Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Coming up next on one, The last tv is another generic, poorly researched series about japan, So grab your kimonos and chopsticks and let's go to the land of the Rising Sun.

    接下來,《最後的電視》是另一個關於日本的一般的、研究不充分的系列,所以拿起你的和服和筷子,讓我們去太陽昇起的地方。

  • Tokyo, japan, blah, blah, blah, 36 million people, blah, blah, blah, like a different planet, blah, blah, blah shiny.

    日本東京,胡說八道,3600萬人口,胡說八道,胡說八道,像一個不同的星球,胡說八道,胡說八道閃閃發光。

  • Mhm.

    嗯。

  • What will you do today?

    你今天要做什麼?

  • Special life?

    特殊的生活?

  • I bought this place mat today.

    我今天買了這個地墊。

  • So every morning when I sit down to eat my burnt toast, I can look at this bear and think, yes, why am I going to do today?

    是以,每天早上當我坐下來吃我燒焦的吐司時,我可以看著這隻熊,想,是的,我今天為什麼要做?

  • Special Life?

    特殊的生活?

  • It's no secret that I love eccentric japanese english marketing, whether it's an enthusiastic bear or intriguing branding choices on cans of beer like this one I bought today, it's goodbye Asahi.

    我喜歡古怪的日本英語營銷,這已經不是什麼祕密了,無論是熱情的熊還是像我今天買的這個啤酒罐上耐人尋味的品牌選擇,都是對朝日的告別。

  • Super drying curing and hello to gentle gent off the drink of real men gent off.

    超級乾燥的固化和你好溫柔的紳士關閉的飲料的真正的男人紳士關閉。

  • It sounds like a dance off held by aristocrats.

    這聽起來像是貴族們舉行的舞會。

  • But while I was often my standard weekly shopping for place mats and gent off, I struck a gold mine in the world of japanese english marketing.

    但是,當我經常為餐墊和紳士們進行標準的每週購物時,我在日本的英語營銷世界中發現了一座金礦。

  • I found myself in the stores music section when I stumbled across an intriguing local punk rock bands.

    我發現自己在商店的音樂區,偶然發現了一個引人入勝的在地朋克搖滾樂隊。

  • Now, historically, of course, punk rock bands have pretty provocative names.

    現在,從歷史上看,當然,朋克搖滾樂隊有相當挑釁的名字。

  • I'm thinking the sex pistols, the clash, the damned, but it seems in Japan, punk rock bands go for a completely different angle as I came face to face with a punk rock band known only as the barbecue chickens, the barbecue chickens.

    我在想性手槍,衝突,該死的,但似乎在日本,朋克搖滾樂隊走的是完全不同的角度,因為我面對的是一個只被稱為烤雞的朋克搖滾樂隊,烤雞。

  • I was pretty delighted at first, after all, it's not every day you hear of a band named after your favorite dish, but then I discovered that the barbecue chickens run the japanese punk rock label known as Pizza of Death Records, Pizza of death.

    一開始我還挺高興的,畢竟不是每天都能聽到一個以你最喜歡的菜命名的樂隊,但後來我發現,烤雞經營著日本的朋克搖滾廠牌,被稱為死亡的比薩唱片,死亡的比薩。

  • It sounds like the last thing you order a domino's pizza.

    這聽起來像是你最後點的多米諾披薩。

  • Anyway, brilliant.

    總之,很精彩。

  • Japanese, punk rock bands of side, it is time for another Q and A where I answer your questions you guys have sent in about Japan travel, food, culture as well as talking about my own awkward personal experiences and deepest darkest secrets.

    日本,朋克搖滾樂隊的一方,是時候進行另一次問答了,在這裡我回答你們發來的關於日本旅遊、食物、文化的問題,以及談論我自己尷尬的個人經歷和最深的黑暗祕密。

  • We'll also have comment of the week and hate mail of the week because not everybody is nice.

    我們也會有本週的評論和本週的仇恨郵件,因為不是所有人都是好人。

  • Now all good Q and A's live and die on the opening questions I believe got something good, something profound and meaningful to kick us off.

    現在,所有好的問答都在開場問題上生生不息,我相信有一些好的東西,一些深刻而有意義的東西來為我們開場。

  • What do we got?

    我們有什麼?

  • What does Japan smell like?

    日本的氣味是什麼?

  • Oh father.

    哦,父親。

  • Mhm yeah.

