Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Hi everyone.

    大家好。

  • It's martina.

    是馬蒂納。

  • Your friendly neighborhood, caucasian lady.

    你的友好鄰居,高加索女士。

  • Today.

    今天。

  • I want to talk about Vietnamese food and how to eat foe or how you should say it.

    我想談一談越南的食物,以及如何吃福,或者你應該怎麼說。

  • Huh?

    嗯?

  • Uh If you're having a hard time remembering that I don't blame you.

    呃 如果你很難記住,我不怪你。

  • It's spelled P H.

    它的拼寫是P H。

  • O.

    O.

  • And we're actually using an english pronunciation of a word that's in Vietnamese that I'm not going to pronounce properly either because I've never spoken Vietnamese but there's an easy way for you to remember it.

    實際上,我們使用的是越南語中一個單詞的英語發音,我也不打算正確發音,因為我從來沒有說過越南語,但有一個簡單的方法讓你記住它。

  • Just imagine this scenario.

    試想一下這種情況。

  • Mhm.

    嗯。

  • Oh, mm hmm.

    哦,mm hmm。

  • Fun, fun, fun having for dinner tonight.

    有趣,有趣,有趣,今晚的晚餐。

  • Oh nice, yep.

    哦,不錯,是的。

  • Vietnamese food.

    越南食品。

  • All right.

    好的。

  • Since Cold war is still raging, Toronto, I can't go to my favorite restaurant to show you their amazing bowl of noodles.

    由於冷戰仍在進行,多倫多,我不能去我最喜歡的餐館向你展示他們的驚人的一碗麵。

  • But what I can do is have it delivered and I'm gonna be ordering from my Hoagie shop.

    但我能做的是讓人送來,我將從我的Hoagie店訂購。

  • I've been going there since I was like in high school.

    我從高中時就開始去那裡了。

  • It's called funk.

    這就是所謂的放克。

  • Um 99 I am not, it's right there you guys.

    嗯,99我不是,它就在那裡,你們。

  • Okay.

    好的。

  • That's, that's what it looks like.

    那是,那是它看起來的樣子。

  • So folks com 99 if you want to, it's located in Mississauga represent.

    所以,如果你想的話,朋友們可以來99,它位於密西沙加代表。

  • It's part of a city that's around the G.

    這是一個城市的一部分,它在G的周圍。

  • T.

    T.

  • A.

    A.

  • Since Toronto is still being affected by cold DMORt.

    由於多倫多仍然受到寒冷的DMORt的影響。

  • It's been quite some time I'm going to order delivery thought, which actually is kind of cool because they come all this assembled and I can show you how to assemble it what you're eating and then once things open up, you'll be able to go to a Vietnamese restaurant and eat father.

    已經有相當長的時間了,我打算訂購外賣以為,這實際上是一種酷,因為他們來所有這組裝,我可以告訴你如何組裝它你吃什麼,然後一旦事情開放,你就可以去越南餐廳吃父親。

  • Right way.

    正確的方式。

  • So I've already put my order in.

    所以我已經把我的訂單放進去了。

  • It's on the way.

    它在路上了。

  • I'm gonna go make a cup of coffee because I'm tired.

    我去衝杯咖啡,因為我很累。

  • Mhm.

    嗯。

  • This this can't be, I'm not a coffee.

    這這不可能,我不是咖啡。

  • How did I let this happen?

    我怎麼會讓這一切發生?

  • Yellow.

    黃色。

  • Look on your shell coffee.

    看看你的貝殼咖啡。

  • But how I knew it.

    但我怎麼知道。

  • I'm a wizard.

    我是一個巫師。

  • Sorry.

    對不起。

  • No, you are not.

    不,你不是。

  • But coffee sure is magical, isn't it?

    但咖啡確實很有魔力,不是嗎?

  • Mm.

    嗯。

  • Mhm.

    嗯。

  • Huh, fudge, walnut black, cherry, brown, sugary, creamy sweet.

    嗯,軟糖,核桃黑,櫻桃,棕色,含糖,奶油甜。

  • I mean this coffee is totally my style.

    我是說這種咖啡完全是我的風格。

  • But where did it come from that?

    但它是從哪裡來的呢?

  • My friend is coffee from one of the nation's best coffee roasters.

    我的朋友是來自全國最好的咖啡烘焙商之一的咖啡。

  • Wait, you got us a coffee sponsorship.

