字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 [upbeat music playing] [歡快的音樂響起] [spooky music playing] [詭異的音樂響起] [muttering] [喃喃自語] Hello, friendly neighborhood paper boy! 你好,友好的鄰居報童! I'm here about the money, Mr. Star! 我是為了錢來的,星先生!"。 Money? [laughs] 錢?[笑] Oh, I don't need any money. 哦,我不需要任何錢。 But thanks for asking. 但是謝謝你的詢問。 Wait, no-- 等等,不... [groaning] [呻吟聲] [singing] [歌聲] Fork over three bucks! 掏出三塊錢! [screaming] [尖叫聲] [screaming] [尖叫聲] [grunting] [咕嚕聲] [groaning] [呻吟聲] [groaning] [呻吟聲] It's a g-g-g... 這是一個G-G-G... ghost! 鬼魂! [whispering] [竊竊私語] You're right! 你是對的! This would be great on my show! 這在我的節目中會很好! [groaning] [呻吟聲] Look, Squidina, a real-life ghost! 看,Squidina,一個現實生活中的鬼魂! Perfect! 很完美! Let's do a ghost peeker segment! 讓我們做一個鬼魂偷窺者的段子! Welcome to Peek-a-Boo! 歡迎來到 "躲貓貓"! I've just seen a ghost. 我剛剛看到了一個幽靈。 Look how big my pupils are! 看看我的瞳孔有多大! [screaming] [尖叫聲] Now it's your turn! 現在輪到你了! Peek-a-boo! 躲貓貓! [wailing] [哭聲] Peek-a-boo! Peek-a-boo! 躲貓貓!躲貓貓! Oh, Dad, you're no ghost. 哦,爸爸,你不是鬼。 Why can't we have real ghosts in the house? 為什麼我們的房子裡不能有真正的鬼? [crying] [哭聲] Aww, cheer up, bro. 哦,振作起來,兄弟。 I know where to find ghosts for cheap. 我知道哪裡能找到便宜的鬼魂。 We've got affordable spooks, 我們有負擔得起的幽靈。 certified to haunt your house today. 經過認證,今天在你的房子裡出沒。 Get a Ghost, Inc.! 得到一個幽靈公司! Send free ghosts to this address, please. 請將免費的鬼魂送到這個地址。 Thank you! 謝謝你! [doorbell rings] Oh! [門鈴響]哦! Oh, boy! They're here! 哦,孩子!他們來了! [cackling] Ah! [咯咯地笑] 啊! Ghost delivery! 幽靈快遞! Are you ready to do some haunting? 你準備好做一些鬧鬼的事情了嗎? Time to go to work. 該去工作了。 [malicious chuckle] [惡意的笑聲] One scare coming up! 一場驚心動魄的比賽就要開始了! [both] Our house is haunted! [兩者]我們的房子在鬧鬼! Ooh-- 哦 -- Enjoy the sauce! 享受醬汁吧! [singing] That's the best sandwich I ever ate! [唱]這是我吃過的最好的三明治! [belching] [打嗝聲] [singing] [歌聲] [growling] [咆哮聲] [chomping] [咬牙切齒] [whimpering] [嗚咽聲] [groaning] [呻吟聲] [groaning] [呻吟聲] [screaming] [尖叫聲] [humming] [嗡嗡聲] [grunting] [咕嚕聲] [groans] These ghosts are lame! [呻吟聲]這些鬼魂太遜了! How are we supposed to do a scary show with no scares? 我們怎麼能做一個沒有驚嚇的節目呢? Sorry, kid, we tried, 對不起,孩子,我們盡力了。 but your family's just too dumb to scare. 但你的家人只是太笨了,嚇不倒。 I could scare people better than you. [scoffs] 我可以比你更好地嚇唬人。[嘲笑聲] Oh, yeah? 哦,是嗎? [groaning] [呻吟聲] I bet you couldn't even scare that guy. 我打賭你甚至不能嚇到那個人。 Oh, I couldn't, huh? 哦,我不能,嗯? Watch and learn. 觀察和學習。 There's probably loose change in the couch. 沙發裡可能有零錢。 Ah-hah! I think I found a bag of money! 啊哈!我想我找到一袋錢了! [straining] [緊張] What the heck? 這到底是怎麼回事? That's not yours. 那不是你的。 [screaming] [尖叫聲] Look at that! 看看這個! What? We can't compete with that. 什麼?我們無法與之競爭。 That spooky kid is a ringer! 那個詭異的孩子是個響馬! Hmm... 嗯... Okay, the haunted house show idea is dead! 好了,鬼屋表演的想法已經死了! We need another show idea! 我們需要另一個節目創意! A makeover show! 改頭換面的節目! And voilà! 然後就可以了! You're to die for! 你真讓人羨慕! What the...? 什麼......? [both] Look at you! [兩人]看看你! [laughing] [笑聲] [gasping] [喘息聲] Huh? 嗯? I wasn't trying to kill them. 我並不是要殺他們。 Wow, we're alive again! 哇,我們又活過來了! We must've double-died! 我們一定是死了兩次了! [groaning] [呻吟聲] Oh! The FlimFlam Brothers?! 哦,FlimFlam兄弟? You borrowed 10 bucks from me in 1926 and skipped town! 你在1926年向我借了10塊錢,然後逃之夭夭了! With interest and adjusted for inflation, 加上利息並按通貨膨脹調整。 I'd say that brings it up to... 我想說,這使它達到了... 462,000 dollars! 462,000美元! And nine cents. 還有九分錢。 You owe me restitution! 你欠我的賠償! Restitution! 恢復原狀! Ah! 啊! [grunting] [咕嚕聲] You owe me restitution, too! 你也欠我賠償! [screaming] [尖叫聲] Come back here! 回到這裡來! My plan flew away with my skin. 我的計劃隨著我的皮膚飛走了。 I wouldn't be a good producer if I didn't carry a spare. 如果我不攜帶一個備用的,我就不是一個好的生產者。 Well, kids, today we learned that ghosts aren't scary at all. 好了,孩子們,今天我們瞭解到,鬼魂一點也不可怕。 Boo! Boo! [screaming] [尖叫聲] [screaming] [尖叫聲] And just like that, those fresh chickens were scared away. 就這樣,那些新鮮的雞被嚇跑了。 Get a Ghost, Inc.! 得到一個幽靈公司! [screams] And tell them the Dutchman sent ya. [告訴他們是荷蘭人派你來的。 [laughing] Ow... [笑] 嗷...
B1 中級 中文 SpongeBob 鬼魂 尖叫聲 貓貓 幽靈 咕嚕聲 帕特里克被鬧鬼了!?在5分鐘內|帕特里克明星秀 (Patrick Gets Haunted! ?? in 5 Minutes | The Patrick Star Show) 44 0 Summer 發佈於 2021 年 10 月 23 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字