Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Yeah, you're wrong.

    是的,你錯了。

  • Shoot up about back.

    向上射的時候,大約在後面。

  • Get in the car.

    上了車。

  • That's good.

    這很好。

  • Yeah.

    是的。

  • Yeah.

    是的。

  • No, I want you to get me an ambulance.

    不,我想讓你給我叫輛救護車。

  • What the hell's going on?

    這到底是怎麼回事?

  • Shit.

    糟糕。

  • Shit.

    糟糕。

  • Tell me you remember.

    告訴我你記得。

  • Come on, Get up, get pussy.

    來吧,站起來,去找女人。

  • Where's the shooter headed for the roof?

    射手朝屋頂去了哪裡?

  • So are we this guy to get the fuck down here now?

    那麼我們這個人現在要不要他媽的下來?

  • Come on, do it on.

    來吧,做下去。

  • Mm hmm.

    嗯,嗯。

  • Yeah.

    是的。

  • Mhm.

    嗯。

  • Yeah.

    是的。

  • Okay.

    好的。

  • Take us up there.

    帶我們到上面去。

  • Mm.

    嗯。

  • Yeah.

    是的。

  • Mhm.

    嗯。

  • Mhm.

    嗯。

  • Yeah.

    是的。

  • Okay.

    好的。

  • Move in, move in.

    搬進去,搬進去。

  • Yeah.

    是的。

  • Yeah.

    是的。

  • Mhm.

    嗯。

  • Mhm.

    嗯。

  • Pull it down, hurry.

    把它拉下來,快點。

  • There's too much crap on that rope tear off the main road.

    在主幹道上的那條繩索撕裂處有太多的垃圾。

  • Er Get the fell as low as you can hurry now.

    呃......現在就把跌幅降到最低,你可以快點。

  • Boom.

    轟轟烈烈。

  • Step in.

    踏入。

  • Yeah, you're good.

    是的,你很好。

  • Yeah, Yeah.

    是的,是的。

  • Yeah.

    是的。

  • He's gonna jump off the roof, wow, okay.

    他要從屋頂上跳下去,哇,好。

  • Yeah, he got him.

    是的,他抓住了他。

  • Right, okay.

    對,好的。

  • Yeah.

    是的。

  • Uh huh.

    嗯哼。

  • Yeah.

    是的。

  • Thank you.

    謝謝你。

  • Yeah.

    是的。

  • Yeah.

    是的。

Yeah, you're wrong.

是的,你錯了。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 Movieclips 屋頂 糟糕 繩索 踏入 救護車

天涯海角 (1999) - 史詩般的狙擊手追逐場景 (1/10) - Movieclips (End of Days (1999) - Epic Sniper Chase Scene (1/10) | Movieclips)

  • 4 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 10 月 12 日
影片單字