    等等,你給我們找了一個咖啡贊助。

  • Thank you.

    謝謝你。

  • Trade coffee for sponsoring this video.

    貿易咖啡贊助本視頻。

  • Are you sure that you're not a wizard also?

    你確定你不也是個巫師嗎?

  • How did trade, know what kind of coffee I like that is the fun part.

    如何交易,知道我喜歡什麼樣的咖啡,這是有趣的部分。

  • So first you get to take a coffee quiz who I love taking quizzes.

    是以,首先你可以參加一個咖啡測驗,我喜歡參加測驗。

  • So first you just answer some questions about how you like your coffee.

    是以,首先你只要回答一些關於你如何喜歡咖啡的問題。

  • It really doesn't matter if you are a newbie or if you're an expert at drinking coffee trade will curate matches that are just for you.

    如果你是一個新手,或者你是一個喝咖啡的專家,這真的不重要,貿易會策劃出只適合你的比賽。

  • Then you just choose your delivery frequency and it'll appear boom bam at your doorstep delivered at peak freshness.

    然後你只需選擇你的送貨頻率,它就會在最新鮮的時候出現在你的門前,轟轟烈烈地送達。

  • Then you can read it and just repeat because trade will think about what you rated and then create new matches for you to delight you with all the coffees that you love.

    然後你可以閱讀它,只是重複,因為貿易會思考你的評價,然後為你創造新的匹配,讓你喜歡的所有咖啡。

  • Okay, but wait, what if I got Edward and I'm much more interested in Jacob.

    好吧,但是等等,如果我得到了愛德華,而我對雅各布更感興趣呢。

  • Yeah sounds like you were taking the which dreamy vampire broods over you quiz.

    是的,聽起來你是在做哪個夢幻般的吸血鬼對你感興趣的測驗。

  • Yeah.

    是的。

  • Yeah you are correct.

    是的,你是正確的。

  • I had the wrong tab open.

    我打開了錯誤的標籤。

  • Okay.

    好的。

  • Question what if I take this coffee quiz and they deliver me the coffee and I try it and like I don't really like it that much.

    問題是,如果我參加了這個咖啡測驗,他們給我送來了咖啡,我試了一下,好像不是很喜歡,怎麼辦?

  • Trade has a guarantee that you're gonna love your first coffee and if you don't trade we'll ship out a different bag to you for free.

    貿易有一個保證,你會喜歡你的第一杯咖啡,如果你不交易,我們會免費送出一個不同的袋子給你。

  • Nice click the link in the info box on youtube.

    很好地點擊Youtube上資訊框中的鏈接。

  • You take the quiz, you sign up and then using our discount code.

    你參加測驗,你註冊,然後使用我們的折扣代碼。

  • Boom bam bam.

    嘭嘭嘭。

  • 50% off your first purchase.

    首次購買可享受50%的折扣。

  • This is why I love my job.

    這就是為什麼我喜歡我的工作。

  • Coffee lover bringing discounts to fellow coffee lovers.

    咖啡愛好者為深L愛好者帶來折扣。

  • Hey business martina.

    嘿,商業馬蒂納。

  • Hm I gotta tell you something.

    嗯,我得告訴你一些事情。

  • Uh huh.

    嗯哼。

  • You mean a lot to me?

    你對我很重要嗎?

  • Is this happening?

    有這種情況嗎?

  • Yeah yeah this is happening.

    是的,是的,這正在發生。

  • It's gonna be a coffee punch.

    這將是一個咖啡拳。

  • Huh?

    嗯?

  • Well pardon my french roast.

    請原諒我的法式烤肉。

  • I just need to espresso myself.

    我只是需要給自己加點咖啡。

  • Okay okay I see where this is heading.

    好吧,好吧,我知道這是怎麼回事了。

  • I see where this is headed.

    我看到了這個問題的走向。

  • Everything approve approve of you.

    一切都贊同你。

  • Uh Okay I'm just livin la vida mocha.

    好吧,我只是在享受摩卡的生活。

  • Okay well you just go off and be creative and enjoy filming your video video.

    好吧,你就去發揮創意,享受拍攝你的視頻錄像。

  • What video?

    什麼視頻?

  • Oh my food's here.

    哦,我的食物來了。

  • Food has arrived and it's come packaged in different containers so that you can assemble it first.

    食物已經到達,它被包裝在不同的容器中,以便你可以先組裝。

  • You've got the broth and inside of it you can see floating are those little kind of balls.

