Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • - Come learn with us. - Come learn with us.

    -跟我們一起學習。-跟我們一起學習。

  • - Come learn with us, students. - Come learn with us, students.

    -學生們,跟著我們一起學習。-學生們,跟著我們一起學習。

  • - Forever and ever and ever. - Forever and ever and ever.

    -直到永遠。-直到永遠。

  • Hello and welcome to Eat Sleep Nightmare English.

    哈囉,歡迎來到吃飽睡飽做惡夢英文課。

  • We're going to be taking you through five super scary idioms.

    我們要來帶你看看五個超可怕的慣用語。

  • "To ghost someone" is to end a romantic relationship suddenly and without telling the other person; basically, you stop calling them.

    「突然消失」代表突然地結束一段戀情,而且沒有告訴另一半。基本上就是不再聯絡他們。

  • - That sounds mean. - It's terribly mean.

    -聽起來很卑鄙。-是真的非常卑鄙。

  • But why would someone do that?

    但他們為什麼要這麼做?

  • - Maybe they are scared of commitment. - A commitment-phobe, if you will.

    -或許他們害怕給承諾。-一種承諾恐懼症,如果你有的話。

  • Hm, or maybe they found someone else.

    或許他們找到其他人。

  • - Someone better. - Someone better.

    -更好的人。-更好的人。

  • Have you ever ghosted anyone?

    你有過對某人突然消失過嗎?

  • No, I prefer to break up with people in person so I can watch the tears fall down their cheeks.

    沒有,我比較喜歡跟人當面談分手,這樣我就能看到眼淚從他們臉頰滑落。

  • - And lick their tears? - Yes, and lick their tears.

    -然後舔他們的眼淚?-對,舔他們的眼淚。

  • If you say you "could murder (something)", it means you really want this thing.

    如果你說「現在就想吞掉(某物)」,就代表你真的很想要吃這個東西。

  • This usually refers to food or drink.

    這通常是用在食物或飲料。

  • On a summer's day you might say, "I could murder a cold glass of Coca Cola."

    在夏天的時候你可能會說「我現在就想吞掉一杯冰涼的可口可樂。」

  • Or any other name-brand beverage.

    或其他品牌的飲料。

  • Is there anything you want right now?

    你現在有想要什麼嗎?

  • - Yes, I could murder a pint. - Me, too.

    -有啊,我可以吞掉一品脫的可樂(大約500公升)。-我也是。

  • Another phrase that we use that's very similar to this is "I'm dying for (something)".

    另一個跟這個慣用語很相似的片語是「極想做(某事)」。

  • It means you really want this.

    意思是你超想做某事。

  • The difference is we can use it for more than just food and drink.

    不同處是我們可以用在食物跟飲料之外的地方。

  • For example, "I'm dying for the loo."

    例如「我超想去廁所。」

  • That's not what you said in rehearsal. You said I was dying for a ****.

    這不是你在排練時說的,你說你超想要一個***。

  • I... I... I did not.

    我...我才沒有。

  • Anyway, we don't use that kind of profanity on Eat Sleep Dream English.

    總之,我們不會在吃飽睡飽做美夢英文課使這種下流的話。

  • What, you mean, like, you don't say ****?

    什麼?你是說你沒有說***?

  • Our fourth idiom refers to pain.

    我們第四個慣用語跟痛苦有關。

  • If you say "(something) is killing you", it means it's causing you physical or emotional pain.

    如果你說「(某事)痛死你」就代表那個東西讓你感到肉體或情緒上的痛苦。

  • For example, after a long walk, you might say, "My feet are killing me," this means they are causing you pain.

    例如,走了一大段路後,你可能會說「我的腳快痛死我了」。就代表你的腳讓你疼痛。

  • Yes, or if you have a headache you could say, "My head is killing me."

    或是你有頭痛的時候,你可以說「我的頭快痛死我了」。

  • Is it literally killing you? Is it ending your life?

    那真的會殺了你嗎?你人生要結束了嗎?

  • - No, it's an idiom. - I'm not an idiot.

    -不,那只是一個慣用語。-我不是白癡。

  • - An idiom, not an idiot. - You're the idiot.

    -一個慣用語,不是白癡。-你才是白癡。

  • Our final word is "gutted".

    我們最後一個字是「非常失望的」。

  • This is an informal adjective which means "very disappointed".

    這是一個不正式形容詞,表示「極度失望的」。

  • For example, if you fail a test or if your team loses in a sports match, you might be gutted.

    例如說,當你考試不及格或你支持的隊輸掉比賽,你可能會非常失望。

  • - When was the last time you felt gutted? - When **** died in "Game of Thrones".

    -你最近一次感到非常失望是什麼時候?-當***在權力遊戲裡掛掉時。

  • Oh, yes just like when **** dies in the "Walking Dead".

    對,就像***在陰屍路死掉一樣。

  • - Thank you for watching, now watch our other video. - Thank you for watching, now watch our other video.

    -謝謝你的觀看,去看看我們其他的影片。-謝謝你的觀看,去看看我們其他的影片。

- Come learn with us. - Come learn with us.

-跟我們一起學習。-跟我們一起學習。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