Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • I am so excited today.

    我今天很興奮。

  • Martina has finally agreed to let me shoot a video on unagi.

    瑪蒂娜終於同意讓我拍攝一個關於unagi的視頻。

  • Today, we're going to take you to one of my favorite eel places called Marushizu.

    今天,我們將帶你到我最喜歡的一個叫丸水的鰻魚店。

  • And we're gonna show you what eel is all about.

    而我們將向你展示鰻魚的魅力所在。

  • Come on! LET'S DO THIS!

    來吧!讓我們來做這個!

  • [Chill Music]

    [寒冷的音樂]

  • Now, working with eel is not easy.

    現在,與鰻魚一起工作並不容易。

  • First of all, it has tons of tiny, tiny, tiny little bones.

    首先,它有成噸的細小、細小、細小的骨頭。

  • And it's very, very delicate.

    而且它非常、非常微妙。

  • The way that they grill this is Kabayaki style.

    他們燒烤的方式是Kabayaki式。

  • What it means is--

    它的意思是 --

  • They actually butterfly it.

    他們實際上是把它變成了蝴蝶。

  • They remove all the bones from it.

    他們從裡面取出所有的骨頭。

  • Then they skewer it.

    然後他們把它串起來。

  • Skewering here is the key.

    這裡的串燒是關鍵。

  • And then they grill it without any sauce.

    然後他們不加任何醬汁就烤了起來。

  • And then they steam it.

    然後他們把它蒸熟。

  • And then they burn it back again(?).

    然後他們又把它燒回去(?

  • And then they add the sauce on top of that

    然後他們在上面添加醬汁

  • Which kind of, like, caramelizes the sauce on top of it

    這有點像,使它上面的醬汁焦糖化。

  • With the grill

    有了烤架

  • And if you wanna nerd out with me--

    如果你想和我一起做書呆子------。

  • Ahahaha

    啊哈哈

  • Yaki means grilling.

    Yaki的意思是燒烤。

  • But kaba, they think, means those cattails

    但他們認為,卡巴的意思是那些貓尾草

  • From the ponds

    來自池塘的

  • Like, you know when there's a pond and there's

    比如,你知道當有一個池塘,有一個

  • A cattail

    蒲公英

  • And it looks like a skewed eel.

    而且它看起來像一條歪斜的鰻魚。

  • So you're grilling it like that. Get it?

    所以你就這樣烤著它。明白嗎?

  • There's some word knowledge for you.

    這是給你的一些文字知識。

  • Right at your face.

    就在你的臉上。

  • [Calm Music]

    [平靜的音樂]

  • Mmmm. It's so soft.

    嗯。它是如此柔軟。

  • And fluffy and the edges are perfectly crispy.

    而且蓬鬆,邊緣完美的脆皮。

  • It has a little bit of a crunch.

    它有一點兒脆性。

  • But it's not overcooked in any way.

    但它沒有以任何方式過度烹調。

  • The sauce on top of it is, like, soy sauce

    上面的醬汁是,好像是醬油

  • And mirin and sugar

    還有米林酒和糖

  • And it just, like, crisps so nicely

    而且,它只是,像,脆得很好

  • And then the sauce goes on the rice

    然後將醬汁放在米飯上

  • And then it seeps down into it, but, like, not all the way

    然後它滲入其中,但是,就像,不是所有的方式

  • Down to make it soggy.

    下來,使其變得溼漉漉的。

  • Oh man, it's so good.

    哦,夥計,它是如此的好。

  • Aww yeah~

    哦,是啊~

  • Mmmmm

    嘸嘸

  • MMMmmm

    MMMmmm

  • There's... the soft, tenderness on the inside.

    有......裡面的柔軟,溫柔的感覺。

  • With a nice little sticky char of sauce on top.

    上面有一個漂亮的小的粘稠的醬汁。

  • It's a very meaty-tasting fish.

    這是一種非常有肉味的魚。

  • It doesn't have a fishy taste to it.

    它沒有魚腥味。

  • If you think about chicken, that's the closest equivalent

    如果你考慮到雞肉,這是最接近的等價物

  • That I can come up with--

    我可以想到的是 --

  • And I know a lot of people don't wanna try eel

    我知道很多人都不想嘗試鰻魚。

  • Like even the thought of it is like

    甚至一想到這一點,就覺得

  • "Eww~ It looks like a snake."