    你已經得到了肉湯,在裡面你可以看到漂浮的是那些小球。

  • Those are beef balls.

    那些是牛肉球。

  • I ordered them as part of my meal.

    我把它們作為餐點的一部分。

  • But you don't have to, beef balls are basically like a Vietnamese meatball.

    但你不必如此,牛肉丸基本上就像越南肉丸。

  • It's ground beef and they might add a little bit of pork in there.

    它是碎牛肉,他們可能會在裡面加一點豬肉。

  • You can tell the difference between a beef ball and a fish ball because fish balls tend to be more like a white color, but beef balls have a little bit of that light brown color to them.

    你可以分辨出牛肉丸和魚丸的區別,因為魚丸往往更像是白色的,但牛肉丸有一點那種淺棕色。

  • You're also going to get this little confusing bag of things, which I'll explain and then separately packed are the noodles, the beef and the toppings.

    你還會得到這一小包混亂的東西,我會解釋一下,然後分別包裝的是麵條、牛肉和配料。

  • Now this is important because my beef in the back here is actually raw and the noodles underneath are already cooked.

    現在這很重要,因為我後面的牛肉實際上是生的,下面的麵條已經煮熟了。

  • So we got to put it all together without it over cooking, it came inside of the soup.

    是以,我們把它放在一起,沒有過度烹調,它來到了湯裡面。

  • It would have been extremely soggy and loaded.

    它本來是非常溼潤的,而且是滿滿的。

  • Let us assemble for sure.

    讓我們肯定地集合起來。

  • Also, I ordered spring rolls which are unrelated to the video right now, but Vietnamese spring rolls are amazing.

    另外,我還點了春捲,這與現在的視頻無關,但越南的春捲很好吃。

  • Okay.

    好的。

  • Mm.

    嗯。

  • Fork.

    叉子。

  • I'm 99.

    我是99歲。

  • Mm Yeah.

    嗯,是的。

  • Vietnamese spring roll should be really, really crispy on the outside.

    越南春捲應該是非常非常脆的外皮。

  • You can tell it's been fried properly because of all this spiky stuff here.

    你可以知道它已經被正確地炸過了,因為這裡有所有這些尖銳的東西。

  • If you throw something into hot oil at the correct temperature kind of spikes upwards and you'll see that on really good japanese tempura as well.

    如果你把東西扔進熱油中,在正確的溫度下,會有一種向上飆升的感覺,你也會在真正好的日本天婦羅上看到這種情況。

  • And also the inside has like a ground meat on the inside that's almost like a pat tape.

    而且裡面還有像肉末一樣的東西在裡面,幾乎就像拍帶一樣。

  • It's got Julian carrots.

    它有朱利安的胡蘿蔔。

  • Sometimes it has noodles inside of it, yum.

    有時它裡面有面條,美味。

  • Mm I'm gonna go no.

    嗯,我要走了,不。

  • Mm hmm.

    嗯,嗯。

  • Oh, it'll be a sin for this together cold, you know?

    哦,這將是一起感冒的罪惡,你知道嗎?

  • Yeah.

    是的。

  • Yeah.

    是的。

  • Okay.

    好的。

  • I separated everything for you so we can take a look at the components.

    我把所有的東西都給你分開了,這樣我們就可以看一下組件了。

  • So first off, we have the toppings.

    是以,首先,我們有澆頭。

  • So we've got this sweet thai basil, which you're not going to be cooking, you're going to add it at the end and it's going to be bombastic lee important for the flavor and thai basil is more on the sweet side.

    是以,我們有這種甜的泰式羅勒,你不打算做飯,你要在最後加入它,它的味道會很轟烈利重要,泰式羅勒更偏向於甜。

  • I don't really know how to explain it until you actually just try it.

    我真的不知道如何解釋它,除非你真的只是嘗試。

  • But I literally just love smelling this.

    但我真的很喜歡聞這個味道。

  • We've got bean spreads over here.

    我們這裡有豆類的傳播。

  • I also love just eating these by the handful.

    我也喜歡一把一把地吃這些東西。

  • Oh yeah, we've got some pieces of lime.

    哦,是的,我們有一些石灰的碎片。

  • These are all going to be for toppings that you add on according to preference.

    這些都是要為你根據喜好添加的配料。

  • I suggest using all of this, but we'll get around to that over here.

