Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Simon: We've been living in Japan for over three and a half years now

    西蒙:我們已經在日本生活了三年半之久了。

  • and in that time we've been extensively researching Japanese food.

    而在這段時間裡,我們一直在廣泛地研究日本食品。

  • Be it through shooting documentaries with some of Japan's most revered chefs,

    無論是通過與一些日本最令人尊敬的廚師一起拍攝紀錄片。

  • to travelling all over Japan to a lot of farms and factories to learn about Japanese products

    到日本各地旅行,到很多農場和工廠去了解日本的產品。

  • We taste and document it all on this channel.

    我們在這個頻道上品嚐並記錄這一切。

  • What's that?

    那是什麼?

  • You calling me a hipster? You calling me a foodie?

    你說我是潮人?你說我是美食家?

  • You're goddamn right. We take this shit seriously.

    你他媽的說的對。我們認真對待這件事。

  • And in the time we've been here in Japan, we've learnt a lot of things about food culture,

    而在我們來到日本的這段時間裡,我們學到了很多關於飲食文化的東西。

  • so today, we're going to give you some tips on how to eat like a local,

    所以今天,我們將給你一些關於如何像當地人一樣吃飯的提示。

  • rather than as a tourist,

    而不是作為一個遊客。

  • and at the same time we're going to dispel some of the myths you've heard about Japanese food,

    同時,我們將消除你所聽到的關於日本食品的一些神話。

  • especially when it comes to sushi because there's a lot of bullsh*t online about that and we need to dispel that

    特別是當涉及到壽司時,因為網上有很多關於壽司的廢話,我們需要消除這些廢話。

  • no more of these dumb sushi rules you've seen online

    不再有你在網上看到的這些愚蠢的壽司規則了

  • let me tell you what it's all about!

    讓我告訴你這是怎麼回事!

  • (Music)

    (音樂)

  • Before you head out and start eating everything in Japan,

    在你出門開始吃日本的一切之前。

  • first thing's first:

    第一件事的第一。

  • you need to open a computer and head on over to Tabelog.

    你需要打開一臺電腦並前往Tabelog。

  • FYI: this is not a paid advertisement. Tabelog is just a really big deal here.

    提示:這不是一個付費廣告。Tabelog在這裡只是一個非常大的交易。

  • I'm not ~adverse~ to doing a paid advertisement, Tabelog

    我並不反對做付費廣告,Tabelog

  • *whispering* Tabelog, you have my number, call me

    *whispering* Tabelog, you have my number, call me

  • *dial tones* two phones at once!

    *撥號音*兩個電話同時響起!

  • *hangs up*

    *懸掛起來*。

  • Tabelog is hands down the best food review system in Japan

    Tabelog是日本最好的食品評論系統。

  • It's what people in Japan use the MOST

    這是日本人最常使用的東西。

  • not Yelp, not anything else

    不是Yelp,不是其他東西

  • Use Yelp if you wanna see how foreigners feel about restaurants here

    如果你想了解外國人對這裡的餐館的感受,請使用Yelp。

  • Use Tabelog if you wanna see what people living in Japan like

    如果你想看看生活在日本的人們喜歡什麼,請使用Tabelog。

  • Now Tabelog isn't a small review site either

    現在Tabelog也不是一個小的評論網站

  • it's really serious stuff

    這是很嚴肅的事情

  • Their annual award ceremony brings in some of Japans most revered chefs

    他們的年度頒獎典禮帶來了一些日本最令人尊敬的廚師。

  • It's kind of like the Oscars for Japanese chefs

    這有點像日本廚師的奧斯卡獎。

  • There are even some famous Tabelog reviewers- like there are famous Youtubers

    甚至有一些著名的Tabelog評論員--就像有著名的Youtubers一樣。

  • Sometimes a positive review from one of these reviewers

    有時,這些評論者的積極評論

  • can change a business overnight

    可以在一夜之間改變一個企業

  • and there will be line ups outside of the place for weeks

    在這個地方外面會有幾個星期的排隊等候。

  • The gold medal recipians of the Tabelog awards

    Tabelog獎的金牌得主

  • are kind of like our food bucket list

    這有點像我們的食物清單

  • We've been to a bunch of these restaurants already and I wish that we could go to all of them