    "呃~它看起來像一條蛇。"

  • It's not.

    不是的。

  • It's delicious.

    它很美味。

  • It's a super treat here in Japan.

    在日本,這是一種超級待遇。

  • You have to try this out.

    你一定要試試這個。

  • [Music]

    [音樂]

  • I feel like the best way to describe eel

    我覺得描述鰻魚的最佳方式是

  • In my heart is that it's like a chicken and a fish

    在我心裡,它就像一隻雞和一條魚

  • Got together.

    在一起了。

  • When someone says 'chicken of the sea,'

    當有人說'海雞'的時候,

  • I don't think tuna. I think eel.

    我不認為是金槍魚。我認為是鰻魚。

  • It's kinda like when you take a marshmallow

    這有點像你拿著一個棉花糖

  • And you dip a marshmallow in chocolate

    你把棉花糖蘸上巧克力

  • And it's, like, fluffy, but there's chocolate

    而且它是,像,蓬鬆的,但有巧克力

  • On the outside, but the inside-- you still taste the marshmallow.

    在外面,但在裡面--你仍然嚐到了棉花糖的味道。

  • It's like a marshmallow fish.

    這就像一條棉花糖魚。

  • So I've sprinkled on a sansho

    所以我撒上了一個花椒。

  • It makes the edges of your tongue a little bit numb.

    它使你的舌頭的邊緣有點麻木。

  • It's perfect for eel like this.

    它非常適合像這樣的鰻魚。

  • You know what makes me very happy?

    你知道什麼讓我非常高興嗎?

  • Martina didn't really wanna shoot this video.

    瑪蒂娜並不是真的想拍這個視頻。

  • She's not passionate about eel.

    她對鰻魚並不熱衷。

  • She hasn't had REALLY good eel like this place here.

    她還沒有吃過像這裡一樣的真正的好鰻魚。

  • And now she has seen the light.

    而現在她已經看到了曙光。

  • 'Cause this is good stuff.

    因為這是好東西。

  • Just look at how beautiful this is.

    請看這是多麼美麗。

  • This is a sexy-looking piece of fish.

    這是一塊看起來很性感的魚。

  • You can't help but just look in, like, awe.

    你不能不看,就像,敬畏。

  • Awwe

    琥珀

  • So, summer time is actually the season for eel.

    是以,夏季實際上是鰻魚的季節。

  • Most of the year, like around July to August--

    一年中的大部分時間,如7月至8月左右 --

  • We're having it right at the end of June

    我們將在6月底舉行。

  • But if you come to Japan

    但如果你來到日本

  • Make sure that you try this in the summertime

    確保你在夏天的時候嘗試這個。

  • It's wonderful, and not a lot of people talk about

    這很美妙,而且不是很多人都在談論

  • How great eel is.

    鰻魚是多麼偉大。

  • It's f*%#ing great.

    這真是太好了。

  • I mean-- I love eel

    我的意思是 -- 我喜歡鰻魚

  • [Music: 'Hallelujah']

    [音樂:'哈利路亞']

  • Speaking of word knowledge that Martina had

    說到瑪蒂娜的文字知識

  • Um

  • In Kafka On the Shore-- I'm not sure how many of

    在《岸上的卡夫卡》中--我不確定有多少個

  • You have read it---

    你已經讀過了------

  • That one old character that's kind of crazy

    那個有點瘋狂的老角色

  • His favorite treat is eel, and I feel the same way.

    他最喜歡吃的是鰻魚,我也有同感。

  • Are you the crazy character on the shore?

    你是岸上的那個瘋狂人物嗎?

  • No, it means that I talk to cats

    不,這意味著我和貓說話。

  • Umm

  • And then I gotta flip a stone.

    然後我得翻開一塊石頭。

  • Um

  • I'm not gonna spoil the rest of the book for you

    我不會為你破壞這本書的其他內容

  • But I talk to cats

    但我和貓說話

  • Mmm

  • Mmmm

  • Mmm

  • So, the style of eel eating now is kinda the most

    所以,現在吃鰻魚的風格還算是最

  • Common one where you have rice with sauce

    常見的是有醬汁的米飯

  • And the eel on top of it.

