字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Mhm. 嗯。 Will be. 將是。 Mhm. 嗯。 Hey, you why don't you get out of your big ugly car? 嘿,你為什麼不從你的大丑車裡出來? Uh We'd like to see what you look like. 呃,我們想看看你的樣子。 I'd like to see what a creep like you looks like. 我想看看像你這樣的討厭鬼是什麼樣子的。 Well, come on, come on, get out of your car, huh? 好吧,來吧,來吧,從你的車裡出來,嗯? Let us all see what a lunatic son of a bitch you are. 讓我們都看看你是一個多麼瘋狂的狗孃養的。 Yeah, come on and crawl out. 是的,來吧,爬出來吧。 I'll let you crawl out. 我讓你爬出來。 Oh, I got your story. 哦,我知道你的故事了。 Now, I see. 現在,我明白了。 As long as you're in your car, you're big in your bed. 只要你在你的車裡,你在你的床上就是大的。 Come on, let me tell you something, buddy. 來吧,讓我告訴你一些事情,夥計。 You know what You are a chicken or a chicken shit scum of the earth, son of a bitch. 你知道嗎,你是一隻雞或一個雞屎的人渣,狗孃養的。 I are you back again? 你又回來了嗎? My god, This is what can we do for you? 我的上帝,這就是我們能為你做什麼? Sweet thing, huh? 可愛的東西,嗯? Why don't you just get out of that big upside down bathtub and let me see who you really are. 你為什麼不從那個顛倒的大浴缸裡出來,讓我看看你到底是誰。 Uh Oh, idiot horse's ass. 哦,白痴馬的屁股。 Uh Wait marty johnson! 等等,馬蒂-約翰遜! The car has the kids in the way in the old cemetery about the racetrack, please, For God's sake, get out before I kill someone way back. 車上的孩子們在關於賽車場的舊墓地裡礙手礙腳,請看在上帝的份上,在我殺了人之前趕緊出來。 I want everybody out to the cemetery fast. 我希望每個人都能快速離開墓地。 Donahue's at the station and where the hell is low? 多納霍在車站,低的到底在哪裡? Because nobody here. 因為這裡沒有人。 Everybody took off when they heard margie. 每個人聽到瑪格麗特的聲音後都脫口而出。 Okay, you guys on roadblocks hold your stations in case he slips through. 好了,你們在路障上的人堅守崗位,以防他溜走。 This is our chance. 這是我們的機會。 Don't blowing. 別吹了。 Okay, Okay, we all know that. 好吧,好吧,我們都知道。 You know how to record religion? 你知道如何記錄宗教嗎?
B1 中級 中文 Movieclips 狗孃 墓地 看看 樣子 脫口而出 汽車 (1977) - 傷害汽車感情的場景 (5/10) - Movieclips (The Car (1977) - Hurting the Car's Feelings Scene (5/10) | Movieclips) 4 0 林宜悉 發佈於 2021 年 10 月 11 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字