Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • when we think of successful people, we think of people who are great speakers such as steve jobs, Larry Allison or bill clinton, you have to be able to speak with such a conviction that people would want to follow you, trust you and be led by you.

    當我們想到成功人士時,我們會想到那些偉大的演講者,如史蒂夫-喬布斯、拉里-埃裡森或比爾-克林頓,你必須能夠以如此堅定的信念講話,使人們願意跟隨你,信任你,並被你上司。

  • We admire people who are so good at speaking that they instantly turn a stranger into a french.

    我們羨慕那些善於說話的人,他們能立刻把一個陌生人變成一個法國人。

  • You definitely have come across such people and it's not a secret that we all want to be like them.

    你肯定遇到過這樣的人,我們都想成為他們那樣的人,這並不是什麼祕密。

  • However, speaking isn't always great sometimes or in fact pretty often speaking and do more damage than good.

    然而,發言並不總是偉大的,有時或事實上相當頻繁的發言和做更多的損害比好。

  • Of course it highly depends on the circumstances.

    當然,這在很大程度上取決於情況。

  • But a lot of people do not appreciate the value of silence.

    但很多人並不欣賞沉默的價值。

  • Silence isn't even considered the skill, but it's one of the greatest habits you can ever develop.

    沉默甚至不被認為是一種技能,但它是你可以培養的最偉大的習慣之一。

  • In fact, most successful people are also great listeners, which is one of the consequences of mastering the art of silence.

    事實上,大多數成功人士也是優秀的傾聽者,這是掌握沉默的藝術的後果之一。

  • So let's find out why silent people are successful.

    是以,讓我們來看看為什麼沉默的人能夠成功。

  • But before we do that, make sure to give this video a thumbs up.

    但在這之前,一定要為這段視頻豎起大拇指。

  • And now let's dive in number one, The less you say, the more valuable rewards will appear.

    現在讓我們潛心研究第一條,你說得越少,就會出現越有價值的獎勵。

  • There's always someone in the group who talks a lot, whether it's a colleague at work or a classmates in college.

    小組中總有一些人話很多,無論是工作中的同事還是大學中的同學。

  • No one text these people seriously or at least what they say because they talk all the time.

    沒有人認真地給這些人發短信,或者至少是他們所說的內容,因為他們一直在說話。

  • People got used to just hearing them and never paying attention to what they really say.

    人們習慣於只聽他們說話,而從不注意他們真正說了什麼。

  • Whatever is too common is not valued in society at all compare iron with gold.

    凡是太普通的東西,在社會上根本不受重視,把鐵和金相比。

  • Both of them are metals, but one of them is much more common than the other.

    它們都是金屬,但其中一個比另一個更常見。

  • Iron is easily found everywhere.

    鐵是很容易找到的,到處都是。

  • While gold is much rare, that's why we as humans value one more than the other.

    雖然黃金非常稀少,但這就是為什麼我們人類更重視其中一個。

  • The same rule of supply and demand applies to your words.

    供應和需求的規則同樣適用於你的文字。

  • If you constantly talk, people are not going to take everything you say as seriously as you would want to be careful about how much you talk.

    如果你不斷地說話,人們就不會像你想的那樣認真對待你說的每一句話,要注意你說話的數量。

  • Don't say every other thing that comes out of your mind, create an hour of mystery around yourself by keeping your sentences open ended in most areas of life.

    不要說每一個從你腦海中出來的其他事情,通過在生活的大多數領域保持你的句子開放,在你周圍創造一個小時的神祕感。

  • Unless you say the more profound and serious you appear number two, it makes you unpredictable.

    除非你說的越深刻,越嚴肅,你就出現第二種情況,這讓你無法預測。

  • When you meet someone new, you rarely know anything about them except what their appearances can say about themselves.

    當你遇到一個新的人時,除了他們的外表能說明他們自己的情況外,你很少了解他們的情況。

  • The first impression matters, but it rarely tells you anything deep about them about who they are, about their weaknesses and their deep intentions.