    我們已經去過很多這樣的餐廳了,我希望我們能去所有的餐廳。

  • We've been to >Amamoto< We've been to >L'Effervescence

    我們去過 >Amamoto< 我們去過 >L'Effervescence

  • We've been to >Miyoshi< We've been to >Saito

    我們已經去過>三越< 我們已經去過>齋藤

  • (Music)

    (音樂)

  • You've seen the video on that

    你已經看到了關於這個的視頻

  • We've been to >SUGALABO

    我們已經去過>SUGALABO

  • Martina: locally grown Asparagus and Truffles are in season right now

    瑪蒂娜:當地種植的蘆筍和松露現在是季節性的。

  • This needs to be at least five times bigger

    這至少需要大五倍

  • Seen the video on that as well

    也看過這方面的視頻

  • We've been to >Suzue< I wish we could do a video about that place

    我們去過>Suzue<我希望我們能做一個關於那個地方的視頻。

  • And we've also been to >Yanagiya< Which you've seen a video about

    我們還去了>柳屋<,你已經看到了關於它的視頻。

  • And >Tenzushi< which.. as well you've seen a video about

    還有 "天師",你也看過一個關於天師的視頻。

  • (Music)

    (音樂)

  • M: (background) what we are trying to say is.. we really like food

    男:(背景)我們想說的是......我們真的喜歡食物

  • S: We really really care about food

    S:我們真的非常關心食品問題

  • For regular days though, when we're not going high end

    不過在平時,當我們不走高端路線的時候

  • we use it for whenever we're looking for a new category of food like Ramen or Unagi or even Deserts

    每當我們尋找新的食物類別,如拉麵或鰻魚,甚至是甜點時,我們都會使用它。

  • Or we use it if we're exploring a new part of town and we wanna see what's really the best in that area

    或者我們在探索一個新的城市地區時使用它,我們想看看那個地區真正最好的是什麼。

  • S: Nikomi..Organ stew

    S:尼古米......燉風琴

  • (drooling)

    (流口水)

  • M: Oh.. Arigatōgozaimasu (Thank you)

    男:哦,謝謝你。

  • (Music)

    (音樂)

  • Online food review sites like Tabelog and Google are also really important for you to know Business hours

    像Tabelog和谷歌這樣的在線食品評論網站對你瞭解營業時間也非常重要。

  • because business hours in Japan are f***ing weird

    因為日本的營業時間很奇怪。

  • M: Oh.. Simon

    男:哦......西蒙

  • We've walked past this place 11 times

    我們已經走過這個地方11次了

  • we've only got to go in ONCE Every other time it's closed

    我們只進去過一次,其他時間都是關閉的。

  • it's maddening

    真讓人抓狂

  • M: It's open between 11:30am and 1:30pm is last order

    男:上午11:30至下午1:30之間開放,是最後一個訂單。

  • and I think it's actually closed these days of the week

    而且我認為它在這一週的這幾天實際上是關閉的。

  • S: (joking) But I think also it depends on the full moon

    S:(開玩笑)但我認為這也取決於滿月的情況

  • if there's a full moon the night before then it's only open every 15 minutes

    如果前一天晚上有滿月,那麼它每15分鐘才開放一次。

  • and you have to through that portal in the train station at Harry Potter where you walk through the brick wall

    你必須通過《哈利-波特》中火車站的那個入口,在那裡你可以穿過磚牆。

  • and then you get there. Then you gotta swing on a vine. Then you gonna make a blood sacrifice

    然後你到達那裡。然後你得在藤蔓上搖擺。然後你要做一個血祭

  • These schedules make no sense to me at all

    這些時間表對我來說根本就沒有意義

  • Grumpy! Really wanted this Ramen!

    脾氣暴躁!真的很想吃這個拉麵!

