Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • yeah, mm hmm.

    是的,mm hmm。

  • Hi, I'm Bessie.

    嗨,我是貝西。

  • I'm Oliver, Welcome to our newly renovated new york home, which is also the at home.

    我是奧利弗,歡迎來到我們新裝修的紐約家,這也是我們的家。

  • Yeah, the whole idea for the living room was really to create this very grounded, modern but also very warm feelings.

    是的,客廳的整個想法確實是為了創造這種非常接地氣的、現代的但也是非常溫暖的感覺。

  • So, we designed this sofa.

    是以,我們設計了這個沙發。

  • The sofa is called the noah and the meaning of the noah is to rest.

    沙發被稱為諾亞,諾亞的含義是休息。

  • And we wanted the sofa to be this really, really deep set.

    我們想讓沙發成為這個非常、非常深的場景。

  • Everybody can sit here for people together.

    每個人都可以坐在這裡一起為人服務。

  • We also design this beautiful coffee table, which is called the cosmo.

    我們還設計了這個漂亮的咖啡桌,它被稱為cosmo。

  • And each piece underneath the glass countertop is a symbol.

    而玻璃檯面下的每一塊都是一個符號。

  • So it's circle, square and triangle.

    是以,它是圓形、方形和三角形。

  • So the whole vibe in this room was really to make it super cozy and really just comfortable.

    是以,這個房間的整個氛圍真的是要讓它變得超級舒適,真的只是舒適。

  • But still with that new york city chic Nous playing with the darker floors and the lighter rug and also the contrasting colors of the beige sofa with the walnut wood accents.

    但仍然是紐約市的時尚,Nous在玩深色的地板和淺色的地毯,還有米色沙發和胡桃木裝飾的對比色。

  • There's something we really love in this room that we did was to do these moldings on the wall to really help lift the ceiling and create more of a space.

    在這個房間裡有一些我們非常喜歡的東西,我們做的是在牆上做這些模子,以真正幫助提升天花板並創造更多的空間。

  • And it took us some time to develop the lime wash technique that we did.

    我們花了一些時間來開發我們所做的石灰清洗技術。

  • Lime wash is a really great paint to use because it's also good for you.

    石灰水是一種非常好的塗料,因為它對你也有好處。

  • It's got no chemicals and it creates this beautiful texture and beautiful depth and a lot of the feeling that we wanted to create which we'll see throughout the whole home is this more mediterranean feel.

    它沒有任何化學成分,它創造了這種美麗的紋理和美麗的深度,我們想創造的很多感覺,我們將在整個家裡看到這種更多的地中海感覺。

  • And this warmth of colors and tones and textures.

    還有這種溫暖的顏色、色調和質地。

  • So whilst the living room has that more chic element to it and chic feel these walls really help give that more painfully and softer vibe and softer effect.

    是以,雖然客廳有更多的別緻元素和別緻的感覺,但這些牆真的有助於給予更多的痛苦和柔和的氛圍和更柔和的效果。

  • So another one of our favorite pieces is this beautiful chair by Danny Kaplan.

    是以,我們最喜歡的另一件作品是丹尼-卡普蘭的這把漂亮的椅子。

  • They're all handmade in his studio in Brooklyn new york.

    它們都是在他位於紐約布魯克林的工作室手工製作的。

  • And when we saw it the first time, it just really gave us this feeling of this beautiful ancient chairs if it was from another place and another time and this corner we really say is the meditation the morning corner.

    當我們第一次看到它時,它真的給了我們這樣的感覺:這把美麗的古椅,如果它來自另一個地方和另一個時代,這個角落我們真的說是冥想的早晨的角落。

  • The light comes in the morning and it bounces into this area and bounces back onto this wall.

    光線在早晨來到這裡,它反彈到這個區域,又反彈到這面牆上。

  • So it's almost like the safe space every morning that we come to one of the most important additions to the living room was this decorative fireplace.

    是以,它幾乎是我們每天早上來到的安全空間,客廳最重要的附加物之一就是這個裝飾性的壁爐。

  • We want to bring this concept of coziness into the environment.

    我們希望將這種舒適的概念帶入環境。

  • And ali built this one by hand and he did this amazing venetian plaster technique.