    嗯,是的。

  • What's your opinion on the japanese spider crab?

    你對日本的蜘蛛蟹有什麼看法?

  • I'm never going in to see again.

    我不會再進去看了。

  • Ever.

    永遠。

  • If you could introduce one element of western culture to Japan, what would you choose?

    如果你能把西方文化的一個元素引入日本,你會選擇什麼?

  • The concept of a work life balance?

    工作生活平衡的概念?

  • Many people are familiar with the word karoshi, which means death row over work and any culture that has to invent a word that means that, well, that's never really a good sign is it, essentially when you get a job in Japan, the line between work and life, It's not so much blood has just rubbed out altogether.

    許多人對 "karoshi "這個詞很熟悉,它的意思是工作中的死囚,任何文化都必須發明一個有這個意思的詞,那麼,這絕不是一個好兆頭,是嗎?基本上,當你在日本找到一份工作時,工作和生活之間的界限,已經沒有那麼多血,只是完全擦掉了。

  • There was a study done in 2018 that showed that workers in Japan take only half of their annual leave 10 days out of 20.

    2018年有一項研究表明,日本的工人在20天中只有10天休了一半的年假。

  • Typose if you do take holiday leave, you'll be seen as letting down your employees, you'll be passed over for that much needed promotion you wanted.

    典型的情況是,如果你真的請了假期,你會被視為辜負了你的員工,你會在你急需的晉升中被淘汰。

  • But honestly, it's one of the most stupid practices I've ever seen because people are perpetually stressed and burnt out.

    但說實話,這是我見過的最愚蠢的做法之一,因為人們長期處於壓力和焦灼狀態。

  • Labor productivity in Japan is the worst of any countries in the G seven being present in the workplace and looking like you're working hard is actually way more important than really being productive.

    日本的勞動生產率是G7國家中最差的,在工作場所出現,看起來你在努力工作,實際上比真正的生產力更重要。

  • And certainly if you're coming here to live and work and you want to make a good impression at your company and you want to impress your colleagues, just sit around and pretend to look busy long after your work is finished and you're right at the top in no time at all, you'll be the ceo, trust me, what's the worst name?

    當然,如果你來這裡生活和工作,你想在你的公司留下一個好印象,你想給你的同事留下深刻的印象,只要在你的工作結束後,坐在那裡,假裝看起來很忙,你很快就會成為高層,你會成為ceo,相信我,什麼是最差的名字?

  • You can give a child a spider crab wow, you're thick boy.

    你可以給孩子一個蜘蛛螃蟹哇,你是厚道的孩子。

  • Now strawberry cheesecake, got you good.

    現在的草莓芝士蛋糕,讓你很滿意。

  • I don't even like strawberry cheesecake creme brulee and that's where the afternoon or be the one thing you didn't enjoy in the UK but did in Japan, I love knowing that every time I walk into a pub or a bar in Japan and strike up a conversation with a stranger, I don't have to pretend to know what football is in the U.

    我甚至不喜歡草莓芝士蛋糕creme brulee,這就是下午或者是你在英國沒有享受到但在日本享受到的東西,我喜歡知道每次我走進日本的酒館或酒吧,與一個陌生人進行交談,我不必假裝知道美國的足球是什麼。

  • K.

    K.

  • If you don't like football like me, you are a social outcast, your life is effectively worthless because you can't have a conversation with 50% Of the British population so you can probably imagine my horror when I moved 6000 miles away to a field in North Japan teach english to a school where nearly half the students supported Manchester United football club chris sends their, who is your favorite majesty United football player.

    如果你像我一樣不喜歡足球,你就是社會的棄兒,你的生活實際上是毫無價值的,因為你無法與50%的英國人對話,所以你可能可以想象當我搬到6000英里外的北日本的一塊場地上教英語時,我的驚恐,在那裡幾乎有一半的學生支持曼聯足球俱樂部,克里斯送他們,誰是你最喜歡的威嚴的曼聯足球運動員。

  • No one get out, you failed the exam.

    沒有人可以出去,你沒能通過考試。

  • Honestly you can run from football but you can't hide from it.

    說實話,你可以逃避足球,但你不能躲避它。

  • What is it about retro that gives off a menacing aura, his face.

    是什麼讓復古散發著洶湧的光環,他的臉。

  • What's something you really wish more people would know about Japan?

    你真正希望更多的人瞭解日本的什麼東西?