  • It can be mega frustrating if you're on vacation in Japan

    如果你在日本度假,這可能是巨大的挫折。

  • and you aim to go to a place that's like a bucket list and you get there and it's closed

    你的目標是去一個像水桶名單上的地方,但你到了那裡,它已經關閉了。

  • Here are the three things you need to know about business hours in Japan

    以下是關於日本的營業時間,你需要知道的三件事

  • Number one: Unless you are a chain restaurant, every business has different business hours

    第一。除非你是一家連鎖餐廳,否則每個企業都有不同的營業時間

  • because most of our favourite food comes from local mom and pop shops

    因為我們最喜歡的食物都來自當地的母嬰店

  • You gotta kinda get to know what their hours are

    你必須瞭解他們的工作時間。

  • So.. this is our favorite Udon shop. It's closed on every single Thursday consistently

    所以......這是我們最喜歡的烏冬麵店。它在每個星期四都不營業。

  • but every once in a while they're closed on a Friday and sometimes they're closed on a Saturday and

    但每隔一段時間,他們就會在星期五關門,有時在星期六也會關門。

  • they post the schedule manually on this little cork board, so that you can see how the hours change each month

    他們在這個小軟木板上手動張貼時間表,這樣你就可以看到每個月的時間變化。

  • If it's not possible for you to come in person to check the shop which I totally understand

    如果你不可能親自來檢查商店,我完全理解。

  • that's why you wanna check things out on Tabelog, Google Maps or even find their Twitter account

    這就是為什麼你想在Tabelog、谷歌地圖或甚至找到他們的Twitter賬戶上查看情況的原因

  • or their Facebook page where they'll post more personal messages like

    或他們的Facebook頁面,在那裡他們會發布更多的個人信息,如

  • 'Sorry guys we're closed today for an emergency'

    '對不起,夥計們,我們今天因緊急情況而關閉。

  • (Music)

    (音樂)

  • Second things is: Be aware that most of the small shops will have a last order for the afternoon

    第二件事是。要注意,大多數小店都會有下午的最後一個訂單

  • as well as a break time between lunch and dinner

    以及午餐和晚餐之間的休息時間

  • Majority of shops we know, tend to be open between 11 and let's say 3 o'clock for lunch hours

    我們所知道的大多數商店,往往在11點到3點之間的午餐時間開放。

  • But last order will be around 2 or 2:30pm

    但最後的訂單將在2點或2點半左右。

  • Which means there is this bizarre limbo between 2:30 and 5 or 6pm where

    這意味著在下午2點半到5點或6點之間有一個奇怪的懸念,在那裡

  • nothing seems to be open in Japan.

    在日本似乎沒有什麼是開放的。

  • And that's when you can head to like a convenience store and grab an Onigiri or get an Egg Salad Sandwich

    這時你可以去便利店,買一份飯糰或雞蛋沙拉三明治。

  • Or maybe check out a chain restaurant

    或者是去連鎖餐廳看看

  • (Music)

    (音樂)

  • What up, home fry?

    怎麼了,家裡的油條?

  • Just having a normal snack. Delicious soft boiled egg, with a delicious carton of milk

    只是在吃一個普通的零食。美味的軟水煮蛋,配上一盒美味的牛奶

  • because Japan has THE best milk I've ever had. And then.. a vitamin bag

    因為日本有我吃過的最好的牛奶。然後...一個維生素袋

  • S: Oooohhhh

    S:Oooohhhh

  • I don't know if these bags are lying but I like having my 12 vitamins given to me in chopped up jelly format

    我不知道這些袋子是否在說謊,但我喜歡把我的12種維生素以切碎的果凍形式給我。

  • Gotta keep those little muscles going

    必須保持這些小肌肉的活力

  • Lawsons has my favourite hard boiled eggs *shocked* Is that it? We're in 7eleven

    Lawsons有我最喜歡的煮雞蛋 *震驚了 *是這樣嗎?我們在7eleven

  • Eating a delicious Ramen egg

    吃著美味的拉麵蛋

  • You don't even know how creamy these are

    你甚至不知道這些東西有多好喝

  • it's like premiere level mouth feel

    這就像首映式的水準口感覺

  • I feel like making a video about 'top 5 things in Japan you should do'

    我覺得應該製作一個關於 "在日本你應該做的5件事 "的視頻。

  • I'm like EAT AN EGG! That's right, I said it!

    我就像吃了一個雞蛋!這是正確的,我說了!

  • Sorry vegans!

    對不起,素食主義者!

  • Vegetarians you can swing this right?

    素食者,你可以擺動這個,對嗎?