    阿里用手工建造了這個作品,他採用了這種驚人的威尼斯石膏技術。

  • So this deep, we call it an anthracite color, it's like a real black brown.

    所以這種深色,我們稱之為無煙煤色,它就像真正的黑褐色。

  • It's got a lot of depth to it and finished with this really beautiful wax finish and we paired this painting above the mantelpiece because really the two blacks are almost exactly the same.

    它有很大的深度,並以這種非常漂亮的蠟飾完成,我們在壁爐上方搭配了這幅畫,因為這兩種黑色幾乎完全一樣。

  • They've got all this texture and dimension.

    它們都有這樣的紋理和維度。

  • So this is the library room and something that's very special to us.

    是以,這是圖書館的房間,對我們來說是非常特別的東西。

  • It used to be just the dining room because the way the library room connects into the kitchen, you can really be here reading and that was the idea when we developed the room that you can be here sitting open a book and really enjoy with a glass of wine, whoever works.

    它過去只是餐廳,因為圖書館房間連接到廚房的方式,你真的可以在這裡閱讀,這就是我們開發這個房間時的想法,你可以在這裡坐著打開一本書,真正享受到一杯酒,誰都可以。

  • Usually ali cooking and I can be sitting here.

    通常情況下,阿里做飯,我可以坐在這裡。

  • So there was nothing here, there was no bookcase, there was no library and we built this wall from scratch and it really is the showcase for all the pieces that we sell on ru dot com.

    所以這裡什麼都沒有,沒有書架,沒有圖書館,我們從頭開始建了這面牆,它確實是我們在ru dot com上銷售的所有作品的展示櫃。

  • Every single piece within the home has been either curated, created or collaborated by us with different vendors from around the globe.

    家中的每一件物品都是由我們策劃、創造或與來自全球各地的不同供應商合作完成的。

  • That's something we loved doing.

    那是我們喜歡做的事情。

  • And collaborating in this amazing woman kelly from maison pledge was curating book stacks and selling them as real, complete stacks to our customers.

    並與來自maison pledge的這位了不起的女士凱莉合作,策劃書堆,並將它們作為真正的、完整的書堆出售給我們的客戶。

  • And obviously you've got the beautiful Schilling chair with the Ottoman called the Enzo.

    很明顯,你已經有了美麗的席林椅和名為恩佐的臥榻。

  • So this is the chair that probably main piece in the collection.

    是以,這把椅子可能是該系列中的主要作品。

  • We would say that is probably the interpretation of our famous shipping jackets where we're trying to create this kind of shape and form, kind of like a brutalist kind of concept together with the softness of the shorelines and the traditions of the walnut it lex.

    我們會說,這可能是對我們著名的航運夾克的解釋,我們試圖創造這種形狀和形式,有點像野蠻主義的那種概念,加上海岸線的柔軟性和核桃的傳統,它lex。

  • Um, so the last thing we want to show in the library was this beautiful painting by lucian.

    嗯,所以我們想在圖書館展示的最後一件事是盧西安的這幅美麗的畫。

  • Um and it really felt like this character that owned the space and grace the space and welcomed you in and the beautiful lines had this rhythm and harmony to them that we just fell in love with.

    嗯,它真的感覺像是擁有這個空間和優雅空間的角色,歡迎你進來,美麗的線條有這種節奏和和諧,我們只是愛上了它們。

  • Yeah, there so welcome to the dining room.

    是的,歡迎來到飯廳。

  • This dining room actually used to be our studio for many years and it was something that we knew when we first had the idea to renovate the home and make it into an R.

    這個餐廳實際上曾經是我們多年的工作室,當我們第一次有想法裝修房子並把它變成一個R的時候,我們就知道了。

  • J.

    J.

  • Home was to create this space with the kitchen.

    家裡是用廚房來創造這個空間。

  • So originally the kitchen had a wall here and we really knew we wanted the sunlight to flood through and create this fluid energy between the two spaces.

    是以,原來的廚房在這裡有一堵牆,我們真的知道我們希望陽光能照進來,在兩個空間之間創造這種流動的能量。

  • And something that we have to highlight is these handmade oak wood floating walls that Ali literally made one by one rounded to create this perfect I call it the masterpiece of the homes.

