Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Hey everybody, Welcome to the Japan Post office here in cuBA she that I go to quite often and I just asked them all about the package situation going on here.

    大家好,歡迎來到我經常去的cuBA she這裡的日本郵局,我剛剛問了他們所有關於這裡的包裹情況。

  • Let's go outside here.

    讓我們到外面去看看。

  • How you doing everybody?

    大家好嗎?

  • Yeah, so I've just been notified by Japan post uhh that international packages being sent from Japan are no longer being accepted for small packets to the United States.

    是的,所以我剛剛被日本郵政通知,呃,從日本寄出的國際包裹不再接受寄往美國的小包。

  • Australia and to Canada, there are certain situations where packages are not able to be sent to Canada now and this just happened today.

    澳洲和加拿大,現在有某些情況下,包裹不能寄到加拿大,今天剛剛發生了這種情況。

  • Apparently I put a link in the description.

    顯然,我在描述中放了一個鏈接。

  • If you'd like to look at the notification, the alert from Japan post on this information, you can go and check it out.

    如果你想看一下通知,日本關於這個資訊的帖子的提醒,你可以去看看。

  • The link is in the description of this video.

    鏈接就在這個視頻的描述中。

  • So I went into the nice ladies in here at kobayashi and they made me a little graph here.

    所以我去找了小林這裡的好心女士,她們給我做了一個小圖。

  • So this is the current situation to the Usa Canada and Australia small packet and she was so nice to put a little small packets damp on there uh to the United States and Australia is not available to be sent, which is going to hurt my, our Kickstarter project, we're going to try to find a way around that.

    是以,這是目前對美國加拿大和澳洲小包的情況,她很好地把一個小包阻擋在那裡呃,對美國和澳洲是不能發送的,這將損害我的,我們的Kickstarter項目,我們將試圖找到一個方法。

  • But E M.

    但E M.

  • S, which is a faster delivery service is available to the United States but it's not available to Canada and Australia.

    S,這是一個更快的遞送服務,可以在美國使用,但它不能在加拿大和澳洲使用。

  • So basically Australia packages are right now suspended.

    是以,基本上澳洲的包裹現在就被暫停。

  • Canada is okay for small packet and the United States is okay for E.

    加拿大的小包可以,美國的E也可以。

  • M.

    M.

  • S.

    S.

  • And it's super confusing.

    而這是超級混亂的。

  • I understand because I'm trying to get my head around, wrap my head around this as well.

    我理解,因為我也在努力想辦法,把我的腦袋包起來。

  • Now according to the ladies at the post office, I'll be able to send the postcards for our Kickstarter project from Nagano tomorrow.

    現在根據郵局的女士們的說法,我明天就可以從長野為我們的Kickstarter項目寄出明信片了。

  • Just fine postcards and letters are not impacted by this, but packages are and this is crazy.

    只是精美的明信片和信件不受影響,但包裹卻受影響,這太瘋狂了。

  • So hopefully these postcards that I said to Patreon supporters about three weeks ago do arrive.

    是以,希望我在三週前對Patreon支持者說的這些明信片確實能到達。

  • I just know that they once again reminded me that the United States and Australia packages are super slow right now.

    我只知道,他們再次提醒我,美國和澳洲的包裹現在超級慢。

  • So if you haven't received your postcard yet for last month, it is on the way, they assured me just give it a little bit more time.

    是以,如果你還沒有收到你上個月的明信片,它正在路上,他們向我保證只要再給它一點時間。

  • There's the symbol for the post office right there.

    那裡有郵局的標誌。

  • This is kill Bush's main post office.

    這是殺布什的主要郵局。

  • Um, it is quite worrying.

    嗯,這是很令人擔憂的。

  • So I wanted to show you what some of the options that you have if you're trying to be sending.

    所以我想告訴你,如果你想發送,你有哪些選擇。

  • I think it's okay here trying to be sending packages to packages to the United States and Canada for christmas.

    我認為在這裡試圖為聖誕節向美國和加拿大發送包裹是可以的。

  • This is sort of a big deal because I have packages I want to send, not just to my supporters on Patreon but also to, to family members living in these places around the world.

    這算是一件大事,因為我有包裹要寄,不僅要寄給我在Patreon上的支持者,還要寄給,生活在世界各地這些地方的家人。

  • Check out um, what your options are.