  • Pescatarians you're good

    葷食者,你是好樣的

  • Gluten free.. you got this

    無麩質......你得到了這個

  • No carb.. this is your jam

    沒有碳水化合物...這是你的果醬

  • What's that one where you're a caveman? When you're like 'I only eat caveman food'

    你是山頂洞人的那一幕是什麼?當你像 "我只吃穴居人的食物 "時

  • S: Paleo M: Paleo! You can do this

    S:Paleo M: Paleo!你可以這樣做

  • Really.. it's the winning food

    真的......它是獲勝的食物

  • And the third thing I wanted to talk about was: between 11 and 3pm there tends to be a lunch set

    我想談的第三件事是:在11點到下午3點之間,往往會有一個午餐套餐。

  • and of course it's different for each restaurant, but they'll usually include a drink of some kind

    當然,每家餐廳的情況都不同,但他們通常會包括某種飲料。

  • maybe like an iced coffee or a hot coffee. Sometimes even an alcoholic drink if you want

    也許像冰咖啡或熱咖啡。有時甚至是酒精飲料,如果你想

  • When you arrive at dinner time that lunch set just doesn't exist anymore

    當你到了晚餐時間,那套午餐就不存在了。

  • Let's go to a less noisy area for the next points, shall we?

    讓我們去一個不那麼嘈雜的地方進行下一個點,好嗎?

  • S: Let's do it M: Let's do that

    S:讓我們來做這件事 M:讓我們來做這件事

  • (Music)

    (音樂)

  • Good thing about midweek parking: a lot of people don't know about the secret spots

    週中停車的好處是:很多人不知道有哪些祕密地點

  • This one is usually full on the weekend but we f..(interrupts)

    這家店在週末通常是滿的,但我們......(打斷)。

  • thing is also I'm not sure how this is not a fire hazard This seems..

    我也不知道這怎麼會沒有火災隱患 這似乎...

  • M:.. under the stairs. It's like so Harry Potter

    男:......在樓梯下面。就像哈利波特那樣

  • S: This is.. just.. what am I doing here?

    S:這是......我在這裡做什麼?

  • Alright watch out, it's pretty tight, let me take you to another point now

    好了,注意,這很緊張,現在讓我帶你到另一個點上。

  • (Music)

    (音樂)

  • Now you could find yourself in a situation in which you're traveling to Japan

    現在你可能會發現自己處於這樣一種情況,即你要去日本旅行

  • and you don't have any data or WiFi on your phone

    而且你的手機上沒有任何數據或WiFi

  • How do you know what's a good place to eat?

    你怎麼知道什麼是吃飯的好地方?

  • A very easy rule is to get into any line that you see for a restaurant

    一個非常簡單的規則是,進入任何你看到的餐館的隊伍

  • In Japan.. golden Rule:

    在日本......黃金法則。

  • GET IN THE LINE

    排隊

  • It is worth the wait

    這是值得等待的

  • For real, I'm not used to waiting in lines back in Canada

    真的,我不習慣在加拿大排隊等候。

  • and I know a lot of people who will see a line and just walk away

    我知道有很多人看到一條線就走了。

  • You see this line up right here? Get into it! Even if you don't know what it is.. Get into it!

    你看到這裡的隊列了嗎?進入它!即使你不知道它是什麼。進入它!

  • Most of the time they have very very good food

    大多數時候,他們有非常非常好的食物

  • This rule however does not apply on the weekends, because on the weekends many more people are out

    但這一規則不適用於週末,因為週末有更多的人外出。

  • and you'll even see line ups in front of chains

    你甚至會看到在鐵鏈前排隊的情況

  • For real this line literally doubled since we started filming this

    真正的是,自從我們開始拍攝以來,這條線路簡直是翻了一番。

  • We did a video about this place before

    我們之前做過一個關於這個地方的視頻

  • They're really really really good meat balls. I.. I mean have you seen the video of my dad?

    它們真的是非常非常好的肉球。我的意思是你看到我爸爸的視頻了嗎?

  • Dad: it's un- f*cking- believable

    爸爸:這真他媽不可信

  • S: Un- f*cking- believable! And you wonder where I swear from. It's my dad who taught me

    S:真他媽難以置信!你想知道我是怎麼發誓的。這是我爸爸教我的

  • Dad: Oh! It's like orgasm! S: Okay..