    而我們必須強調的是這些手工製作的橡木浮動牆,阿里從字面上看是一個一個圓的,以創造這個完美的我稱之為家園的傑作。

  • It's like the backdrop to everything and it's the beautiful vessels with the paintings by Jesselyn brooks which have this really gorgeous cuba's and feel in these mix of tones and textures.

    它就像一切的背景,它是由Jesselyn brooks畫的美麗的船隻,在這些混合的色調和紋理中,有這種真正華麗的古巴的和感覺。

  • And the whole idea in this room was together.

    而這個房間裡的整個想法就是在一起。

  • It was the celebration of gathering, having people over being able to cook and hang out on the dining table for hours.

    這是聚會的慶祝活動,讓人們過來能夠做飯,並在餐桌上閒逛幾個小時。

  • And this table is called the Tessa, which does mean together.

    這張桌子叫Tessa,確實是一起的意思。

  • And we paired it with chairs from Ben Cusick and what we loved so much about his pieces with ours.

    而我們把它與本-庫西克的椅子搭配在一起,並把我們對他的作品的喜愛之情與我們的作品搭配在一起。

  • It's the same black walnut but with these cognac leather backs and it's almost like this lecture and the colors and tones and textures we did in here was to create this very spicy warm, mediterranean mood.

    這是同樣的黑胡桃木,但有這些白蘭地皮革靠背,它幾乎就像這個講座,我們在這裡做的顏色、色調和紋理是為了創造這種非常辛辣溫暖的地中海氣氛。

  • So ali spanish but we spend a lot of time both in spain and Italy and a lot of the inspiration from the home was really to create this warmth of like an ancient world mixed with all the modern elements that we have in here.

    我們是西班牙人,但我們在西班牙和意大利都花了很多時間,這個家的很多靈感真的是為了創造這種溫暖的感覺,就像一個古老的世界與我們在這裡的所有現代元素混合在一起。

  • Yeah, so this is the kitchen so probably is the epicenter of the house.

    是的,所以這是廚房,所以可能是房子的震中。

  • For whatever reason we are in gathering always here.

    不管是什麼原因,我們總是在這裡聚會。

  • So this one probably was the most important renovation process where we make it three times as we didn't find properly the texture and the color and the finish and appropriate that we were looking for.

    是以,這一次可能是最重要的裝修過程,我們做了三次,因為我們沒有找到合適的紋理和顏色,也沒有找到我們所尋找的合適的裝修。

  • We want to bring a little bit more kind of like a grand element into the kitchen with the island where we create this again with the venetian plaster element.

    我們想把更多一點像宏偉的元素帶入廚房的島,在那裡我們再次用威尼斯石膏元素來創造這個。

  • We create this kind of very like it's like kind of feeling to surrender with some within fluting the parent in some ways similar to the diner Roy that everything is connected and flowing.

    我們創造了這種非常像它的那種感覺,用一些內楞的父母在某些方面類似於餐廳的羅伊,所有的東西都是連接和流動的。

  • So the first, the first thing that we want in the renovation of the apartment was to connect the kitchen with the dining room.

    是以,在公寓的裝修中,我們想要的第一件事是將廚房和餐廳連接起來。

  • It was the first step that we did is to no can walk, opened this arch.

    這是我們所做的第一步,就是沒有可以走,打開這個拱門。

  • This wall that we thought it would be something really easy but it turned into a very complicated process but it was probably the most enjoyable thing that we did.

    這面牆,我們以為會是非常簡單的東西,但它變成了一個非常複雜的過程,但這可能是我們做的最愉快的事情。

  • We also custom made these cabinets where the base is very basic but we custom made a using like a swan.

    我們還定製了這些櫥櫃,其中底座是非常基本的,但我們定製了一個像天鵝一樣的使用。

  • Organic paintings like chalk paint and sunny staged to bring this kind of very woody and stony looking together with the venetian plaster, a countertop.

    像粉筆畫這樣的有機畫和陽光下的舞臺,將這種非常木質化和石質化的外觀與威尼斯石膏,一個檯面結合在一起。

  • And then another element that obviously was part of form.

    然後是另一個顯然是形式的一部分的元素。

  • Personal collections are the cutting boards and again with the three symbols attached in the in the board.

