字幕列表 影片播放
# Man, I'm gettin' so sick and tired #
# Man, I'm gettin'so sick and tired #
# Of fuckin' with this steel #
# Of fuckin #39;with this steel #
#They only give us 30 minutes to eat lunch and chill #
#"他們只給我們30分鐘吃午飯和休息的時間
# My body achin' just to get a buck #
# 我的身體achin;39;只是為了得到一塊錢
# I'm sick of eatin' this shit off this fuckin' lunch truck #
# I'm sick of eatin'this shit off this fuckin'Lunch truck #
# Nasty-ass food I'm in a nasty-ass mood #
# 討厭的食物,我在一個討厭的屁股的心情。
# I should have called in sick Shit, I had somethin' to do ##
# 我應該請病假的,媽的,我有事情要做。
# I can't believe I'm hearin' all this ravin' and rantin' #
# I can't believe I'm hearin # # All this ravin # # And rantin #
# From Vanessa up here at the New Detroit Stampin' #
# 從Vanessa這裡在新底特律Stampin&39; #
# You need to get your food and take your ass back to work #
# 你需要得到你的食物 並採取你的屁股回去工作。
#You're dreamin' if you think them corny-ass raps will work #
#如果你認為那些老掉牙的說唱會奏效,那你就是在做夢了
# Look at y'all Standin'out here freezin' like dumb fucks #
# Look at y&39;all Standin&39;out here freezin&39;like dumb fucks #
# Rappin' away for food off this raggedy lunch truck #
# Rappin #39; away for food off this raggedy lunch truck #
# Who want what Who pumped up to get rolled up #
# 誰想要什麼誰抽了起來得到捲起
# I spit venom in every direction Soak some up #
# I spit venom in every direction Soak some up #
# Look at this fat-ass nigga Sloppy sucker #
# 看看這個胖胖的黑鬼 邋遢的吸盤 #
# You an ugly motherfucker Your pop should have wore a rubber#
# 你這個醜陋的混蛋 你爸爸應該戴個套子的
# Stop rhymin' Keep your day job, Vanessa #
# 停止rhymin' 保持你的日常工作,凡妮莎
# Next time, leave that bullshit home on the dresser #
# 下一次,離開廢話回家 梳妝檯上的
# Speaking of dresses Take a look at Paul the fruitcake #
# 說到裙子,看看水果蛋糕保羅#
# When you travel you probably pack panties in your suitcase #
# 當你旅行時,你可能收拾內褲 在你的行李箱
# Made out oflace from Victoria's Secret #
#用維多利亞的祕密的花邊做的#
# If ten men came in a cup you'd probably drink it ##
# 如果十個人在一個杯子裡,你可能會喝它。
[Crowd Groaning, Laughing]
[人群呻吟,笑聲]
# Okay folks Enough with the gay jokes #
# 好了,夥計們,夠了同志的笑話
# Especially from a gay broke bitch yourself, eh, loc #
# 特別是你自己也是個破產的同志婊子,嗯,Loc
Who is this... # His style is doo-doo #
這是誰...# 他的風格是duo -doo #
#You've worked here longer than me and I get paid more than you do #
#你在這裡工作的時間比我長,我得到的報酬比你多。
Serious, man. # Dawg, take a seat #
說真的,夥計# Dawg, take a seat #
#What's this guy standin' in line for He ain't got money to eat #
#What's this guy standin's in line for He ain't got money to eat #
# Check this out Yo, yo #
# 檢查這個喲,喲 #
#This guy cashed his whole check and bought one Ho-Ho #
#這傢伙兌現了他所有的支票,買了一個Ho -Ho的人
[Laughing] # Fuckin' homo, little maggot You can't hack it #
他媽的,小蛆蟲,你不能黑它。
# Paul's gay, you're a faggot #
# 保羅是同志,你是個基佬。
#At least he admits it Don't even risk it #
#"至少他承認了,甚至不冒這個險
- #This guy's starvin' to death Someone get him a biscuit # - [Laughing]
- #This guy's starvin's to death Someone get him a biscuit # -[Laughing]
# I don't know what they told you, Mike #
# 我不知道他們跟你說了什麼,麥克
#You must have had them cornrows rolled too tight #
#你一定是把玉米棒卷得太緊了吧?
#This job, you wanna quit But you can't #
#This job, you wanna quit but you can't #
#You've worked at this plant so long, you're a plant #
#"你在這個工廠工作了這麼久,你是一個工廠
# Look at your goddamn boots For Christ sakes #
# 看你那該死的靴子,看在上帝的份上!
- #They're startin' to grow roots # - [Laughing]
- "他們開始生根了
# On this mike you get faded #
# 在這個麥克風你得到褪色
- #You look like a pissed-off rapper who never made it # - [Crowd] Ooh!
- 你看起來像一個生氣的說唱歌手,他從來沒有成功過 哦!
# Hey, why you fuckin' with the gay guy, "G" #
# 嘿,為什麼你他媽的'; 與同志的傢伙,"G"。
#When really you're the one who's got the H.I.V. #
#當真正的你是一個誰39的得到了H. I. V.
[Crowd] Ooh! # Man, I'm done with this clown He's soft #
哦!# 我受夠了這個小丑,他太軟弱了。
# Fuck it, I'll let homegirl finish you off ##
# 他媽的,我會讓Homegirl完成你了。
[Yelling]
[大叫]
[Vanessa] # A guy like you would never get a real woman You jackass, gojack off#
[凡妮莎]# 像你這樣的傢伙永遠不會得到一個真正的女人 你這個笨蛋,去劫走#。
# That's the only way you comin'# Hey, lookin' for your brother?
# That's the only way you comin'# Hey, lookin'four brother?
I was. [Vanessa Continues, Indistinct]
我是。[凡妮莎繼續,模糊不清]
Do you want to do somethin' tonight?
你今晚想做什麼事嗎?
Are you askin' me out on a date, Jimmy Smith, Jr?
你是在叫我出去約會嗎,小吉米-史密斯?
Yeah, as a matter of fact, I am.
是的,事實上,我是。
Why don't you take me somewhere now?
你現在為什麼不帶我去一個地方?