字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Hello. This is 6 Minute English 你好。這裡是6分鐘英語 from BBC Learning 來自BBC學習網 English. I'm Neil. 英語。我是尼爾。 And I'm Sam. 而我是山姆。 In this 6 Minute English, 在這篇6分鐘英語中。 we're talking about music. 我們在談論音樂。 What sort of music do you 你喜歡什麼樣的音樂? like listening to, Sam? 喜歡聽嗎,山姆? Well, I wouldn't say I have 嗯,我不會說我有 one specific type. My taste 一個特定的類型。我的口味 in songs is more eclectic - a 在歌曲中更具有折衷性--一個 word that describes taste 口味詞 which includes a wide 其中包括一個廣泛的 ariety of styles. 各種各樣的風格。 Well, in this programme, we're 那麼,在這個節目中,我們要 talking all about grime - a 談論所有關於汙垢的問題--一個 style of music which originated 樂曲起源於 in London specifically in 在倫敦,特別是在 the tower blocks of east 東部的高樓大廈 and southeast London. 和倫敦東南部。 Yes - the artists are 是的--藝術家們是 predominantly young black 以年輕黑人為主 men and often cite the 的男人,並經常引用 decaying tower blocks they 腐爛的大廈,他們 grew up in as an inspiration 以此為契機而成長起來的 for the urban style of music. 為城市風格的音樂。 Well, before we continue 好吧,在我們繼續之前 talking about grime music, 談論格雷姆音樂。 I have a question for you, 我有一個問題要問你。 Sam. Stormzy is one of the 薩姆.斯托姆齊是一個 most famous grime artists, 最著名的灰泥藝術家。 but what is his real name? 但他的真名是什麼? Is it: a) Michael Omari, 是:a)邁克爾-奧馬利。 b) Martin Owusu or b) 馬丁-奧烏蘇或 c) Marvin Appiah? c) Marvin Appiah? I think I might know this 我想我可能知道這個 one - I'll say a) Michael Omari. 一--我會說a)邁克爾-奧馬利。 We can find out if you're 我們可以發現,如果你是 right at the end of this 就在這段話的最後 programme. For many people, 方案。對許多人來說。 knowing the origin of a type 知道一個類型的起源 of music helps them to 的音樂幫助他們 understand more about the 瞭解更多關於 style and lyrics. 風格和歌詞。 Here's writer Jude Yawson 以下是作家裘德-亞夫森 talking with BBC journalist 與BBC記者交談 Andrew Marr about his 安德魯-馬爾關於他的 experience growing up on 的成長經歷。 an estate in southeast 東南部的一個莊園 London on the BBC Radio 4 倫敦的BBC第四廣播電臺 programme, Start the Week. 節目,開始一週。 Yes, so I lived like on 是的,所以我住在像在 an estate. It's, it's in 一個莊園。它是,它是在 Annerley, near Crystal Palace. 安納裡,靠近水晶宮。 And for me growing up with 而對我來說,成長過程中的 this experience was like 這種經歷就像 literally acknowledging the 從字面上看是承認了 different cultures and 不同的文化和 peoples that lived within, 生活在其中的人民。 like this state. And it 像這樣的狀態。而它 was around the age of about, 是在大約的年齡。 say, seven or eight - that's 例如,七或八--那是 when things for me and my 當事情對我和我的 particular estate started to 特定房地產開始 get a bit more contentious 爭鋒相對 with the other people that 與其他的人,即 were moving in. Kids were 遷入。孩子們在 coming of age, becoming 成年後,成為 more like free and 更像是免費和 venturing out and around 四處遊走 the estate. And, you 遺產。而且,你 know, police 知道,警察 kind of, like. harassing, but 有點兒,比如說,騷擾,但是 So you've got different 所以你有不同的 cultures knocking into each 文化相互碰撞 other and the 其他和 police knocking 警察敲門 into everybody else. 變成其他所有人。 So Jude Yawson describes his 是以,裘德-亞夫森描述了他的 upbringing. He used the word 教養。他用了這個詞 contentious - likely to cause 有爭議 - 可能引起 or create an argument - to 或創建一個參數--以 describe life on the estate. 描述莊園裡的生活。 Yes, and he said the kids 是的,而且他說孩子們 were coming of age - meaning 正在走向成熟--意味著 transitioning from a child into 從一個孩子過渡到 an adult. In his interview, 一個成年人。在他的採訪中。 he goes on to say how a 他接著說,一個人如何 teacher gave him the advice 老師給他的建議 that if he ever got stabbed, 如果他被刺傷了。 not to remove the knife - as 不取出刀子--因為 he would bleed to death. 他將流血而死。 He says that at the age of 他說,在他的年齡 14 when he was told that, he 14當他被告知時,他 felt grateful and that the 感到很感激,並表示 teacher was looking out for 老師在關注著 him, but in hindsight 他,但在事後看來 questions why a teenager 質疑為什麼一個十幾歲的孩子 should receive that information. 應該收到該資訊。 What this does give us in an 這確實給了我們一個 insight into life and the 對生活的洞察力和 background of life that led to 的生活背景,導致 some people, like Stormzy, 有些人,比如斯托姆齊。 creating grime music. He says 創作格萊姆音樂。他說 that it started off in the 它開始在 bedrooms and basements of 臥室和地下室的 tower blocks and homes in 聳人聽聞的高樓大廈和住宅在 these areas of London, with 倫敦的這些地區,有 many artists' works being 許多藝術家的作品被 broadcast on pirate 在盜版上播放 radio stations. 