    檢查一下嗯,你的選擇是什麼。

  • So for the United States, United States here, this is the list for E.

    所以對於美國,美國在這裡,這是E的名單。

  • M.

    M.

  • S, which is international speed delivery.

    S,這是國際快遞。

  • Um, it's separated by weight here on the left side and then region off on the top.

    嗯,它是按左邊的重量分開的,然後在上面的區域關閉。

  • The black boxes there.

    那裡的黑盒子。

  • The box one is asia Box two is oh Sienna uh in Australia box three is uh the next box is Eur europe and the box to the right all the way is south America and uh africa.

    第一格是亞洲,第二格是澳洲的西耶娜,第三格是歐洲,右邊的一格是南美和非洲。

  • So we're just gonna look at Oh that that also oh sienna here.

    是以,我們只是要看一下哦,那也是哦,錫耶納在這裡。

  • The second box also has the United States.

    第二個盒子裡也有美國。

  • Australia New Zealand are all in the same zone here.

    澳洲、紐西蘭在這裡都處於同一區域。

  • So for 500 g.

    是以,對於500克。

  • Um it costs 2000 yen to send E.

    嗯,發送E需要2000日元。

  • M.

    M.

  • S.

    S.

  • Which is about 20 bucks.

    這大約是20塊錢。

  • But from june of 2021 there's an extra 400 yen surcharge.

    但從2021年6月開始,要額外收取400日元的附加費。

  • I don't know for what.

    我不知道為了什麼。

  • So the price comes down to $24 to send E.

    是以,價格降至24美元,以發送E。

  • M.

    M.

  • S.

    S.

  • To the United States up to 500 g.

    對美國來說,最多500克。

  • If you want to send a kilogram it's gonna cost closer to $37.

    如果你想寄一公斤,費用會接近37美元。

  • 3700.

    3700.

  • And right there my finger is not long enough to reach there right there in the center of your screen.

    就在那裡,我的手指不夠長,無法到達那裡,就在你螢幕的中心。

  • That's what that price means.

    這就是這個價格的含義。

  • And you can do a screenshot of this and get an idea basically the package that I usually send her between 507 100 g.

    你可以做一個截圖,並得到一個想法,基本上我通常給她的包裹在507 100克之間。

  • So it's gonna cost anywhere between 24 to $30 to send them to the United States.

    是以,把它們寄到美國要花費24到30美元。

  • Which is crazy but we have to find a way to do it to to Canada, you don't have E.

    這很瘋狂,但我們必須找到一種方法來做給加拿大,你沒有E。

  • M.

    M.

  • S.

    S.

  • So you have to send it small packet which is actually cheaper.

    所以你必鬚髮送小包,這實際上更便宜。

  • And the majority of packages are sent that way.

    而且大多數包裹都是這樣發送的。

  • Just weird that they don't have E.

    只是奇怪的是,他們沒有E。

  • M.

    M.

  • S.

    S.

  • Now E M.

    現在E M.

  • S before I get to Australia, let me talk about E M.

    在我談到澳洲之前,讓我談談E-M。

  • S E M.

    S E M.

  • S is slower than small packet to the United States.

    S比小包到美國的速度要慢。

  • I've been told meaning packages that were sent from Osaka according to a friend of mine that at a tracking number, the tracking number was still in Osaka going to the United States for three weeks.

    我被告知的意思是,根據我的一個朋友的說法,從大阪發出的包裹,在追蹤號碼,追蹤號碼仍然在大阪去美國的三個星期。

  • The package didn't even leave Japan and eventually it took five weeks to get this destination at double the price for E.

    包裹甚至沒有離開日本,最終花了五個星期才以兩倍於E的價格拿到這個目的地。

  • M.

    M.

  • S.

    S.

  • So I want you to consider E.

    所以我希望你能考慮E。

  • M.

    M.

  • S.

    S.

  • Not being super speedy at least not from Osaka.

    不是超級速度,至少不是來自大阪。

  • I haven't had any friends send E.

    我沒有任何朋友送過E。

  • M.

    M.

  • S from Tokyo.

    來自東京的S。

  • But the package situation in Japan is uh, to north America is is really, really tough right now.

