Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Net zero.

    淨值為零。

  • We've been hearing that a lot lately.

    我們最近經常聽到這種說法。

  • But what does it really mean?

    但它的真正含義是什麼?

  • All these words and numbers can feel overwhelming.

    所有這些文字和數字可能會讓人感到難以承受。

  • So, here are three key terms to help.

    是以,這裡有三個關鍵術語可以幫助。

  • Let's start with

    讓我們從以下方面開始

  • net zero.

    淨值為零。

  • That means the carbon we put in

    這意味著我們投入的碳在

  • is the same as the carbon we take out.

    是與我們取出的碳相同。

  • Leaving us with... zero.

    留給我們的是......零。

  • And another phrase:

    還有一句話。

  • circular economy.

    循環經濟。

  • That means instead of

    這意味著,與其說是

  • making, using, then throwing away

    製造、使用、然後扔掉

  • we make, use, and reuse

    我們製造、使用和重新使用

  • making it... circular.

    使之成為......循環。

  • Which brings us round to another important number

    這給我們帶來了另一個重要的數字

  • 1.5

    1.5

  • Scientists say a rise of over 1.5 degrees

    科學家們說,氣溫上升超過1.5度

  • will cause an environmental catastrophe.

    將導致環境災難。

  • But scientists also tell us it's not too late.

    但科學家也告訴我們,現在還不算太晚。

  • We can use renewables

    我們可以使用可再生能源

  • reduce emissions

    減少排放

  • and change our diets.

    並改變我們的飲食。

  • This will need money

    這將需要錢

  • and action, from people, businesses and governments.

    和行動,來自人民、企業和政府。

  • So, can a circular economy

    那麼,循環經濟能否

  • help us get to net zero

    幫助我們實現淨零排放

  • and limit the rise to 1.5 degrees?

    並將上升幅度限制在1.5度?

  • The clock is ticking.

    時間在流逝。

Net zero.

淨值為零。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