字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 someone's missing. 有人失蹤。 And I'm the first one you think about? 而我是你第一個想到的人? Well, there have been other accusations lately. 嗯,最近還有其他指控。 Normal reporter. 正常的記者。 What is she known? 她是什麼人? Nothing. 沒有什麼。 Nothing. 沒有什麼。 Now. 現在。 That's what we're going to find out how it's too hot guard. 這就是我們要發現的,它是如何太熱的警衛。 This rain just made everything more muggy. 這場雨只是讓一切變得更加悶熱。 Nothing back there. 後面什麼都沒有。 Of course there's. 當然有了。 Now please get out of my house. 現在請你離開我的房子。 I don't want you in here. 我不希望你在這裡。 Sorry, norman, But we have the warrant and it's in everybody's best interest that we follow this case up whose interests? 對不起,諾曼,但我們有搜查令,為了每個人的最大利益,我們要跟進這個案子,誰的利益? Please get out. 請出去吧。 There's nothing here. 這裡什麼都沒有。 I haven't done anything and there's nothing to worry about norman. 我什麼都沒做,也沒有什麼可擔心的,諾曼。 Carmen come back here. 卡門回到這裡。 Carmen get in your car and have gone yet? 卡門坐上你的車,已經走了嗎? Yeah. 是的。 Oh, yeah. 哦,是的。 What? 什麼? Yeah. 是的。 Mhm. 嗯。 Okay. 好的。 All right, norman, What the hell's the matter with you? 好吧,諾曼,你到底是怎麼了? Yeah, Father, I'm sorry to put you through this, norman all seems a little unnecessary now that that's okay. 是的,父親,我很抱歉讓你經歷這些,諾曼都似乎有點不必要了,那就好了。 Now there's still no reason to get so correct. 現在仍然沒有理由變得如此正確。 So riled up and go running off. 所以被激怒了,跑了出去。 Like, well, we'll leave you alone now again. 比如說,好吧,我們現在又不打擾你了。 I'm sorry. 我很抱歉。 That's not good enough, sheriff. 這還不夠好,警長。 You just can't let it lie. 你就是不能讓它說謊。 I've had enough of this nancy. 我已經受夠了這個娘娘腔。 Drew horseshit from you. 吸引了你的胡言亂語。 I'm letting it lie and sore you. 我讓它躺著,讓你痛不欲生。 You understand until I have evidence to the contrary that young lady and mrs spool are both missing persons cases. 你要明白,除非我有相反的證據,否則年輕女士和斯波爾太太都是失蹤人口案件。 Aren't you going to take him in for questioning or anything. 你不打算帶他去問話或什麼的嗎。 Why don't you grab the swamp? 你為什麼不抓住沼澤? That's where he dumped the last bodies. 那是他拋棄最後一批屍體的地方。 Don't tell me. 不要告訴我。 My job MS Venable. 我的工作MS Venable。 Well, somebody has to. 好吧,總得有人來。 You're not going to let him go. 你不會讓他走的。 Despite all your glib insinuations. 儘管你有種種花言巧語的影射。 I don't have one iota proof that he's done anything. 我沒有一絲一毫的證據證明他做過什麼。 He hasn't norman was with me until six o'clock this morning. 今天早上六點之前,他還沒有諾曼和我在一起。 So whatever happened to that girl last night, Sheriff norman had absolutely nothing to do with it. 是以,無論那女孩昨晚發生了什麼事,諾曼警長都與之完全無關。 Well, Miss. 嗯,小姐。 Mhm. 嗯。 Okay. 好的。 You volunteered that tidbit a little sooner. 你早一點主動提出這個小道消息。 You to save us all a lot of trouble. 你為我們大家省去了很多麻煩。 Yeah. 是的。
A2 初級 中文 Movieclips 諾曼 警長 失蹤 利益 證據 Psycho III (1986) - 冰箱裡的屍體場景 (5/10) - Movieclips (Psycho III (1986) - Corpse in the Ice Box Scene (5/10) | Movieclips) 13 0 林宜悉 發佈於 2021 年 10 月 23 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字