    但是,日本的包裝情況,呃,對北美來說,現在真的非常,非常艱難。

  • They said that I could send it by sea mail and I started smiling because I almost already know that See email from Asia going into the United States is backed up for like 3-3, weeks.

    他們說,我可以通過海郵發送,我開始笑了,因為我幾乎已經知道,從亞洲進入美國的See電子郵件被備份了3-3,周的時間。

  • So basically there's a shortage of toys and all sorts of equipment.

    是以,基本上,玩具和各種設備都很短缺。

  • The United States because of the female and the trucking situation in the United States.

    美國因為女性和美國的卡車運輸情況。

  • So all of the situations circumstances for logistics in the United States is impacting us here in Japan which is I think pretty, pretty sour at the holiday season.

    是以,美國物流的所有情況都在影響著我們日本,我認為這在假日季節是非常、非常糟糕的。

  • So for Australians, I don't know what to do marty buddy, help me here.

    所以對於澳大利亞人來說,我不知道該怎麼做,馬蒂老兄,在這裡幫幫我。

  • I don't want to send the packages see mail because I know it takes like two months minimum but that might be sooner than than these packages could be delivered if I said if I wait so I might have to send november's packages by female to Australia and then see what happens in december, which really stinks.

    我不想郵寄包裹,因為我知道這至少需要兩個月的時間,但如果我說如果我等待的話,這可能比這些包裹能送達的時間還要快,所以我可能不得不把11月的包裹通過女性寄到澳洲,然後看看12月會發生什麼,這真的很糟糕。

  • I don't know what other choices I have.

    我不知道我還有什麼其他選擇。

  • D.

    D.

  • H.

    H.

  • L.

    L.

  • S D.

    S D.

  • H L.

    H L.

  • Is faster and cheaper than VMS right now for us a in order to send DHL you need to have an account and DHL is not cheaper from Japan unless you have a corporate account and I do not have that.

    現在對我們來說,DHL比VMS更快、更便宜,為了發送DHL,你需要有一個賬戶,而且DHL在日本並不便宜,除非你有一個公司賬戶,而我沒有這個賬戶。

  • It is not cheaper.

    它並不便宜。

  • Um Federal Express not cheaper.

    嗯,聯邦快遞不便宜。

  • It's ridiculously expensive.

    它貴得離譜。

  • DHL ups, they're all um, out of the price range of me.

    DHL ups,它們都是嗯,超出了我的價格範圍。

  • I've already asked unless somebody has a corporate number or in Japan that allowed me to send me my package is through.

    我已經問過了,除非有人有公司的號碼或在日本,允許我把我的包裹送過去。

  • There's give me a sweetheart deal.

    有給我一個甜蜜的交易。

  • It's gonna be really tough and this is especially concerning for the Kickstarter project for those that backed now we, this news just broke.

    這將是非常艱難的,這對那些支持了Kickstarter項目的人來說尤其令人擔憂,現在我們,這個消息剛剛爆發。

  • I just found out about it a couple of hours ago and I've been scratching my head and talking to people what we can do for that.

    我幾個小時前才發現這個問題,我一直在撓頭,並與人們討論我們能為此做些什麼。

  • So I'm not sure right now.

    所以我現在不確定。

  • Um, uh, this could be a situation where it's just during the holidays and things return back in january, but I don't want to sit on his package until january nor do I want to send it by sea mail because we had some hits and misses were packages did not arrive because of the, it just took too long or were lost and I'd say about a dozen envelopes are ripped open upon delivery.

    嗯,呃,這可能是一種情況,它只是在假期期間,事情在1月返回,但我不想坐在他的包裹上,直到1月,我也不想通過海郵寄送,因為我們有一些命中率和失誤,包裹沒有到達,因為,它只是花了太長時間或丟失,我說大約一打信封在交付時被撕開了。

  • Uh, I guess email is kind of rough in the winter.

    呃,我想電子郵件在冬天是有點粗糙的。

  • So we'll find a way we'll find a way to, to resolve this.

    所以我們會找到一個方法,我們會找到一個方法來解決這個問題。

  • But I think for if you're an expat and you're living in Japan, you're living in, in in Japan and one innocent packages to family members or relatives or, or people that live in the United States Canada and Australia.

    但我認為,如果你是一個外國人,而且你住在日本,你住在日本,而且有一個無辜的包裹給家庭成員或親戚,或住在美國加拿大和澳洲的人。

  • It just got a lot harder.