    我建議使用所有這些東西,但我們會在這裡開始討論這個問題。

  • We've got two kinds of onions, white and purple and cilantro.

    我們有兩種洋蔥,白色和紫色,還有香菜。

  • We have rice noodles which have been pre cooked and they are ready to go.

    我們有已經預先煮好的米粉,它們已經準備好了。

  • They seem to be warmed.

    他們似乎被溫暖了。

  • We have raw beef, which I requested it to be raw and we have a cooked brisket over here.

    我們有生牛肉,我要求它是生的,我們這邊有熟的牛腩。

  • And also this is sriracha hot sauce mixed with a bit of hoisin sauce and of course the most critical.

    這也是混合了一點海鮮醬的斯里拉查辣醬,當然還有最關鍵的。

  • We have the broth with the beef balls floating around in it.

    我們有肉湯,裡面漂浮著牛肉球。

  • So step one, we're gonna warm the broth up again.

    所以第一步,我們要把肉湯再熱一下。

  • We're gonna do this to that beach, will actually cook the way that we want it to.

    我們要對那個海灘做這個,實際上會按照我們想要的方式進行烹飪。

  • If you go to a Vietnamese restaurant, sometimes you will get um raw beef served and you have broth think of it like shabu shabu.

    如果你去越南餐館,有時你會得到嗯生牛肉的服務,你必須肉湯認為它像涮羊肉。

  • So people enjoy eating it more rare or medium rare.

    是以,人們喜歡吃更少見的或半熟的。

  • There actually have an option when you order it, order it raw, which is what I did.

    實際上,當你訂購時有一個選項,就是訂購生的,這就是我所做的。

  • So I can cook it to my preference, which will probably somehow end up over cooking while you're waiting for your breath.

    所以我可以根據自己的喜好來烹飪,這可能會在你等待呼吸的時候以某種方式結束過度烹飪。

  • The heat up, grab yourself a nice deep bowl, a spoon chopsticks, everything's gonna cook very quickly.

    加熱,給自己拿一個漂亮的深碗,一個勺子筷子,一切都會很快煮熟。

  • So this isn't gonna be a long process.

    所以這不會是一個漫長的過程。

  • You can see the noodles are kind of stuck in a chunk right now, but don't worry, they're gonna separate, just gently kind of poking around separated a little bit and you're gonna see that it comes apart beautifully.

    你可以看到麵條現在有點卡在一塊,但不要擔心,它們會分開的,只要輕輕地有點撥開分離,你就會看到它漂亮地分開了。

  • Next up the raw beef, you can see how quickly it starts cooking, the color's turning pink super fast going to add in the briskets.

    接下來是生牛肉,你可以看到它是如何快速開始烹飪的,顏色變成粉紅色的速度超級快,要加入牛腩。

  • I'm going to kill the heat because I don't need this to be any harder than it is right now.

    我要殺了這股熱浪,因為我不需要這比現在更難的事情了。

  • Look at how quickly the raw beef has already cooked.

    看看生牛肉已經煮得多快了。

  • This is gonna be good for sure.

    這肯定會是好事。

  • Last step we've added the beans for us out of this launcher, the onions, the beef is cooked actually probably overcooked at this point we are going to add the sweet thai basil.

    最後一步,我們從這個發射器中為我們添加了豆子,洋蔥,牛肉已經煮好了,實際上可能已經煮過頭了,這時我們要添加甜的泰國羅勒。

  • Now you do not want to add this when it's cooking or it will actually turn black.

    現在你不希望在烹飪時加入這個,否則它實際上會變成黑色。

  • It bruises pretty easily.

    它很容易瘀傷。

  • Take a couple sprigs off.

    取下幾根樹枝。

  • I like to give them a couple of spankings.

    我喜歡給他們打幾下屁股。

  • It helps release the oil.

    它有助於釋放油。

  • I also like to keep this and planted in water and then let it propagate is not the word I have like so many things propagating on my window sill.

    我也喜歡把這個和種在水裡,然後讓它繁殖不是我有喜歡這麼多東西在我窗臺上繁殖的詞。

  • But I do think that not having this particular basil in your fa does taste, it just tastes very different.

    但我確實認為,在你的fa中沒有這種特殊的羅勒確實有味道,只是味道非常不同。

  • So I'd like to take a few pieces like this again.

    所以我想再拿幾件這樣的作品。

  • Just toss them in.

    只要把它們扔進去。