    爸爸。哦!這就像高潮S:好的。

  • Dad: Oh! S: Easy dad!

    爸爸。哦!S:別緊張,爸爸。

  • (Music)

    (音樂)

  • Another tip

    另一個提示

  • This is Kichijōji Station.. it is always hella busy

    這裡是吉祥寺站......它總是非常繁忙。

  • Why are all these people here?

    為什麼這些人都在這裡?

  • Because the rent is so expensive around the station, it's mostly just chains you're gonna find

    因為車站周圍的租金太貴了,所以主要是找連鎖店。

  • (Music)

    (音樂)

  • M: But just walk about 5 to 10 minutes away from the station

    男:但只要從車站走5到10分鐘就可以了。

  • a whole new world of possibilities will emerge

    一個全新的可能性世界將出現

  • Seriously this is where you're getting more of like the mom and pop shops

    說真的,這就是你得到更多像媽媽和流行商店的地方。

  • The places that have been here for a while that have a lot of character

    那些已經在這裡存在了一段時間的、有很多特色的地方

  • So go for it.. 5 to 10 minutes away and find yourself something that's like local

    所以去吧。5到10分鐘的路程,為自己找到像當地的東西。

  • and something that will have like a really impactful memory in your heart

    和一些將在你心中有真正影響的記憶的東西

  • Did I mention that we're hipster foodies? S: Yep!

    我有沒有提到我們是時髦的美食家?S: 是的!

  • Cause we're hipster foodies I'm wearing hard glasses in an unironic way

    因為我們是時髦的美食家,我以不諷刺的方式戴上了硬眼鏡

  • And look.. this little folly thing What am I.. once of those women?

    你看,這個小傻瓜,我是什麼人,曾經是那些女人?

  • I don't know.. I just do it cause I like it

    我不知道...我這樣做是因為我喜歡它

  • It's a romper. Rompers are so.. so hipstery. Except such a pain in the butt when you have to pee.

    這是一件連衣裙。連衣裙是如此......如此時髦。除了在你要小便時是個麻煩事。

  • Just gotta get totally naked

    只需完全裸體就可以了

  • Let me tell you.. awkward on the plane. Learnt my lesson once on that..

    讓我告訴你,在飛機上很尷尬。在這一點上,我吸取了一次教訓。

  • What's that? My backpack has a cat? *meow*

    那是什麼?我的揹包裡有一隻貓?*喵喵*

  • Oh my god..(?)

    哦,我的天哪!(?

  • It's all of it, mashed together

    它是所有的,搗毀在一起的

  • And I'm canadian, and I'm a girl, and I have EDS and I'm doing okay

    我是加拿大人,我是一個女孩,我有EDS,我做得很好。

  • S: You're doing great!

    S: 你做得很好!

  • (Music)

    (音樂)

  • (people talking in the background)

    (人們在背景中交談)

  • Now you're not gonna be able to get all of your restaurant recommendations online

    現在你不可能在網上得到所有的餐廳推薦了

  • One of the best things that you could do is

    你可以做的最好的事情之一是

  • when you go to like busy bars like this..

    當你去像這樣繁忙的酒吧...

  • especially when you have communal tables which you're sharing with strangers

    特別是當你和陌生人共用一個桌子的時候。

  • Ask other people where they like to eat. Ask them for their recommendations

    詢問其他人他們喜歡在哪裡吃飯。詢問他們的建議

  • In fact, if you've seen our Rome and Barcelona videos

    事實上,如果你看過我們的羅馬和巴塞羅那視頻

  • some of our best spots that we filmed were based on peoples recommendations

    我們拍攝的一些最好的景點都是根據人們的建議。

  • So ask other people! Don't be afraid. They'll give you a good list of restaurants

    是以,請問其他人吧!不要害怕。他們會給你一個很好的餐館名單

  • And make sure you check those out, because they know better!

    並確保你檢查這些,因為他們知道的更多!。

  • S: I need a big piece of chicken M: You know what.. it's Canada day

    S:我需要一大塊雞肉 M:你知道嗎...今天是加拿大日

  • S: (eating sounds) Oh yeah!