    它只是變得更難了。

  • Let's get a lot harder.

    讓我們變得更難。

  • Um, I can wait until next year.

    嗯,我可以等到明年。

  • SIA, thanks so much for that.

    SIA,非常感謝你的發言。

  • I don't, I want to find a way around this.

    我不知道,我想找到一種方法來解決這個問題。

  • So we're gonna work that out just to reiterate right now.

    所以我們要解決這個問題,只是現在要重申一下。

  • This is a graph that I was received from the post office.

    這是我從郵局收到的一張圖。

  • Um, small packet to the USA and Australia is now off, but it's okay to Canada.

    嗯,到美國和澳洲的小包現在已經關閉了,但到加拿大還可以。

  • Ems is available only to the United States.

    Ems僅適用於美國。

  • Australia now has a no delivery zone and I still have um, packages to send to India and Saudi Arabia and other places where we do have only in Japan supporters that I have not been able to send for over a year now and uh, I hope that the situation changes.

    澳洲現在有一個禁送區,我仍然有嗯,包裹要寄到印度和沙特阿拉伯和其他地方,在那裡我們只有日本的支持者,我已經一年多沒能寄出,嗯,我希望情況能改變。

  • But I really wanted to update you, especially the expats that are here living in Japan that it's really difficult to send the packages right now and it's going to cost an arm and a leg.

    但是我真的想告訴你們,特別是住在日本的外國人,現在寄送包裹真的很困難,而且要花很多錢。

  • E.

    E.

  • M.

    M.

  • S.

    S.

  • Megan is uh, cox I speedo uh you bean, which is uh express mail service.

    梅根是呃,考克斯我speedo呃你豆,這是呃快件服務。

  • I think E.

    我認為E.

  • M.

    M.

  • S would be express mail service I believe.

    我相信S應該是快件服務。

  • I don't know if it's only in Japan but E.

    我不知道這是否只在日本,但E.

  • M.

    M.

  • S.

    S.

  • I never heard that in the United States before but it's like the fastest option for international deliveries but it costs an arm and a leg.

    我以前從未在美國聽說過這種說法,但這就像是國際快遞的最快選擇,但它的費用很高。

  • Just, I don't know why.

    只是,我不知道為什麼。

  • I'm not sure why that that Canada doesn't have E.

    我不知道為什麼加拿大沒有E。

  • M.

    M.

  • S.

    S.

  • But has small packet and why the U.

    但有小包,為什麼美國。

  • S.

    S.

  • Has small has PMS but not small packet.

    有小有PMS,但不是小包。

  • It's kind of confusing.

    這有點讓人困惑。

  • E.

    E.

  • M.

    M.

  • S.

    S.

  • Is available in Korea.

    在韓國有。

  • Maybe it's a, it's an asian thing.

    也許這是一個,這是一個亞洲的事情。

  • I'm not sure come by that.

    我不知道是怎麼來的。

  • I mean maybe it's just in this region of the world.

    我的意思是,也許這只是在世界的這個地區。

  • I hadn't heard of VMS in the United States.

    我沒有聽說過美國的VMS。

  • We have UPS uh, USPS Fedex DHL which is the detail is the deutsche german males service.

    我們有UPS呃,USPS Fedex DHL,這是詳細的是德國的男性服務。

  • So I'm in front of the kobayashi post office, you can see cuba she right there.

    所以我在小林郵局前面,你可以看到古巴她就在那裡。

  • Ladies are really nice in there giving me information.

    女士們在那裡給我提供資訊,真的很好。

  • I asked them dead on.

    我死死地問他們。

  • I said, look, I got packages to send what are my options and and she gave me this piece of paper so we have to find a way around this.

    我說,聽著,我有包裹要寄,我有什麼選擇,她給了我這張紙,所以我們必須找到一個辦法。

  • If you have some ideas leave me a comment in the video below.

    如果你有一些想法,請在下面的視頻中給我留言。

  • I really do appreciate this uh express mail service.

    我真的很感謝這種呃快件服務。

  • Yeah, thank you.

    是的,謝謝你。

  • Raymond tomorrow I'm gonna be heading to Nagano in the morning with Connie and leo to go to the fireworks project.