    還有上面的鰻魚。

  • But when we were in Nagoya, we had it served

    但當我們在名古屋時,我們有了它的服務。

  • Totally differently

    完全不同

  • They actually do a completely different process.

    他們實際上做了一個完全不同的過程。

  • They serve it four different ways.

    他們以四種不同的方式供應。

  • Have it as a soup. They have it with, like, wasabi.

    把它當作湯來喝。他們有,比如,芥末。

  • They have it on rice.

    他們把它放在米飯上。

  • So, just because you've had eel once in Japan

    所以,僅僅因為你在日本吃過一次鰻魚

  • Does not mean you've had eel all the different types of ways

    並不意味著你已經吃了鰻魚的所有不同類型的方式

  • And I can say that that Nagoya eel was the

    我可以說,那條名古屋鰻魚是

  • First time I ever said, "Wow, eel is great."

    我第一次說,"哇,鰻魚真好"。

  • Eel is great.

    鰻魚是偉大的。

  • And then Simon said, "Well, I'm gonna take you

    然後西蒙說,"好吧,我要帶你走

  • To my favorite spot in Tokyo."

    去我在東京最喜歡的地方。"

  • Because he came here, without me, with his friend.

    因為他來到這裡,沒有我,和他的朋友一起。

  • So, even though eel season is in the summertime

    是以,儘管鰻魚的季節是在夏季

  • That doesn't mean that it necessarily comes cheap.

    這並不意味著它一定便宜。

  • There's a lot of overfishing.

    有很多過度捕撈的情況。

  • And from what I've heard-- not gonna name any names

    根據我所聽到的--不打算說出任何名字

  • But some other countries that aren't Japan

    但其他一些不是日本的國家

  • Have been infringing on Japan's waters

    一直在侵犯日本的水域

  • And taking some of their eel

    並拿了一些他們的鰻魚

  • I don't know. I heard that in a food rumor mill

    我不知道。我是在一個食品傳聞中聽說的

  • It could be wrong. Not sure.

    這可能是錯誤的。不確定。

  • Two pieces here cost 3,600 yen.

    這裡的兩件作品需要3600日元。

  • My three piece-set cost 4,300 yen.

    我的三件套花了4,300日元。

  • So, it is a lot of money to spend on lunch.

    是以,花在午餐上的錢是很多的。

  • It was supposedly a lot cheaper a long time ago.

    據稱在很久以前,它的價格要便宜很多。

  • But it's really, really, really, like, ridiculously delicious.

    但它真的,真的,真的,就像,令人難以置信的美味。

  • Really, really good-looking.

    真的,真的很好看。

  • [Sexy Music]

    [性感的音樂]

  • So, that's it for this week's

    是以,本週的節目就到此為止。

  • Food Adventure Program for Awesome People(FAPFAP)

    令人敬畏的人的食物冒險計劃(FAPFAP)

  • I hope we've convinced you to try eel.

    我希望我們已經說服了你去嘗試鰻魚。

  • It looks scary. You might think it's a snake.

    它看起來很嚇人。你可能會認為它是一條蛇。

  • It's not a snake!

    這不是一條蛇!

  • Make sure you come on out and try it

    請確保你來試試。

  • When you get the chance

    當你有機會時

  • And we're gonna let you guys know how to

    而且我們會讓你們知道如何

  • Find this place in our blog post

    在我們的博文中找到這個地方

  • But it is a bit complicated

    但這有點複雜

  • Or should we keep it secret, Ducky?

    還是說我們應該保密,Ducky?

  • Hmmmmmmmm

    嘸嘸嘸

  • Nah, we'll share it with you guys

    不,我們將與你們分享。

  • It's new Sekuge market.

    這是新的Sekuge市場。

  • Or "Sukeegee" as everyone wants me to say it.

    或 "Sukeegee",因為每個人都希望我這麼說。

  • Sukeegee

    蘇凱吉

  • Sukeegee

    蘇凱吉

I am so excited today.

我今天很興奮。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B2 中高級 中文 鰻魚 醬汁 瑪蒂娜 日本 棉花糖 米飯

我們對烤鰻魚的熱愛 (Our Love of Grilled Eel)

  • 28 1
    Summer 發佈於 2021 年 10 月 07 日
影片單字