    S:(吃東西的聲音)哦,是的!

  • S: My mic can not hear anything that you're saying girl

    S:我的麥克風聽不到你說的任何話,女孩

  • M: It's Sushi myth busting time!

    M: 現在是打破壽司神話的時候了!

  • It's time for us to bust some Sushi myths

    是時候讓我們打破一些壽司的神話了

  • Why did I punch? Punch them away.. that's what I did.

    我為什麼要打拳?把他們打走......這就是我所做的。

  • (Crying baby)

    (哭泣的嬰兒)

  • That's right crying baby. There are a lot of things going around the internet that are just..

    這是正確的哭泣的嬰兒。在互聯網上有很多事情,只是。

  • totally incorrect about Sushi

    完全不正確的壽司

  • Here's something we need to dispel right away

    這裡有一些我們需要立即消除的東西

  • Do you use chopsticks or do you use your hands? It doesn't matter!

    你是用筷子還是用手?這並不重要!

  • For those of you that have said, you're not supposed to use chopsticks

    對於那些說過,你不應該使用筷子的人來說

  • Why would the chef put chopsticks in front of you then?

    那為什麼廚師會把筷子放在你面前?

  • Do you think it's some kind of trap to get unsuspecting foreigners deported from the country?

    你認為這是某種陷阱,讓毫無戒心的外國人被驅逐出該國嗎?

  • No! If you wanna use chopsticks, use the chopsticks that are provided

    不!如果你想使用筷子,請使用提供的筷子。

  • Don't come in there with your own chopsticks that you're unsheathing

    不要拿著你自己的筷子進來,你的筷子已經出鞘了。

  • Cause that would just be a little bit weird. But whatever you're comfortable with, please use that.

    因為那會有點奇怪。但不管你用什麼,請用這個。

  • (Music)

    (音樂)

  • Let's talk about soy sauce and wasabi

    我們來談談醬油和芥末吧

  • So to begin with, if you go to a high end restaurant

    是以,首先,如果你去了一家高端餐廳

  • this is no longer a problem for you

    這對你來說已不再是一個問題

  • because a high end Sushi chef is going to prepare the piece for you

    因為一個高端的壽司廚師將為你準備這塊食物。

  • But if you're gonna go to a shop that does have soy sauce or wasabi on the table

    但是,如果你要去一家確實有醬油或芥末在桌上的商店

  • This one I like a lot because it has a little kind of soft, bubbly, spongy button

    這個我很喜歡,因為它有一點軟,有保麗龍,有海綿狀的按鈕。

  • and it's basically for dispensing a single drop of soy sauce at a time

    它基本上是用於每次分配一滴醬油的。

  • so, I just use that to individually apply to the outside of my Sushi piece

    所以,我只是用它來單獨塗抹在我的壽司片的外面。

  • So when you get a piece of Sushi, if you drop it into your soy sauce dish and then it just like absorbs everything like a sponge

    是以,當你拿到一塊壽司時,如果你把它丟進你的醬油盤中,然後它就像海綿一樣吸收了所有的東西。

  • Good luck even trying to pick that piece up. You'll pick it up.. it'll just shred apart everywhere

    想把那塊東西撿起來,運氣也不錯。你會把它撿起來......它只是到處碎裂。

  • It's not good. It's like over soaking cereals. So that's the only thing you're trying to avoid.

    這不是好事。這就像過度浸泡麥片一樣。所以這是你唯一要避免的事情。

  • The next thing I wanna dispel is a very important one. This get's me upset the most.

    我想消除的下一件事是一個非常重要的問題。這是最讓我不安的。

  • WHO told you you're supposed to pick up a piece and flip it upside down

    誰告訴你,你應該拿起一塊東西,然後把它翻轉過來

  • so that the fish touched your tongue first

    以至於魚兒先接觸到你的舌頭

  • (crying baby)

    (嬰兒哭聲)

  • In every single Sushi restaurant that we've been in, we've not seen one single person do that

    在我們去過的每一家壽司店中,我們都沒有看到一個人這樣做。

  • Japanese or otherwise. We've even asked the chefs. None of them have heard of this

    日本或其他國家。我們甚至問過廚師們。他們都沒有聽說過這個

  • Please! Don't flip your Sushi piece! That's madness. And whoever writes that needs to be fired!