    雷蒙德明天早上要和康尼、利奧一起去長野,去參加煙花項目。

  • I'm gonna put this out of my mind.

    我要把這個問題拋在腦後。

  • Um postcards and packages.

    嗯明信片和包裹。

  • We'll deal with that when I get back.

    我們將在我回來後處理這個問題。

  • So for the next 48 hours I'm gonna be on the road traveling looking at the beautiful autumn leaves that haven't changed here in Japan there in Tokyo but I'll take you with me down again tomorrow it's a postal suspension for packages to the Usa Canada and Australia.

    是以,在接下來的48小時裡,我將在路上旅行,看美麗的秋葉,這裡是日本,那裡是東京,但我將帶你一起下去,明天是美國加拿大和澳洲的郵政包裹暫停。

  • There's a link in the description.

    在描述中,有一個鏈接。

  • If you want to know more Japan post's uh post notice board is in english.

    如果你想了解更多日本郵報的資訊,呃,郵報公告欄是英文的。

  • So you don't have to speak japanese in order to read the updates I'm saying like it's an urgent thing because for a lot of expats here it is a dilemma now on what what can you do to get those packages, especially Australians.

    是以,你不必為了閱讀更新的內容而說日語,我說這是一件緊急的事情,因為對於這裡的很多外國人來說,現在是一個兩難的選擇,你能做什麼來獲得這些包裹,特別是澳大利亞人。

  • Alright everybody thanks so much.

    好了,大家都非常感謝。

  • That's all I had big money for the post office Indeed.

    這就是我在郵局的全部大錢,確實如此。

  • And again this probably has a lot to do with the truck, truck driver shortage and just the logistical nightmare that has been, I don't know driven by this pandemic and gosh, I hope we can get back.

    同樣,這可能與卡車、卡車司機的短缺有很大關係,而且只是物流方面的噩夢,我不知道是由這種大流行病驅動的,天哪,我希望我們能夠恢復。

  • That's a beautiful shadow that pole in the middle left.

    左邊中間的那根柱子的影子很美。

  • Mhm Yeah, I hope we, I hope we can get a little bit better Uh service starting in 2022 and things return back to normal but right now it just seems post is going to be a little bit rough for the next two months at least and after the holidays perhaps a mail services will restart.

    是的,我希望我們,我希望我們能從2022年開始得到更好一點的Uh服務,事情恢復正常,但現在看來,至少在接下來的兩個月裡,郵政會有點困難,假期過後,也許郵件服務會重新啟動。

  • I was surprised that that small package service had restarted to the US anyways but I guess.

    我很驚訝,無論如何,那個小包裹服務已經重新開始到美國,但我想。

  • Mhm I guess we'll just have to wait and see now but for the Kickstarter project I'll update the project tomorrow.

    我想我們現在只能等著看,但對於Kickstarter項目,我明天會更新項目。

  • By the way if your Kickstarter supporter make sure you send me your address for the postcard because I'm sending that tomorrow and I'm printing out the labels as soon as I get home.

    順便說一下,如果你是Kickstarter的支持者,請確保你把明信片的地址發給我,因為我明天就會發送,我一回家就會打印出標籤。

  • So if you haven't sent your survey in which is probably in your spam folder, please send that to me right away.

    是以,如果你還沒有發送你的調查問卷,可能是在你的垃圾郵件文件夾中,請立即發送給我。

  • I need that to send the postcards tomorrow from Nagano, give me your address.

    我需要這個,以便明天從長野寄出明信片,給我你的地址。

  • All everybody have a good day.

    所有的人都有一個美好的一天。

  • Have a good night.

    祝你有個愉快的夜晚。

  • See you from CUBA She's post office.

    從CUBA She的郵局見。

Hey everybody, Welcome to the Japan Post office here in cuBA she that I go to quite often and I just asked them all about the package situation going on here.

大家好,歡迎來到我經常去的cuBA she這裡的日本郵局,我剛剛問了他們所有關於這裡的包裹情況。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

A2 初級 中文 包裹 美國 澳洲 郵局 日本 明信片

日本郵政國際快遞暫停服務--你需要了解的情況 (Japan Post International Delivery Suspension - You Need to Know)

  • 12 1
    林宜悉 發佈於 2021 年 11 月 02 日
影片單字