直保持動畫的狀態。

  • Congrats grapefruit.

    祝賀葡萄柚。

  • Your face is normal sized in this animation style.

    在這種動畫風格中,你的臉是正常大小的。

  • Hey, it was normal size to begin with.

    嘿,它一開始就有正常的尺寸。

  • I'm sorry.

    我很抱歉。

  • I didn't mean to offend you to tune.

    我並不是要冒犯你的調子。

  • Yeah.

    是的。

  • Uh, enough of this.

    呃,夠了。

  • Talking.

    說話。

  • Why should I talk when I'm carrying a big stick of D and D.

    當我拿著D和D的大棒時,我為什麼要說話。

  • I choose you.

    我選擇了你。

  • Who goes the dynamite?

    誰去做炸藥?

  • Yeah, it's a kitchen mon battle.

    是的,這是一場廚房的戰鬥。

  • You want dessert?

    你想吃甜點嗎?

  • Well, who am I to refuse fashion To, to girl power.

    好吧,我有什麼資格拒絕時尚,拒絕女孩的力量。

  • Orange Juice.

    橙汁。

  • Passion.

    激情。

  • Big surprise there, Huh?

    很驚訝吧,嗯?

  • What do you mean?

    你是什麼意思?

  • Dude, even, I know you have the heartburn and I've been here like 10 seconds.

    夥計,甚至,我知道你有燒心的感覺,我在這裡已經有10秒鐘了。

  • Oh yeah.

    哦,是的。

  • Well, unfortunately for you, she's got the hot for you throwing some heat.

    好吧,對你來說很不幸,她已經為你扔了一些熱的東西了。

  • Passion.

    激情。

  • Oh no.

    哦,不。

  • Fire.

    火災。

  • My only weakness.

    我唯一的弱點。

  • Whoa!

    哇!

  • Talk about the throes of passion.

    談及激情的悸動。

  • Huh forgive me for not laughing.

    哼,原諒我沒有笑。

  • You just took out TNT.

    你剛剛乾掉了TNT。

  • Yeah, that must really blow.

    是的,那一定是真的打擊。

  • No matter because I'll strike going with my next kitchen mind liam deliver coin.

    沒有關係,因為我將用我的下一個廚房頭腦Liam提供的硬幣罷工。

  • I choose you here.

    我在這裡選擇了你。

  • Let's run out orange.

    讓我們跑出橙色。

  • You've got the tiny ginger as one of your kitchen mon.

    你已經把小姜作為你的廚房之一了。

  • Huh?

    嗯?

  • I'm really green with envy.

    我真的羨慕得臉都綠了。

  • Yeah.

    是的。

  • Well, you'll be seeing red after you get a taste of the saint panties.

    好吧,在你嚐到聖人內褲的滋味之後,你會看到紅色。

  • Best take cover.

    最好採取掩護措施。

  • Oh no, no fashion.

    哦,不,沒有時尚。

  • You look fashion and now you're leaving rainbow fashion.

    你看起來很時尚,現在你要離開彩虹時尚。

  • How about an orange?

    橙子怎麼樣?

  • You give up now, Not a chance, grapefruit.

    你現在放棄了,沒有機會了,葡萄柚。

  • The fight is young.

    這場戰鬥還很年輕。

  • Very young, baby carrie, jo jo whoa, this is crazy.

    非常年輕,寶貝凱莉,喬喬哇,這太瘋狂了。

  • I dress the baby.

    我給孩子穿衣服。

  • It's about how we little baby.

    這是關於我們小寶寶的情況。

  • Come on orange.

    來吧,橙色。

  • This is a kitchen mon.

    這是一個廚房裡的東西。

  • Battle, not daycare laugh all you want.

    戰鬥,而不是日託,想笑就笑。

  • We don't care it all.

    我們並不關心這些。

  • Yeah, you'll be rattled once you get a load of baby carrots ratto my baby.

    是的,一旦你得到一包小胡蘿蔔,你就會劍拔弩張的對我的寶貝說。

  • Wait, that's it.

    等等,這就是了。

  • You may have brought the kitchen a wee bit there, but towards apparently a shamrock.

    你可能已經把廚房帶到了那裡,但對顯然是一個三葉草。

  • So was it, huh?

    所以是這樣的,嗯?

  • What?

    什麼?

  • I cannot believe I lost you again.

    我不能相信我又失去了你。

  • Seems to me you better face facts.

    在我看來,你最好面對事實。

  • Orange.

    橙色。

  • I do not have a tiny face.

    我沒有小臉。

  • Tiny face got second place while orange duo won the duel.

    小臉蛋得到了第二名,而橙色二人組贏得了決鬥。

  • We did it, baby carrot.

    我們做到了,胡蘿蔔寶寶。

  • I want to be the very best like the fruit ever was, my dear.

    我想成為最優秀的人,就像水果曾經的樣子,我親愛的。

  • Makes for delicious zest.

    做出了美味的果醬。

  • And I know you're just because got it catch, you gotta catch him got to catch up.

    我知道你只是因為抓住了它,你得抓住他得追上。

I'll all, I believe the very best fruit ever was delicious and I know you just, you for the last time I am not a great, but your name is great.

我都,我相信非常好的水果是美味的,我知道你只是,你最後一次我不是一個偉大的,但你的名字是偉大的。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