字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 [door whirs] [門嗚嗚聲] [dramatic rock music playing] [戲劇性的搖滾音樂響起] We're close. 我們很接近。 The scent of the enemy. 敵人的氣味。 Of absence. 曠工的。 Darkness. 黑暗。 Death. 死亡。 Where are we, Alfred? 我們在哪裡,阿爾弗雷德? [Alfred over radio] Stryker's Island. [阿爾弗雷德通過無線電]史崔克島。 You should be directly under 你應該直接在 the venting tower for the tunnel. 隧道的通風塔。 Now look to your left, 現在看向你的左邊。 you'll see a staircase to the machine room. 你會看到一個通往機房的樓梯。 Thermal scan shows a cluster of people there. 熱掃描顯示那裡有一群人。 [Batman] That's it. [Batman] 就是這樣。 Let's go. 我們走吧。 [dramatic rock music resumes] [戲劇性的搖滾音樂重新開始] [The Flash] Right. Is there... Is there a plan? [閃電俠]對。是否有...有什麼計劃嗎? Either of you? 你們中的任何一個? [Wonder Woman] Don't engage alone. [神奇女俠]不要單獨參與。 We do this together. 我們一起做這件事。 I heard about you. 我聽說了你的事。 Didn't think you were real. 沒想到你是真的。 I'm real when it's useful. 當它有用的時候,我是真實的。 [Steppenwolf] I grow tired of your silence. [Steppenwolf] 我厭倦了你的沉默。 Now tell me, where is the Mother Box? 現在告訴我,母盒在哪裡? [parademons chittering] [parademons chittering] [hostages whimpering] [人質嗚咽聲] Please. We have families. 求你了。我們有家庭。 Then you have weakness. 那麼你就有了弱點。 Steppenwolf. 斯特本沃夫(Steppenwolf)。 Okay, I'm guessing that's the bad guy. 好吧,我猜這就是那個壞人。 Good guess. 猜得好。 I'm really, really missing Superman right now. 我現在真的非常非常想念超人。 Circle to the other side. 繞到另一邊。 We'll surround them and surprise him. 我們要包圍他們,給他一個驚喜。 [shuddering] [顫抖的聲音] You have been near a Mother Box. 你已經接近了一個母盒。 The scent is on you. 氣味在你身上。 I don't know what you're talking about. 我不知道你在說什麼。 -Where is it? -[Silas] Leave him alone! -它在哪裡?-[塞拉斯]別管他! He... He doesn't know. 他...他不知道。 [hostages exclaim] [人質感嘆] [man] Wait, please, please! [男人]等待,請,請! [hostages whimpering] [人質嗚咽聲] [Silas grunting] [塞拉斯叫聲] [Steppenwolf] You carry the scent, too. But stronger. [斯蒂芬沃夫]你也帶著這種氣味。但更強烈。 I will die before I tell you. 在我告訴你之前,我會死的。 You'll die if you don't. 如果你不這樣做,你會死的。 No! 不! [all exclaim] [眾人感嘆] Victor. 維克多。 [Steppenwolf] Kill them both. [Steppenwolf]殺了他們兩個。 [weapon whirs] [武器呼嘯聲] [Wonder Woman grunts] [神奇女俠的呼嚕聲] Ah, Amazon. 啊,亞馬遜。 But not like your sisters. 但不像你的姐妹們。 Stronger. 更強。 [grunts] [咕嚕聲] [ancient lamentation music playing] [古老的悲鳴音樂響起] [Steppenwolf sighing] [Steppenwolf嘆氣] [Wonder Woman grunts] [神奇女俠的呼嚕聲] [growls] [咆哮聲] [grunts] [咕嚕聲] [grunting] [咕嚕聲] Amazon. [grunts] 亞馬遜。[咕嚕聲] Hold! 保持住! This one will be mine. 這個人將是我的。 I belong to no one. 我不屬於任何人。 [both grunting] [兩人都在哼哼唧唧] [Batman grunting] [蝙蝠俠的叫聲] Guys, this is not together. 夥計們,這不是在一起。 Help get those people out of here. 幫忙把這些人帶離這裡。 I'll make sure these things follow me. [grunts] 我將確保這些東西跟著我。[咕噥聲] [groans] [呻吟聲] [grunts] [咕嚕聲] [Cyborg] Everybody, move! [生化人]大家快走! A little quicker. 稍微快一點。 -Are you good? -Yeah. -你還好嗎?-是的。 I've got this. Keep moving. 我有這個。繼續前進。 [The Flash] This way. [閃電俠]這邊走。 [growls] [咆哮聲]
B1 中級 中文 咕嚕聲 女俠 人質 氣味 呼嚕聲 叫聲 隧道之戰[WW VS Steppenwolf] | 扎克-斯奈德的正義聯盟 [4k, HDR] (Tunnel Battle [WW vs Steppenwolf] | Zack Snyder's Justice League [4k, HDR]) 30 0 Summer 發佈於 2021 年 10 月 23 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字