    請注意!不要翻轉你的壽司片!那是瘋狂的。不管是誰寫的,都應該被開除!

  • Alright. It's garbage! M: call the Sushi police!

    好吧。這是個垃圾!男:叫壽司警察!

  • S: It's garbage! Okay?

    S: 這是垃圾!好嗎?

  • For those of you that are saying you're supposed to make the fish touch your tongue first, because it's most important

    對於那些說你應該讓魚先接觸你的舌頭,因為這是最重要的。

  • Nooo! A lot of Sushi chefs pride themselves on their rice first. Their rice is what's more important.

    不!不!不很多壽司廚師都以他們的米飯為榮。他們的米飯才是更重要的東西。

  • It's.. ah.. just silly.

    這......啊......真是太傻了。

  • Alright..

    好吧...

  • Here's...

    這裡是...

  • ..you're supposed to flip this upside down?

    ...你應該把這個翻過來?

  • M: I know.. right (laughing)

    M:我知道......對(笑)。

  • M: How would you do that? S: No!

    M:你會怎麼做?S: 不!

  • (crying baby)

    (嬰兒哭聲)

  • The only hard and fast rule that we've heard from every Sushi place that we've been to

    我們所去過的每家壽司店都有一個唯一的硬性規定,那就是

  • and every Sushi chef that we've spoken with is: Eat the piece right away!

    和我們交談過的每一位壽司廚師都是如此。馬上吃這塊東西!

  • Don't let them put it in front of you and you sit in and you talk for a few minutes

    不要讓他們把它放在你面前,你坐在裡面談了幾分鐘。

  • they've really calculated the right temperature, the right density of the rice

    他們真的計算出了合適的溫度,合適的大米密度。

  • You sometimes see the rice sinking a little bit because of the air in-between them

    你有時會看到米飯下沉一點,因為它們之間有空氣。

  • It's really important. Eat the piece first and do all your talking afterwards

    這真的很重要。先吃這塊東西,然後再做所有的談話。

  • You'll even see some chefs that, whenever someone leaves to the bathroom

    你甚至會看到一些廚師,每當有人離開去洗手間時

  • They won't prepare their piece, they'll wait until the person comes back

    他們不會準備他們的作品,他們會等待,直到那個人回來。

  • so they can serve it to them at an optimum temperature

    所以他們可以在最佳溫度下為他們提供服務

  • M: So cool!

    M:太酷了!

  • Okay, this next point is a little difficult to explain

    好吧,接下來這一點有點難以解釋

  • because a lot of people have see a very famous documentary

    因為很多人都看過一部非常著名的紀錄片

  • The setting there is very stern and very strict and very quiet

    那裡的環境非常嚴厲,非常嚴格,非常安靜。

  • Not all Sushi places are like that

    不是所有的壽司店都是這樣的

  • A lot of high end Sushi shops try to make the customers comfortable and laugh *bell rings*

    很多高端壽司店都試圖讓顧客感到舒適和歡笑*鈴鐺響了*。

  • My dish! *both laugh*

    我的菜!**兩人都笑了*

  • S: Damn! M: We'll be right back guys

    S:該死!我們馬上回來,夥計們

  • S: Oh yeah! Mmm.. *chewing*

    S:哦,是的!嗯...*咀嚼*

  • M: Great.. back to.. back to high end S: Ok.. back to high end Sushi

    M:很好......回到......回到高端 S:好......回到高端壽司

  • When you go somewhere like >Saito< you'll.. *bell rings again*

    當你去像>Saito<這樣的地方,你會......*鈴聲再次響起*

  • More food!

    更多的食物!