    第一印象很重要,但它很少告訴你關於他們是誰,關於他們的弱點和他們的深層意圖的任何深層資訊。

  • So you're careful with your words.

    所以你要注意你的言辭。

  • But as you get to know them closely, they might turn into your friends and you will feel much more comfortable talking to them or even pulling some jokes at their expense because the more they talk, the more predictable they become not to say that you should not make friends and never reveal anything about yourself.

    但當你仔細瞭解他們時,他們可能會變成你的朋友,你會覺得和他們談話更舒服,甚至在他們身上開一些玩笑,因為他們說得越多,他們就越有預見性,並不是說你不應該交朋友,永遠不要透露自己的任何情況。

  • But when you are in a group such as workplace, your silence will make people think twice before making fun of you or even mistreating you because they don't know how you are going to react.

    但是,當你在工作場所等群體中時,你的沉默會讓人們在取笑你甚至虐待你之前三思而行,因為他們不知道你會有什麼反應。

  • Number three, the less you talk, the less likely you will say something foolish.

    第三,你說得越少,你就越不可能說傻話。

  • How often did you say something that you regret it later?

    你有多少次說了一句話,後來就後悔了?

  • It happens all the time.

    這種情況一直在發生。

  • Who might get angry or be under any other emotion?

    誰可能會生氣或受到任何其他情緒的影響?

  • We say promised things that we regret later on when we think deeply about them.

    我們說了承諾的事情,後來深思熟慮後,我們會後悔。

  • The problem with words is that whatever he said cannot be taken back.

    話語的問題在於,無論他說什麼都不能收回。

  • You can apologize, explain yourself or come up with excuses but your words cannot be taken back.

    你可以道歉,解釋自己或提出藉口,但你的話不能收回。

  • The best strategy is to simply think twice before saying something and by developing a habit of silence, you're less likely to say anything foolish and ruin the relationship with the people around you, especially when you were in a relationship, you get into an argument and each one of you start saying all the negative things about each other, which ruins the relationship even further.

    最好的策略是簡單地三思而後行,通過養成沉默的習慣,你就不太可能說什麼傻話,破壞與周圍人的關係,特別是當你在一段關係中,你陷入爭吵,你們每個人都開始說對方的所有負面的東西,這進一步破壞了關係。

  • Number four, you're more likely to achieve your goals.

    第四,你更有可能實現你的目標。

  • One of the mistakes I have probably committed hundreds of times is telling people about my goals because most of the time, especially if I let people know about them, I do not achieve them.

    我可能犯過數百次的錯誤之一是告訴人們我的目標,因為大多數時候,特別是如果我讓人們知道這些目標,我並沒有實現它們。

  • And it feels horrible when you say that you're going to do something and then end up achieving nothing for one reason or another.

    當你說你要做一些事情,然後因為這樣或那樣的原因最終一無所獲時,感覺很可怕。

  • I might lose interest in the middle of a project and quit or I might simply reset my priorities and postpone it.

    我可能會在一個項目中失去興趣而放棄,或者我可能會簡單地重新設定我的優先事項而延後它。

  • We constantly set goals and we have this tendency to share them with people as we are seeking some kind of approval.

    我們不斷地設定目標,我們有這種傾向,與人分享這些目標,因為我們正在尋求某種認可。

  • By the way, I started going to the gym.

    順便說一下,我開始去健身房了。

  • Didn't I tell you that I'm starting a Youtube channel soon.

    我不是告訴過你,我馬上要開一個Youtube頻道嗎?

  • I am planning to get a new car.

    我正計劃買一輛新車。

  • In fact, some people think that will encourage them when I tell people about my goals, once I feel more accountable at the end of the day, I have made a public commitment.

    事實上,有些人認為,當我告訴人們我的目標時,會鼓勵他們,一旦我在一天結束時感到更有責任感,我已經做出了公開承諾。

  • Therefore I will more likely achieve them if I want.