  • I tend to find when most people think of Japan they all have the same kind of image crowded trains lots of people crossing this road and everything being weird and alien and you'd be completely forgiven for thinking that because that's how it's portrayed in tv and film right nine out of 10 times Lazy TV shows featuring Japan always start with the presenter walking over shibuya crossing saying the exact same things blah blah blah different planet.

    我傾向於發現,當大多數人想到日本時,他們都有同樣的印象,擁擠的火車,很多人穿過這條路,一切都很奇怪,很陌生,你完全可以原諒你的這種想法,因為電視和電影中就是這樣描繪的,十有八九。 報道日本的懶人電視節目總是以主持人走過涉谷路口開始,說著完全一樣的話,等等等等,不同的星球。

  • I take my hat off to James may you did a really good series on amazon and the opening shot of that isn't shibuya crossing?

    我向詹姆斯-梅脫帽致敬,你在亞馬遜上做了一個非常好的系列,開場的鏡頭不是澀谷路口嗎?

  • I was absolutely shocked.

    我絕對被震驚了。

  • It's him standing on a beach in the snow in Hokkaido, nothing even really interesting happening but it was something original, it was something refreshing and it was a really well researched series and I take my hat off to the producers on that show.

    他站在北海道雪中的海灘上,甚至沒有什麼真正有趣的事情發生,但這是一些原創的東西,是一些令人耳目一新的東西,是一個真正經過研究的系列,我向那個節目的製作人致敬。

  • They deserve some well earned strawberry cheesecake.

    他們應該得到一些應得的草莓乳酪蛋糕。

  • Tokyo isn't Japan in the same way that London isn't the UK or new york isn't the U.

    東京不是日本,就像倫敦不是英國或紐約不是美國一樣。

  • S.

    S.

  • It's in the countryside outside of the cities where you get a real sense of Japan's identity and ultimately where you find the quality of life is undeniably better than Tokyo.

    在城市之外的鄉村,你才能真正感受到日本的特性,最終你會發現這裡的生活品質無疑要比東京好。

  • Not everybody in Japan spends their day walking over shibuya crossing.

    在日本,並不是每個人都會花一天時間走過澀谷路口。

  • If a zombie apocalypse hit Japan where in Japan would be the safest and why?

    如果殭屍啟示錄襲擊日本,日本哪裡最安全,為什麼?

  • That would have to be Ohkunoshima, also known as Rabbit Island.

    那就必須是大久野島,也被稱為兔子島。

  • The island is fairly isolated in Japan's inland sea.

    該島在日本的內海中相當孤立。

  • So secluded in fact that during World War Two they turned it into a chemical weapons facility.

    事實上是如此隱蔽,以至於在第二次世界大戰期間,他們把它變成了一個化學武器設施。

  • But even if the zombies did get there somehow, the thousands of rabbits that make up the island's population would certainly take care of them.

    但是,即使殭屍真的以某種方式到達那裡,構成該島人口的數千只兔子肯定會照顧它們。

  • I mean they certainly gave me a run for my money the last time I was down there.

    我的意思是,上次我去那裡的時候,他們肯定給了我一個機會。

  • What is your most prized possession?

    你最珍視的財產是什麼?

  • My most prized possession is actually a more recent purchase and it is this the original 1989 Nintendo game boy when I was growing up.

    我最珍貴的財產實際上是最近才買的,它是我成長過程中最初的1989年任天堂遊戲男孩。

  • This is my first console and I took it around with me everywhere.

    這是我的第一個控制檯,我帶著它到處走。

  • And then about 15 years ago I think I sold it for money and I've regretted that decision ever since.

    然後大約15年前,我想我為了錢把它賣了,從那時起我就對這個決定感到後悔了。

  • But fortunately Japan's secondhand goods are phenomenally good condition and I brought this for about 8000 yen.

    但幸運的是,日本的二手貨狀況驚人的好,我以大約8000日元的價格帶來了這個東西。

  • About $80 at super potato.

    在超級洋芋上大約80美元。

  • The retro game store in Akihabara, depending on the condition, you can actually get a cheaper one for example, for 2000 yen less for about $60 you could get another game boy that was stained yellow and looked like it had been dragged through a packet of cheetos.

    在秋葉原的復古遊戲商店,根據情況,你實際上可以得到一個更便宜的,例如,少了2000日元,大約60美元,你可以得到另一個遊戲男孩,被染成黃色,看起來像被拖過一包奇多。

  • One of the reasons I got it though.

