字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Hello. This is 6 Minute English 你好。這裡是6分鐘英語 from BBC Learning English. 來自BBC學習英語。 I'm Sam. 我是山姆。 And I'm Neil. 而我是尼爾。 In this programme, we're talking 在這個節目中,我們正在談論 all about restaurants – 關於餐館的一切--- specifically about tipping. 特別是關於小費的問題。 That's giving money to waiting 這就是把錢給了等待 staff for the service 服務的工作人員 you received. 你收到的。 Yes, while tipping is 是的,雖然小費是 discretionary – which means 自由裁量 - 這意味著 that someone can decide whether 有人可以決定是否 they want to give money or 他們想給錢或 not – in most places in the UK 不是--在英國的大多數地方 it's an expected practice. 這是一種預期的做法。 But have you ever thought where 但你有沒有想過,在哪裡 that money goes or who actually 這些錢的去向,或者誰是真正的 receives it? Do they have to 收到嗎?他們是否必須 pay tax on it – or is it 繳稅 - 或者是 just a gift? 只是一個禮物? Some people think that the 有些人認為 person who brought our food 送飯的人 is the one who gets the money, 是拿到錢的人。 however that isn't always the case. 然而,情況並不總是如此。 Well, before we find out more 好吧,在我們發現更多之前 about where our tips go, I have 關於我們的小費去向,我有 a question about restaurants. 一個關於餐館的問題。 The highest restaurant in 陝西省海拔最高的餐廳 the world, At.mosphere, is 世界上,大氣層,是 in Dubai, in the building known 在迪拜,在被稱為 as the Burj Khalifa – but how 但如何能像哈利法塔那樣,將其作為一個 "大國 "呢? high up is that restaurant? 那家餐廳的位置很高嗎? Is it: a) 442 metres, 是不是:a) 442米。 b) 532 metres, c) 622 metres? b) 532米, c) 622米? Well, that all sounds really 嗯,這一切聽起來真的 high up, but I'm going to 高了,但我要 say c) 622 metres. 說c)622米。 OK, I'll reveal the answer 好的,我將揭曉答案 towards the end of the show. 在節目即將結束時。 But now let's talk more about 但現在讓我們更多地談一談 what happens to your tips 你的小費會怎麼樣 once you have given 一旦你給了 them to someone. 他們對某人。 It seems that different 看來,不同的 restaurants and businesses have 餐館和企業有 different systems in place 不同的系統 across the country. 在全國範圍內。 And sadly, that isn't always 而可悲的是,這並不總是 to the benefit of all waiting 為所有等待的人帶來好處 staff – that's according to 工作人員--這是根據 James James, a waiter, who was 侍者James James,他是 speaking with Peter White on 與彼得-懷特就 the BBC programme You and Yours. BBC節目《你和你的》。 There's nothing consistent 沒有什麼是一致的 about the tipping system 關於小費制度 throughout all the different 在所有不同的 companies – they all have their 公司 - 他們都有自己的 own, and they're all unfair in 自己的,而且他們都是不公平的,在 their own equal way. A tip is 他們自己的平等方式。一個提示是 not mandatory - I have to 不是強制性的 - 我必須 earn it as a reward for the 賺取它作為獎勵的 service I provide. People 我提供的服務。人民 don't tip for good food, 不要為好的食物支付小費。 they already paid for it on 他們已經為它支付了 the bill. Recently, when I've 的賬單。最近,當我 been given cash, I've been 被給予現金,我已經被 imposed in more than one 施加在一個以上的 company to put it in a jar 公司把它放在一個罐子裡 and split it – the split 並對其進行分割--分割後的 hasn't exactly been fair 並非完全公平 to me. My first week at one 對我來說。我在一個的第一個星期 job I did £50 in the jar 我做了50英鎊的工作,在罐子裡 for week – that was just 周 - 這只是 myself and there's 我自己和有 four other servers. 其他四個服務器。 And at the end of the week, I 而在一週結束時,我 was presented with a bag 被贈送了一個袋子 with £2.45 in it. 裡面有2.45英鎊。 So, James James used the word 是以,詹天佑用了這個詞 consistent – which means 一致--這意味著 acting the same way over 一樣的行為 time – however he used it 時間--無論他如何使用它 negatively when talking 談話時的負面情緒 about the tipping systems 關於傾銷系統 in most companies. 在大多數公司。 He also used mandatory – 他還使用了強制性的-- which is something someone 這就是有人 must do and is the opposite 必須做,而且是相反的 of the word discretionary. 的自由裁量權。 And he also said imposed, 他還說強加於人。 which means forced 這意味著被迫 upon someone. 在某人身上。 So, it seems that James James 是以,似乎詹姆斯-詹姆斯 is not impressed by some 對某些人的做法不以為然 businesses' tipping systems. 企業的傾銷系統。 However, for many restaurants 然而,對於許多餐館來說 there is a special arrangement 有一個特別的安排 with the UK tax body, the HMRC. 與英國稅務機構--英國皇家稅務局。 