    是以,如果我想,我將更有可能實現它們。

  • I might find myself in embarrassing situation or when I tell my family about it, they might encourage me and motivate me.

    我可能會發現自己處於尷尬的境地,或者當我把這件事告訴我的家人時,他們可能會鼓勵我,激勵我。

  • Unfortunately, it doesn't work that way.

    不幸的是,它並不是那樣工作的。

  • Your friends might congratulate you, but no one really cares about your goals except yourself.

    你的朋友可能會祝賀你,但除了你自己,沒有人真正關心你的目標。

  • But if you give it a closer look, whenever you tell people about your goals, in 95% of the cases, you do not achieve them.

    但如果你仔細看看,每當你告訴別人你的目標時,在95%的情況下,你並沒有實現這些目標。

  • As if you start losing interest in pursuing that goal right after telling people about it, something magical happens and you no longer have that motivation that you had before.

    就像你在告訴別人這個目標後就開始失去追求這個目標的興趣一樣,一些神奇的事情發生了,你不再有之前的那種動力了。

  • On the other hand usually achieve your goals.

    另一方面,通常會實現你的目標。

  • If you publicly do not talk about them, it might seem strange, but there is a reasonable explanation behind it.

    如果你公開不談論他們,可能看起來很奇怪,但這背後有一個合理的解釋。

  • Multiple research have been done to prove this, but let's take a look at one of them by peter goal.

    已有多項研究證明了這一點,但讓我們看看其中一個由彼得-蓋茨(peter goal)進行的研究。

  • Would sir.

    會長。

  • 100 and 63 people were asked to write down their goals, half of them publicly announced their goals and the other half stayed silent.

    100人和63人被要求寫下他們的目標,其中一半人公開宣佈他們的目標,另一半人保持沉默。

  • In fact, those who announced their goals publicly in front of everyone said that they felt they were very close to achieving them Soon after everyone was given a task of 45 minutes to work on something that would directly lead them to their goals.

    事實上,那些在大家面前公開宣佈目標的人說,在每個人被賦予45分鐘的任務,去做一些能直接導致他們實現目標的事情後,他們覺得自己很快就能實現這些目標了。

  • The only rule was that you could stop at any time on the surprising part was that those who were silent about their goals, who worked in trial, 45 minutes on average and said that there is still a long way to go While those who publicly talk about their goals works on average, only 33 minutes and stopped afterwards, they said that they were close to achieving them, sharing your goals will give you a fake feeling of achievement.

    唯一的規則是,你可以在任何時候停止對令人驚訝的部分是,那些對自己的目標保持沉默的人,在試驗中工作,平均45分鐘,並說還有很長的路要走而那些公開談論自己的目標的人,平均只工作33分鐘,並在之後停止,他們說他們接近實現目標,分享你的目標會給你一種虛假的成就感。

  • It will make you feel good as if you're bragging about it, especially when your friends congratulate you on that, you feel as if you have already achieved them.

    這會讓你感覺很好,就像你在吹牛一樣,特別是當你的朋友為此祝賀你時,你會覺得你已經實現了他們。

  • That gratification that public acknowledgement brings can delude your brain to mistake the taking for doing number five, you will connect with people on a deeper level.

    公開承認帶來的那種滿足感會使你的大腦誤以為是在做第五件事,你會在更深的層次上與人溝通。

  • One of the things that everyone craves his attention, almost everything we do is motivated by attracting attention, athletes compete to attract more fans.

    每個人都渴望得到他的關注,幾乎我們所做的一切都以吸引關注為動機,運動員們為了吸引更多粉絲而競爭。

  • People work hard to earn more to be viewed as more successful, but the problem is that attention is a limited resource.

    人們努力工作以賺取更多,以被視為更成功,但問題是,注意力是一種有限的資源。

  • There is only so much of it around Others try to get even negative attention when they can't get the positive.