電臺。 That said, for some people, this 也就是說,對一些人來說,這 type of music represents 音樂類型代表 something different. There are 不同的東西。有 some who think the hard-hitting 有的人認為硬性規定的 lyrics and strong beats glorify 歌詞和強烈的節拍頌揚 violence. They see it as an 暴力。他們把它看作是一種 aggressive and violent 攻擊性和暴力性 form of music. 音樂的形式。 However, Jude Yawson, speaking 然而,Jude Yawson在發言中指出 with Andrew Marr on BBC Radio 4 與安德魯-馬爾在英國廣播公司第四臺合作 programme Start the Week, has 節目《開始的一週》,已經 a different interpretation of 的不同解釋 what grime music is all about. 格雷姆音樂是怎麼回事。 I describe grime as like a 我形容汙垢就像一個 soulful shout there's literally 飽含深情的呼喊,簡直是 a necessity in getting all 的必要條件,以獲得所有 this content out of yourself. 這個內容是你自己提出來的。 One of the most predominant 其中最主要的是 grime artists, Wiley, basically Grime藝術家, Wiley, 基本上 the first person who created 第一個創造的人 this sound - 140 beats per 這種聲音 - 每分鐘140次 minute. That's such a raw tune, 分鐘。這是一個如此原始的曲子。 but the chorus literally chants 但合唱團簡直是在吟唱 like 'there are lots of signs 像 "有很多跡象 in life, some that you may 在生活中,一些你可能 not realise' - I was 沒有意識到' - 我是 listening to that as 聽了這句話,作為 like an 11- or 12-year-old 像一個11或12歲的孩子 and it's very existential. 而且它非常具有存在感。 He used the word predominant, 他用了占主導地位這個詞。 which describes the 其中描述了 strongest or most important 最強的或最重要的 thing, to describe the artist 描寫藝術家的事情 Wiley. That's who Jude Yawson 威利。這就是裘德-亞夫森 says was the first person to 他說,他是第一個 create the grime sound. 創造出灰泥的聲音。 He also used the verb 他還使用了動詞 chants - sings repeatedly 吟唱 - 反覆吟唱 over and over - to talk about the 一遍又一遍--談及 chorus from one of Wiley's songs. 威利的一首歌曲中的合唱。 And he described the 他還描述了 experience of listening to it 聽的經驗 as being existential - relating 作為存在性的--與 to human existence. 對人類生存的影響。 Which inspires me to go and 這激勵著我去和 listen to some grime music 聽一聽格萊姆音樂 after today's show, but 今天的節目結束後,但 before we do - I asked you 在我們這樣做之前 - 我問你 a question about the 一個關於 real name of the 的真實名稱。 grime artist Stormzy. 格雷姆藝術家斯托姆齊。 You did. And being a fan 你做到了。而作為一個粉絲 of many different music 的許多不同的音樂 styles - I think I know 風格 - 我想我知道 this one! I said 這個!我說 a) Michael Omari. a) 邁克爾-奧馬利。 You really do know your 你真的很瞭解你的 music, Sam. You're right. 音樂,山姆。你是對的。 In fact, his full name is 事實上,他的全名是 Michael Ebenezer Kwadjo Michael Ebenezer Kwadjo Omari Owuo Jr. I think that 小Omari Owuo 我認為 I'll have to make the next 我必須要做下一個 question much harder 問題更難 for you! So, before we 為你而來!是以,在我們 leave today, we should recap 今天離開,我們應該回顧一下 today's vocabulary, 今天的詞彙。 starting with eclectic, 以折衷主義開始。 a word which describes 詞語描述 taste which includes a 味道,其中包括一個 wide variety of styles. 多種多樣的風格。 Contentious means creating 有爭議的意思是創造 or causing arguments. 或引起爭論。 We also had coming of 我們也有來自 age - transitioning from 歲--從 child to adult. 兒童到成人。 Predominant refers to 主導指的是 something that is the 的東西,是 strongest or most important. 最強或最重要的。 Chants is a verb which means Chants是一個動詞,意思是 sing or repeat the same 重唱 thing over and over again. 一遍又一遍的事情。 And existential means 而存在性的手段 relating to human existence. 與人類生存有關。 Thanks, Neil. Well we 謝謝,尼爾。好了,我們 certainty learnt a lot 確信學到了很多 about grime music and 關於格萊姆音樂和 its origin, but that's 它的起源,但這是 not the only thing we can learn about, is it? 不是我們唯一可以學習的東西,是嗎? Nope - there are lots 不--有很多 more 6 Minute English 更多6分鐘英語 programmes to enjoy on 享有的節目 our website at 我們的網站 bbclearningenglish.com bbclearningenglish.com which talk about a range of topics, an eclectic mix 談論一系列的主題,一個折衷的組合 to use one of today's words. You can also find us on 來使用今天的一個詞。你也可以在以下網站找到我們 social media and on our free app. Thanks for 在社交媒體和我們的免費應用程序上。感謝 listening and goodbye. 傾聽和告別。 Goodbye. 再見。
B1 中級 中文 藝術家 吟唱 風格 莊園 描述 邁克爾 格雷姆。來自建築的音樂 - 6分鐘英語 (Grime: Music from architecture - 6 Minute English) 56 8 林宜悉 發佈於 2021 年 10 月 28 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字