Yes – it's called a tronc 是的--它被稱為Tronc system – which sees all of the 系統--它看到所有的 tips collected in one separate 在一個單獨的 independent bank account and 獨立的銀行賬戶和 stops the payments being 停止支付 charged at the wrong 錯了 rate of tax. 稅率。 Kate Nicholls, a representative 凱特-尼克爾斯,一名代表 for UK Hospitality, speaking 為英國酒店業服務,發言 with Peter White on the 與彼得-懷特在 BBC programme You and Yours, BBC節目《你和你的》。 explains more about the 解釋了更多關於 intention of a tronc system. Tronc系統的意圖。 Well increasingly, as we're 嗯,越來越多,因為我們 moving towards a cashless 邁向無現金時代 society – increased use of 社會--增加使用 credit card, particularly 信用卡,特別是 over the Covid pandemic, more 在Covid大流行病中,更多的 and more of those tips, 和更多的這些提示。 gratuities, service charges are 小費、服務費是 coming through on a credit card 順利拿到信用卡 payment, and a tronc is a 支付,而Tronc則是一個 special arrangement organised 組織的特別安排 with HMRC that lets businesses 與HMRC合作,讓企業 pool tips and service charges 泳池小費和服務費 and then fairly 然後相當 distribute them. 分發它們。 Kate Nicholls mentioned that 凱特-尼克爾斯提到 society is becoming cashless – 社會正在變得沒有現金 - which means fewer people 這意味著更少的人 are using paper notes or 正在使用紙質筆記或 coins to pay for 幣來支付 things, preferring to use 事,更願意用 credit cards. 信用卡。 She also used the verb 她還使用了動詞 pool – a word which means 池子--這個詞的意思是 collect together or group. 集合在一起,或者說是分組。 It's very interesting to 這非常有趣,因為 note that payments which 注意到以下付款方式 you give to one person may 你給一個人的,可能是 be distributed equally across 在各地區平均分配 the business, from kitchen 的業務,從廚房 staff to management, depending 職員到管理層,取決於 on a business's protocol. 在一個企業的協議上。 But that brings me back to 但這讓我回到了 today's question. I asked 今天的問題。我問 you how high up is the 你在多高的地方? world's highest restaurant. 世界上最高的餐廳。 You certainly did and they 你當然做到了,他們 all sounded exceptionally 所有的聲音都特別好聽 high up – I went for option 高處不勝寒--我選擇了選項 c) 622 metres in the air – the tallest option. Was I right? 最高的選擇。我說的對嗎? I'm afraid not – not this 我恐怕不會--不是這個 time. At.mosphere is actually 時間。氛圍實際上是 442 metres in the air, so not 442米的空中,所以不 quite as high as you thought. 頗有你想象的那麼高。 Well, it still sounds pretty 嗯,這聽起來還是很不錯的 high to me! Now it's time to 對我來說很高!現在是時候 recap some of the vocabulary 複述一些詞彙 we've mentioned today. First 我們今天已經提到了。首先 off, we had discretionary, 關,我們有自由裁量權。 which is something that is 這是的東西 a choice for the person doing 一個選擇的人做 it and is not an obligation. 它並不是一項義務。 Consistent describes something 一致性描述了一些東西 that acts or behaves in the 的行為或舉止的 same way over and over again. 同樣的方式,一遍又一遍。 Then we had mandatory – which 然後我們有強制性的--這 describes something a 描述了一個 person must do. 人必須做。 If something is imposed 如果有東西被強加 on you, it is forced on you. 在你身上,它是強迫你的。 Cashless refers to card or 無現金指的是卡或 digital payments, rather than 數字支付,而不是 notes and coins – while pool 紙幣和硬幣------而池 is a verb and means group 是一個動詞,意思是群體 together all in one place. 所有這些都在一個地方。 Well, that certainly is 嗯,這當然是 food for thought next time 下一次的思考 you dine out. That brings 你在外面就餐。這帶來了 us to end of this week's 我們對本週結束的 6 Minute English – but 6分鐘英語 - 但是 remember that there's a 記住,有一個 range of other topics that 一系列的其他議題,包括 you can find on our website 你可以在我們的網站上找到 bbclearningenglish.com or bbclearningenglish.com或 you can also catch them on 你也可以在以下網站上看到他們 social media or our free app. 社交媒體或我們的免費應用程序。 That's right. All you need to 這就對了。你所需要的是 do to download the app is type 下載該應用程序的方法是輸入 in BBC Learning English on the 在BBC學習英語上的 Play Store or App store 遊戲商店或應用程序商店 depending on what type of 取決於什麼類型的 phone you have. There's 你的手機。這裡有 lots of things on there 很多東西在那裡 to check out, and as Sam 來查看,而作為Sam says, it's completely free! 說,它是完全免費的! Thanks for listening 謝謝你的聆聽 and goodbye. 和告別。 Goodbye. 再見。
A2 初級 中文 小費 支付 餐館 現金 信用卡 英語 你的小費去哪兒了?- 6分鐘英語 (Where do your tips go? - 6 Minute English) 372 11 林宜悉 發佈於 2021 年 10 月 21 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字