    個人收藏的是砧板,又是在在砧板上貼著三個符號。

  • They circle the triangle on the square that symbolized three elements that run around the department.

    他們在象徵著三個元素的正方形上圈出三角形,這三個元素圍繞著這個部門運行。

  • Mhm.

    嗯。

  • Okay.

    好的。

  • So this is the bedroom.

    所以這就是臥室。

  • So probably is where we put way more energy into it because we wanted to create this kind of very sanctuary place where body and mind and spirit rest.

    所以可能是我們投入更多精力的地方,因為我們想創造這種非常神聖的地方,讓身體、思想和精神得到休息。

  • We build out this where everything every wire, everything is hidden.

    我們建立出來的這個地方,每一條線,每一個東西都是隱藏的。

  • So you don't feel anything around.

    所以你對周圍的東西沒有感覺。

  • So we really curated the objects within this space to be very earthy and very soft but also have these harder angles to them.

    是以,我們真的策劃了這個空間內的物體,使其非常樸實和柔軟,但也有這些硬的角度。

  • So we've got the Giselle Hicks vessels which we had referenced downstairs with the circle, triangle square again.

    是以,我們已經有了吉賽爾-希克斯的船隻,我們在樓下參考了圓形、三角形的方形。

  • And then these beautiful sculptures from regionally.

    然後是這些來自地區性的美麗雕塑。

  • So we really played with the two tone colors and brought that into the bedding as well which is all natural linen made in europe from Belgium flax and collaborated with a brand called Sultana.

    是以,我們真的玩了雙色調的顏色,並把它帶到了床上用品中,這些床上用品是在歐洲用比利時亞麻製作的全天然亞麻布,並與一個叫Sultana的品牌合作。

  • And it really the idea in here, like Ali said, was this beautiful sanctuary, but also this space where we can rest for the day, a different vibe to downstairs but still with the same harmonious feel of the same elements in the same textures that runs through the house.

    就像阿里說的,這裡的想法是這個美麗的避難所,也是我們可以休息一天的空間,與樓下的氛圍不同,但仍然有相同的和諧感覺,相同的元素,相同的紋理,貫穿整個房子。

  • So on this side of the bedroom, we worked with an artist called jenny Edgar to curate these beautiful artworks.

    是以,在臥室的這一側,我們與一位名叫Jenny Edgar的藝術家合作,策劃了這些美麗的藝術作品。

  • That's all handmade thread stitching and also carries through the same concept of circle triangle square that really runs throughout the whole house.

    那都是手工線縫製的,也貫穿著同樣的圓形三角形方形的概念,真正貫穿了整個房子。

  • So we also wanted to play with the geometric forms that frame the bed and tie it into the fireplace on this side, married against the curve wolves here.

    是以,我們也想玩玩框住床的幾何形體,把它與這邊的壁爐結合起來,與這裡的曲線狼狽為奸。

  • So it's got this very cocoon, soft like feeling and it's just this whole setting has this real beautiful, cozy, warm vibe to it.

    是以,它有這種非常像蠶繭一樣柔軟的感覺,而且整個環境有這種真正美麗、舒適、溫暖的氛圍。

  • So the whole feeling of this home is ready to create this experience of both something extremely cozy.

    是以,這個家的整體感覺是準備創造這種體驗,既是極其舒適的東西。

  • But also as if we've taken you to another place and another time and all the objects that we've either curated, collaborated or created.

    但也彷彿我們把你帶到了另一個地方和另一個時間,以及我們策劃、合作或創造的所有物品。

  • We really want to share with all of you to create this experience within your home.

    我們真的希望與你們所有人分享,在你們的家中創造這種體驗。

  • So thank you so much for watching uh and spending the day with us and see you soon.

    是以,非常感謝你觀看呃,和我們一起度過這一天,再見。

yeah, mm hmm.

是的,mm hmm。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

B1 中級 中文 創造 美麗 元素 感覺 作品 廚房

阿杰創始人在紐約的現代時尚之家|《貝西和奧利弗的家》|《哈珀的BAZAAR》雜誌 (Inside Arjé Founders' Modern Chic NYC Home | At Home with Bessie and Oliver | Harper's BAZAAR)

  • 5 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 11 月 03 日
影片單字