    這也是我得到它的原因之一。

  • Nostalgia aside was because of this, the original super Mario land game that was accompanied With the game boy upon release in the 15 years that I played this game I was never ever able to beat.

    撇開懷舊不談,就是因為這個,最初的超級馬里奧土地遊戲在發佈時伴隨著遊戲男孩,在我玩這個遊戲的15年裡,我從來沒有能夠擊敗。

  • It was never able to succeed.

    它從未能夠成功。

  • It's the sort of game where if you die or if you switch off the console, we have to go all the way back to the start and do it from scratch.

    這是一種如果你死了或關掉控制檯,我們就必須一路回到起點,從頭做起的遊戲。

  • And I remember at the age of 10 I spent two hours playing through it once And I was 80% of the way through when I stepped on a fuckingo MBA I died and I went all the way back to the start and the subsequent anger, distress and psychological damage that did to me is a 10 year old child.

    我記得在我10歲的時候,有一次我花了兩個小時玩這個遊戲,我玩到80%的時候,我踩到了一個該死的MBA,我死了,我一路回到了起點,隨後的憤怒、痛苦和心理傷害對我這個10歲的孩子造成了傷害。

  • The anger, the resentment, Everything I am, Everything I became was because of this game and now finally, 20 years later in my hands, I'm gonna beat super Mario land once and for all do it right now, give me that's it.

    憤怒,怨恨,我的一切,我成為的一切都因為這個遊戲,現在終於,20年後在我的手中,我要一勞永逸地擊敗超級馬里奧土地,現在就做,給我,就是這樣。

  • Oh God Well you can ask me, please do a harry potter impression.

    哦,上帝,你可以問我,請做一個哈利-波特的印象。

  • Yeah, mm hmm.

    是的,mm hmm。

  • Yeah, I'm step mm or get Mr Holley put Oh yeah.

    是的,我的步驟毫米或得到霍利先生把哦耶。

  • What kind of hotel or accommodation would you recommend the most when visiting Japan, I can't think of many other countries that have as crazy, as wonderful as diverse.

    在訪問日本時,你最推薦什麼樣的酒店或住宿,我想不出有多少其他國家有如此瘋狂,如此精彩的多樣性。

  • A range of accommodation options as Japan in the UK.

    一系列的住宿選擇,如英國的日本。

  • You've got hotel rooms and tents in the rain in Japan, you've got capsule hotel where you get to sleep at a glorified coffin.

    在日本,你有酒店房間和雨中的帳篷,你有膠囊酒店,你可以在一個榮耀的棺材裡睡覺。

  • Love hotels where you can arrive on your bed in style.

    喜歡那些能讓你有風格地到達床上的酒店。

  • You've got robot hotels where bilingual robot dinosaur will check you into your room and best of all.

    你已經有了機器人酒店,那裡的雙語機器人恐龍將為你檢查你的房間,最重要的是。

  • Perhaps you've got traditional ends, you can dress up, have the best meal of your life and then boil yourself alive in a hot spring land of the rising sun, more like land of the rising fun.

    也許你有傳統的結局,你可以穿上衣服,吃上一生中最好的一餐,然後在太陽昇起的溫泉之地把自己活活煮死,更像是升起的樂趣之地。

  • Yeah, I won't do that again.

    是的,我不會再這麼做了。

  • Sorry.

    對不起。

  • My almost three year old has been having trouble adjusting to his new sibling.

    我快三歲的孩子在適應他的新兄弟姐妹方面一直有困難。

  • Any advice bribe them, bribe them with money, bribe them with incredible gifts or for example, why not buy them up for fox sake t shirt from the abroad in Japan merchandise range.

    任何建議都是賄賂他們,用錢來賄賂他們,用不可思議的禮物來賄賂他們,或者比如說,為什麼不從日本國外的商品系列中買下他們的狐狸酒T桖呢?

  • It's the perfect gift for any discerning two year old, he feels left behind and forgotten at the birth of a new sibling.

    這是給任何有眼光的兩歲孩子的完美禮物,他在新的兄弟姐妹出生時感到被拋棄和遺忘。

  • No, seriously, do get them a game boy.

    不,說真的,給他們買一個遊戲男孩。

  • They get them into retro video games early and they'll grow up to be the perfect son bought one for my son in my imagination, right this time.