  • *both laugh*

    **兩人都笑了*。

  • M: *chuckles*.. hang on, right back in a second, let me just get some food

    M:*等一下,馬上就回來,我去買點吃的。

  • M: Sorry.. Sorry Guys S: Okay..alright, hold on

    M: 對不起...對不起,夥計們,S。好的......好的,等一下

  • M: Where were we..? Saito Sushi.. high end.. S: Alright, back to high end dining

    我們到哪裡了?齋藤壽司...高端...。S:好吧,回到高端餐飲

  • Whenever we go to >Saito

    每當我們去到>賽託

  • You hear people laughing and talking the whole time

    你會聽到人們一直在笑和說話。

  • That's the job of a good Sushi chef..to make you comfortable as they're making really good food

    這就是一個好的壽司廚師的工作......在他們製作真正的好食物時讓你感到舒適。

  • So when you go to a high end place, make sure you feel the atmosphere of the room

    是以,當你去一個高端場所時,要確保你能感受到房間的氣氛

  • If everybody is quiet, then be a little bit more quiet

    如果大家都很安靜,那就再安靜一點吧

  • If everyone is laughing around and joking, laugh around and joke as well

    如果大家都在笑,都在開玩笑,也要笑,也要開玩笑。

  • Not everything is supposed to be 'super militant - eat your Sushi - uff - and leave'

    不是所有的事情都應該是 "超級好戰的--吃完你的壽司--呃--就走"。

  • It doesn't work that way, alright M: 'Uff' *laughs*

    不是這樣的,好吧 M: 'Uff' *laughs*.

  • M: I like your bow word 'uff' *laughs* S: Uff!

    M:我喜歡你的弓字 "Uff "*笑* S:Uff!

  • S: *mumbling* ..you can't just say 'uff' and leave.. none of that

    S:*你不能只說'uff'就離開......沒有這回事。

  • Calm down, alright. We need to lower the intensity a bit people

    平靜下來,好嗎。我們需要降低一下強度,人們

  • M: Here's the knob.. we're just going to shift it down S: ..dial that shit down

    旋鈕在這裡......我們要把它往下移 S:......把那玩意兒撥下來

  • M: ..people S: You're acting a little weird

    M:......人 S:你的行為有點奇怪

  • Now there's something else we have to address

    現在還有一些我們必須解決的問題

  • and that's 'Jiro Dreams of Sushi'

    這就是《二郎神的壽司夢》。

  • A lot of people have seen the documentary It's beautiful.. we both loved it

    很多人都看過這部紀錄片,它很美,我們都喜歡它。

  • But for some reason some people think that Jiro is the greatest Sushi chef in the world..

    但由於某些原因,有些人認為二郎是世界上最偉大的壽司廚師。

  • and everybody else is chump change.

    而其他所有人都是小錢。

  • That's simply not true. Take a look at Tabelog rankings. You can see where Jiro ranks compared to other chefs

    這根本不是事實。看一下Tabelog的排名。你可以看到二郎與其他廚師相比的排名情況

  • And every year it changes and grows. You have to keep up to date with the time

    而且每年都在變化和增長。你必須跟上時代的步伐

  • What I'm trying to say is: Don't just take the word of some American documentary makers

    我想說的是。不要只聽信一些美國紀錄片製作人的話

  • Take the word the word of two Canadian Youtubers M: *laughs*

    以兩個加拿大Youtubers M.的話來說。*大笑*

  • We know best! Make sure you like and smash the subscribe button

    我們是最瞭解的!請確保你喜歡並按下訂閱按鈕

  • cause we got the real information for you

    因為我們為你提供了真正的資訊

  • M: We never go out of style S: We never go out of date

    M: 我們永遠不會過時 S:我們永遠不會過時

  • M: We never go out of date S: We're always hip and trendy with the times

    M:我們永遠不會過時S。我們總是與時俱進的時尚。

  • M: (voiceover) Oh no.. awkward picture proof from the past that we have indeed NOT been in style

    男:(畫外音)哦,不......過去的尷尬圖片證明,我們確實沒有時尚。

  • But.. we've always been foodies

    但是...我們一直都是美食家

  • Please, share any tips you have on food culture in Japan with us all in the comment section below

    請在下面的評論區與我們大家分享你對日本飲食文化的任何建議。

  • And if you disagree with us.. let us know as well!

    如果你不同意我們的觀點.也請告訴我們!

  • If you'd like to see the bloopers and some extra footage checker over here on >simonandmartinabonus

    如果你想看花絮和一些額外的鏡頭,請到>simonandmartinabonus網站查看。

Simon: We've been living in Japan for over three and a half years now

西蒙:我們已經在日本生活了三年半之久了。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