    周圍只有這麼多的人,當他們不能得到正面的關注時,其他人甚至試圖得到負面的關注。

  • So you can build deep connections with people by giving them that attention they secretly craved by just being silent and let them do all the talking.

    是以,你可以通過給予他們祕密渴望的關注,只需保持沉默,讓他們做所有的談話,就能與人們建立深厚的聯繫。

  • Everyone wants to have someone that would listen to their problems.

    每個人都希望有一個能傾聽他們問題的人。

  • So by controlling your emotions and providing that attention to people, you will gain their trust, especially if there are your superiors.

    是以,通過控制你的情緒並向人們提供這種關注,你將獲得他們的信任,特別是如果有你的上級領導。

  • That's one of the greatest ways to win them over to your site.

    這是贏得他們訪問你的網站的最大方法之一。

  • My favorite book on this subject is 48 laws of power by Robert Greene.

    在這個問題上,我最喜歡的書是羅伯特-格林的《權力的48個法則》。

  • He has an entire chapter that's called always say less than necessary, but he also dedicated part of his latest book, The loss of human nature to the importance of silence.

    他有一整章叫做 "總是少說為妙",但他也在他的新書《人性的缺失》中用了一部分來闡述沉默的重要性。

  • I will leave the links to his books in the description despite all the benefits of silence.

    儘管所有的好處是沉默,我還是會在描述中留下他的書的鏈接。

  • Silence can be sometimes damaging Silence can arouse suspicion and even insecurity, especially in your superiors.

    沉默有時會造成傷害 沉默會引起懷疑,甚至是不安全感,特別是在你的上級。

  • A vague or ambiguous comment can open you up to interpretations that are not in your best interest too much.

    一個含糊不清或模稜兩可的評論會使你受到不符合你最佳利益的解釋太多。

  • Silence can also lead to isolation.

    沉默也可能導致孤立。

  • Yes, people might respect you, but it can also turn the other way around when everyone looks at you with someone who is afraid to speak up or can't stand for himself.

    是的,人們可能會尊重你,但當大家用一個不敢說話或不能代表自己的人看你的時候,也會反過來。

  • So being always talent isn't really great.

    是以,總是成為人才並不是真的很好。

  • It only works when you know how to use it and when to use it.

    只有當你知道如何使用它和何時使用它時,它才能發揮作用。

  • If you have enjoyed this video, you'll most definitely enjoy this custom playlist that I have created specifically for you that has our most popular videos that could potentially change your life.

    如果你喜歡這個視頻,你一定會喜歡我專門為你創建的這個定製播放列表,其中有我們最受歡迎的視頻,可能會改變你的生活。

  • Don't forget to get your two free stocks from Waibel or check out my investing course and skills share and now give this video a thumbs up that it deserves and next year to subscribe if you haven't done that yet.

    不要忘了從Waibel那裡得到你的兩支免費股票,或者查看我的投資課程和技能分享,現在給這個視頻豎起大拇指,它應該得到的,如果你還沒有這樣做,明年要訂閱。

  • Thanks for watching.

    謝謝你的觀看。

  • And until next time.

    直到下一次。

  • Yeah.

    是的。

  • Mhm.

    嗯。

  • Mhm.

    嗯。

  • Mhm.

    嗯。

when we think of successful people, we think of people who are great speakers such as steve jobs, Larry Allison or bill clinton, you have to be able to speak with such a conviction that people would want to follow you, trust you and be led by you.

當我們想到成功人士時,我們會想到那些偉大的演講者,如史蒂夫-喬布斯、拉里-埃裡森或比爾-克林頓,你必須能夠以如此堅定的信念講話,使人們願意跟隨你,信任你,並被你上司。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 沉默 目標 實現 公開 情況 特別

沉默的力量--為什麼沉默的人能夠成功 (The Power of Silence - Why Silent People Are Successful)

  • 38 2
    林宜悉 發佈於 2021 年 10 月 19 日
影片單字