    他們讓他們早早地進入復古視頻遊戲,他們長大後會成為完美的兒子,在我的想象中為我的兒子買了一個,就在這個時間。

  • Let's do it.

    讓我們行動起來吧。

  • Can I see, oh fucks go fund yourself.

    我可以看到,哦,該死的,去資助自己。

  • Chris seems to be fat again.

    克里斯似乎又變胖了。

  • Oh God, Here we go.

    哦,上帝,我們來了。

  • I watched several videos from his early days on Youtube and found out he's already a chubby guy when he first landed in Japan, but he's so young at that time and look quite cute with the boyish roundness of his face.

    我在Youtube上看了他早期的幾個視頻,發現他剛到日本時已經是個胖子了,但那時候他還很年輕,臉蛋兒圓圓的,看起來相當可愛。

  • Now he's slowly turned into around middle aged man of which type you can bump into 100 times on the streets of London.

    現在他慢慢地變成了一箇中年男子,這種類型的人你可以在倫敦的街道上碰見100次。

  • The contrast makes me feel sad.

    這種對比使我感到悲傷。

  • Welcome to aging dickhead, it's true.

    歡迎加入老齡化的行列,這是真的。

  • I look so young and boyish.

    我看起來很年輕,很像男孩。

  • Look at that handsome, rugged, youthful face, It definitely doesn't look like I've eaten a bucket of ice cream and smeared butter all over my face.

    看看那張英俊、粗獷、年輕的臉,它絕對不像我吃了一桶冰激凌,把黃油塗滿臉的樣子。

  • If any of you watching this are planning to go into the exciting world of logging, I'll give you some useful advice.

    如果你們中的任何一個人正在計劃進入令人興奮的伐木世界,我將給你們一些有用的建議。

  • One piece of useful advice that is free free of charge whenever you hold the camera down here, right low angle people say he looked fat.

    有一條有用的建議是免費的,只要你把相機放在這裡,右低角度的人說他看起來很胖。

  • You've been eating too much strawberry cheesecake again, I hate you.

    你又吃了太多的草莓乳酪蛋糕,我恨你。

  • Get out my face, but if you have the camera up here and then, wow, you look thin.

    滾出我的臉,但如果你把相機放在這裡,然後,哇,你看起來很瘦。

  • Now it's magic all of a sudden 10% of the comments, wow, you've lost weight.

    現在它的魔力一下子就有10%的評論,哇,你瘦了。

  • You look good again.

    你看起來又很好。

  • I like you now and that's because it makes your jawline looks slightly better, right jawline looks better.

    我現在喜歡你,那是因為它使你的下巴線看起來稍微好一點,右下巴線看起來更好。

  • That's why people always take videos and photos are up here, but down here, Oh, you're fat and offal now, that is the only thing you need to remember in the world of vlogging.

    這就是為什麼人們總是拍視頻和照片是在上面,但在下面,哦,你現在是胖子和內臟,這是你在微博世界中唯一需要記住的事情。

  • It's all about the camera angle.

    這都是關於相機的角度。

  • It's not that my weight goes up and down every Tuesday, it's just the camera angle that and the love of barbecue chicken.

    這並不是說我的體重每週二都會上升和下降,只是相機的角度問題,還有對烤雞的喜愛。

  • Good luck you sir.

    祝您好運,先生。

  • Mhm.

    嗯。

  • After eight years, how has living in Japan changed you as a person?

    八年後,在日本生活對你這個人有什麼改變?

  • It's a good question.

    這是個好問題。

  • I mean, eight years in a complete different culture is inevitably going to change you in some ways.

    我的意思是,在一個完全不同的文化中工作八年,不可避免地會在某些方面改變你。

  • And I've thought about this quite a bit because look, I've made notes on a note pad, I've come to about six points six key points on how I think I've changed through living in Japan number one, I'd say I'm more mindful of my behavior in public in all my years here, I've never seen a fight or an argument or an altercation in public just because people are way more mindful of how they're affecting the people around them.

    我想了很久,因為你看,我在便籤紙上做了記錄,我得出了大約六點,六個關鍵點,我認為通過在日本生活,我有了很大的改變,第一,我說我在公共場合更注意自己的行為,在這裡這麼多年,我從來沒有看到過在公共場合打架、爭吵或爭執,只是因為人們更注意他們如何影響周圍的人。

  • There's how loud you're being in public as well.

    還有就是你在公共場合的聲音有多大。

  • You don't want to stand out in that way and certainly as a foreigner, you do become a little bit hyper aware of what you're doing and you don't want people looking at you right, because you already stand out a little bit and as well as being more mindful and also more polite.

    你不想以這種方式脫穎而出,當然,作為一個外國人,你確實變得有點過度注意你在做什麼,你不希望人們看著你,因為你已經有點脫穎而出,以及更加註意和更加有禮貌。

  • I think I say excuse me, I said about 500 times a day.

    我想我每天都會說不好意思,我說了大約500次。

  • So that's the first point.

    是以,這是第一點。

  • I'm more mindful of what I'm doing and how I'm affecting the people around me and I'm more polite for it.

    我更注意我在做什麼,以及我是如何影響我周圍的人的,我是以更有禮貌。

  • And I think generally it's a good thing but it can be quite stressful as well, always having to be switched on and always having to think about how you're affecting people around you.

    我認為一般來說,這是一件好事,但它也可能是相當大的壓力,總是不得不打開,總是不得不考慮你是如何影響你周圍的人。

  • Second point is I have a lot more faith in society as a whole.

    第二點是我對整個社會的信心大增。

  • It sounds weird but simple example.

    這聽起來很奇怪,但是簡單的例子。

  • I go for a walk every night about 10:11 p.m. No matter what I've done during the day, I'll go out for an hour's walk.

    我每天晚上10點11分左右去散步,不管白天做了什麼,我都會出去走一個小時。

  • I'll do it for my mental and physical health but I'll do it because I have nothing to worry about out there on the streets.

    為了我的精神和身體健康,我會這樣做,但我也會這樣做,因為我在外面的街道上沒有什麼可擔心的。

  • When I lived in the London area, I was a little bit reluctant to do that.

    當我住在倫敦地區時,我有點不情願這樣做。

  • I felt like sure London is not overly dangerous but you still have to be looking over your shoulder affair but you still have to kind of be switched on If you go into a coffee shop here, customers leave their laptops and equipment and wallets and phones on the table when they go to the bathroom.

    我覺得肯定倫敦沒有太多危險,但你仍然要看清你的風流韻事,但你仍然要有點開動腦筋。如果你進入這裡的咖啡店,顧客上廁所時把他們的筆記本電腦、設備、錢包和電話放在桌子上。

  • I remember being in a Starbucks in Hiroshima the first time I was in Hiroshima and I just left my Macbook pro on the fucking table when I went to the bathroom and it was there and I got back it was magic.

    我記得我第一次到廣島時,在廣島的一家星巴克裡,我去上廁所時,把我的Macbook pro放在他媽的桌子上,它就在那裡,我回來時,這簡直是個奇蹟。

  • I just would not have had the confidence to do that anywhere else.

    我只是沒有信心在其他地方這樣做。

  • 3rd point, I prefer sleeping on a futon, then I do sleeping on a bed, which is ridiculous.

    第三點,我更喜歡睡在被褥上,然後再睡在床上,這很荒唐。

  • I never thought that would be a thing, but there's something about sleeping on a futon.

    我從未想過這是一件事,但睡在蒲團上有一種感覺。

  • It makes me sleep better.

    它讓我睡得更好。

  • It took me a while to get accustomed to that.

    我花了一些時間來適應這一點。

  • But for my first three years living here, I did live in a tiny apartment where I had a foot on and every evening I had to get out of the cupboard and unroll it and every morning I had to pack it away and put it back in and I had to because if I didn't there was no living space to sit and eat or just relax.

    但在我住在這裡的頭三年裡,我確實住在一個小公寓裡,我有一隻腳在上面,每天晚上我必須從櫃子裡出來,展開它,每天早上我必須把它收拾好,再放回去,我必須這樣做,因為如果我不這樣做,就沒有生活空間可以坐下來吃飯或只是放鬆。

  • But quite quickly I found that I fell asleep really well on a foot on I think maybe it's the hard surface, it's quite firm or maybe it's also because the whole floor feels like your bed when you were a foot on right, you can kind of stretch out, you have to worry about falling out.

    但很快我就發現,我一腳踩下去就真的睡著了,我想也許是表面很硬,相當牢固,或者也是因為整個地板感覺就像你的床,當你一腳踩下去的時候,你可以有點伸展,你要擔心掉下去。

  • So maybe that's another factor, I don't know the science behind it.

    是以,也許這是另一個因素,我不知道它背後的科學。

  • All I know is photons equal sleep number four, continuing the theme of living in Japan.

    我所知道的是光子等於四號睡眠,繼續生活在日本的主題。

  • I found that I can live quite comfortably in a very small space.

    我發現我可以在一個非常小的空間裡生活得相當舒適。

  • I grew up in quite a small house and I was always conscious of that.

    我在一個相當小的房子里長大,我總是意識到這一點。

  • And my aim for the longest time was to have somewhere big that I could live or rent in.

    而我很久以來的目標是要有一個大的地方,我可以住在那裡或租在那裡。

  • But then I moved here, lived in that tiny space for three years and I actually found it had everything I wanted, everything I needed.

    但後來我搬到這裡,在那個小空間裡住了三年,我居然發現它有我想要的一切,我需要的一切。

  • Sure you have times, we think I'd like a bigger kitchen, I'd like not to have to use.

    當然你有時間,我們認為我想有一個更大的廚房,我想不必使用。

  • My ironing board is valuable kitchen space, but now I've lived in three different apartments in Japan.

    我的熨衣板是寶貴的廚房空間,但現在我在日本已經住了三個不同的公寓。

  • All of them have been very small.

    所有這些都是非常小的。

  • And aside from the fact you can sometimes hear your neighbors through the cardboard fucking wolves, it's actually pretty satisfying and makes you a lot more mindful about the things you buy and what you put in your apartment.

    除了你有時能透過紙板聽到你的鄰居他媽的狼來了之外,這實際上是相當令人滿意的,並使你對你買的東西和你在你的公寓裡放的東西更加註意。

  • So in that respect, I buy less things because I simply can't fit them in my apartment.

    所以在這方面,我買的東西比較少,因為我的公寓里根本放不下它們。

  • So living in a small space, I never thought I'd enjoy it, but surprisingly, I actually do number five, I do eat healthier.

    所以住在一個小空間裡,我從來沒有想過我會喜歡它,但令人驚訝的是,我實際上做到了第五點,我確實吃得更健康。

  • I know my reputation basically revolves around me eating fried chicken and strawberry cheesecake apparently.

    我知道我的名聲基本上是圍繞著我吃炸雞和草莓芝士蛋糕而展開的,顯然。

  • But in reality I live a relatively healthy lifestyle.

    但在現實中,我的生活方式相對健康。

  • Whenever I go back to the UK, I'm always shocked at how much processed foods, there are snacks, biscuits, crisps and sure Japan has that, but not anywhere near the scale of a british supermarket in a Japanese supermarket, you can find a lot more raw foods, a lot more vegetables, pickled things, fish while ready meals are very popular in the UK.

    每當我回到英國,我總是對加工食品的數量感到震驚,那裡有零食、餅乾、薯片,當然日本也有,但遠不及英國超市的規模,在日本的超市裡,你可以找到更多的生食,更多的蔬菜,醃製的東西,魚,而在英國,即食食品非常流行。

  • Like say a microwave lasagna, which I pretty much survived on when I was a university student over here.

    比如說微波爐烤寬麵條,我在這邊讀大學的時候幾乎就是靠這個生存的。

  • You have like pre made bentos and things like the pre made foods in japan are far healthier and far more balanced.

    你有像預製的Bentos和像日本的預製食品一樣的東西,更健康,更均衡。

  • I think there's been subtle changes to my diet.

    我認為我的飲食有了微妙的變化。

  • Instead of eating crisps, ali rice crackers and instead of eating meat, I'll eat fish just because there's so much more choice when it comes to fish in Japan.

    我不再吃脆片,而是吃米餅,不再吃肉,而是吃魚,因為在日本吃魚時有更多選擇。

  • But I would say my diet is a lot healthier contrary to popular belief, strawberry cheesecake number six.

    但我想說我的飲食與大眾的看法相反,是更健康的,草莓乳酪蛋糕第六號。

  • I'd say I'm a lot more appreciative towards things, foods.

    我想說的是,我對事物、食物的感激之情多了很多。

  • People first off within the japanese language, there's a lot of fixed phrases for example, before you eat, you always say Metallica masks and at the end of a meal you say, got, you saw some of this to, to the person that's prepared the meal, even objects.

    首先,在日本語言中,有很多固定的短語,例如,在你吃飯之前,你總是說Metallica面具,在用餐結束時,你說,得到了,你看到了一些這個給,給準備這頓飯的人,甚至物體。

  • I'm a lot more careful about how I handled them.

    我對如何處理它們更加謹慎。

  • I mean we talked about this earlier, this secondhand in tendo gameboy right?

    我的意思是,我們之前談到了這個,這個二手的天道遊戲機,對嗎?

  • This is potentially 25 years old, but it looks like it was made last Tuesday just because it's been such good care whoever owned this kept it in such incredible condition and that is pretty common in Japan, people take really good care of things.

    這可能有25年的歷史,但它看起來像是上週二製作的,只是因為擁有它的人把它保持在如此令人難以置信的狀態,這在日本是很常見的,人們對事物的照顧非常好。

  • When I spoke to my daughter about this, he told me that when parents are raising Children in Japan, they teach them that every object kind of has a life force in.

    當我和女兒談起這個問題時,他告訴我,當父母在日本撫養孩子時,他們教導他們,每個物體都有一種生命力。

  • It does sound a little bit like the Jedi sounds a little bit like star wars, but he said that if a child is kicking the table, the mother would say don't hit mr table, don't hit table sam um and sort of teach kids that every object has some sort of life force or some sort of energy in it.

    這聽起來確實有點像絕地武士,聽起來有點像星球大戰,但他說,如果孩子踢桌子,母親會說不要打桌子先生,不要打桌子山姆嗯,有點教孩子,每個物體都有某種生命力或某種能量。

  • But given japanese culture, strong roots in buddhism and shintoism, it wasn't a surprise to hear that and generally I find people take good care of things and that rubs off on you.

    但考慮到日本的文化、佛教和神道教的強大根基,聽到這個消息並不奇怪,而且一般來說,我發現人們會很好地照顧東西,這也會影響到你。

  • So those are six ways, I think Japan has changed me and I think most of those points are largely positive.

    是以,這是六個方面,我認為日本改變了我,而且我認為這些方面中的大多數基本上是積極的。

  • Clearly, the best thing that's come out of me living in Japan is I no longer kick tables for fun, I don't wanna hurt table sam, that is all for now though guys, a huge thanks everybody who sent in their questions for this video for more behind the scenes content, Check out the Japan Patreon, but for now, many thanks for watching, I'll see you next time I'm gonna do something, I've been wanting to do the last hour, does it live up to the height, there is no hype, it's just gentle, isn't it?

    顯然,我在日本生活的最好的事情是我不再以踢桌子為樂,我不想傷害桌子上的山姆,不過現在就這些了,非常感謝每個為這個視頻發來問題的人,想了解更多幕後內容,請查看日本的Patreon,但現在,非常感謝你們的觀看,下次我會做一些事情,我一直想做最後一個小時,它是否達到了高度,沒有炒作,只是溫和,不是嗎?

  • Here we go moment of truth.

    在這裡,我們迎來了真理的時刻。

  • If you're wondering what that means, Apparently it means that there's less wheat in it.

    如果你想知道這意味著什麼,顯然這意味著裡面的小麥更少。

  • Maybe there's less calories.

    也許有更少的卡路里。

  • Typically if they have off in the branding somewhere, it means they've knocked off some calories smells like beer.

    通常情況下,如果他們在某處打上了烙印,就意味著他們已經打掉了一些卡路里,聞起來像啤酒。

  • Mm hmm.

    嗯,嗯。

  • Mm hmm.

    嗯,嗯。

  • It smells like beer.

    它聞起來像啤酒。

  • But it doesn't taste like beer.

    但它的味道並不像啤酒。

  • It tastes like tonic water flavored.

    它的味道像湯力水的味道。

  • Like there, I won't be buying it again, gent off more like flavor off.

    就像那裡一樣,我不會再買了,紳士風度更像是味道了。

Coming up next on one, The last tv is another generic, poorly researched series about japan, So grab your kimonos and chopsticks and let's go to the land of the Rising Sun.

接下來,《最後的電視》是另一個關於日本的一般的、研究不充分的系列,所以拿起你的和服和筷子,讓我們去太陽昇起的地方。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 日本 草莓 朋克 遊戲 搖滾 生活

在日本生活如何改變你? (How Does Living in Japan Change You?)

  • 0 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 11 月 15 日
影片單字