Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Come on, I want to get there in time to yell funny things at the brave use hold on, we can't leave until baby oranges.

    來吧,我想及時趕到那裡,對勇敢的使用者大喊大叫,堅持住,我們不能在小橙子之前離開。

  • Babysitter gets here, wow, you actually found one?

    保姆來了,哇,你真的找到了一個?

  • I keep finding them.

    我一直在找他們。

  • I don't know, I hit them really well that time, that must be the babysitter right on time.

    我不知道,那次我打得非常好,那一定是保姆準時到了。

  • Oh, Gary Poppins at your service.

    哦,加里-波平斯為你服務。

  • Don't call me a nanny or what your fanny.

    不要說我是保姆或什麼的,你的粉絲。

  • So where's the kid?

    那麼,那孩子在哪裡?

  • He's not breaking whatever that was.

    他並沒有打破那什麼。

  • So we got a misbehaving kid, huh?

    所以我們有一個不聽話的孩子,嗯?

  • Not to worry.

    不用擔心。

  • That's my specialty.

    這是我的專長。

  • It's like I always say, just a spoonful, tough love makes the rowdy kid calmed down.

    就像我常說的,只要一勺子,強硬的愛就能讓吵鬧的孩子安靜下來。

  • Whoa!

    哇!

  • This guy's stretched sure in the way I see it, it's simple.

    這傢伙被拉長了,在我看來,這很簡單。

  • Either they follow the rules or they grounded.

    他們要麼遵守規則,要麼被禁足。

  • Watch this.

    看這個。

  • Hey, baby Orange, you a potato.

    嘿,橙寶寶,你是個洋芋。

  • I said you must be a potato because you're grounded.

    我說你一定是個洋芋,因為你被禁足了。

  • I get it because potatoes grow underground.

    我明白了,因為洋芋生長在地下。

  • Right?

    對嗎?

  • I always dig a good ground pun.

    我總是挖出一個好的地面雙關語。

  • I better yet.

    我更好。

  • Look, baby oranges actually behaving for once.

    看,小橙子這一次真的表現得很好。

  • You sure.

    你確定。

  • He just looks kind of confused to me.

    在我看來,他只是看起來有點迷惑。

  • Either that or he's plotting his next move.

    要麼就是他在策劃他的下一步行動。

  • This is our chance.

    這是我們的機會。

  • Let's go, baby orange, we're leaving you and Gary Poppins capable non existent hands.

    我們走吧,橘子寶寶,我們要離開你和加里-波平斯有能力的不存在的手。

  • See you later.

    再見。

  • Bye bye now, OK, baby Orange, let's get you to bed.

    現在再見了,好了,橘子寶寶,讓我們把你帶到床上去。

  • Oh, I see you found the bed already good now, stop jumping.

    哦,我看到你已經找到了床,現在好了,別跳了。

  • Hey, you're ready, Go, what's this?

    嘿,你準備好了,走,這是什麼?

  • We're jumping on chandeliers now, baby orange, you get down from that chandelier right now or you're grounded a rocket for propelling him onto another chandelier.

    我們現在正在跳吊燈,橙寶寶,你馬上從吊燈上下來,否則你就被禁足了,因為你把他推到另一個吊燈上的火箭。

  • Yeah, that's a new one.

    是的,這是個新問題。

  • Haven't seen that one before.

    以前沒有見過這個人。

  • Hey, hey, hey, hey, be ideology.

    嘿,嘿,嘿,嘿,要有意識形態。

  • Stop that right now.

    現在就停止這種做法。

  • Are you an aircraft undergoing repairs because you ground that, wow.

    你是一架正在維修的飛機,因為你的地面,哇。

  • Because you broke that lightbulb, wow.

    因為你打破了那個燈泡,哇。

  • Probably in my mind because no one's ever given you discipline.

    可能在我心裡,因為沒有人給過你紀律。

  • I don't know because that's what's wrong with your entire generation.

    我不知道,因為這就是你們這一代人的問題所在。

  • Alright, come out of there.

    好吧,從那裡出來。

  • Hey, hey, I'm not playing this game with, I'm the babysitter and you're the baby.

    嘿,嘿,我不是在玩這個遊戲,我是保姆,你是嬰兒。

  • I don't know because you were born like what?

    我不知道,因為你生來就像什麼?

  • A week ago or whatever.

    一個星期前還是什麼。

  • Get out here right now before I really pop off.

    趁著我還沒有真正爆發,馬上離開這裡吧。

  • Oh, you're well adjusted individual with a good head on his shoulders because your ground that I swear when I catch you, you're gonna be grounded for like infinity days.

    哦,你是適應良好的個人,他的肩膀上有一個良好的頭,因為你的地面,我發誓,當我抓住你,你會被禁足像無限天。

  • You little brat get down from that right now.

    你這個小毛孩現在就從那上面下來。

  • Heck no.

    糟糕的是,沒有。

  • If you think I'm gonna fall for that one again, you must be an untied shoelace because you're tripping instead of picking the door, you expect me to pick, I'll just pick this one and oh mm hmm mhm Hey, we came back real quick because we forgot how's it going in here, decidedly not super cala fragile is stick.

    如果你認為我會再次上當,你一定是個沒繫鞋帶的人,因為你被絆倒了,而不是選門,你希望我選,我就選這個,哦,嗯嗯嗯 嘿,我們回來得真快,因為我們忘了這裡怎麼樣了,明顯不是超級卡拉脆弱的是棍子。

  • XP halitosis.

    XP口臭。

  • Whoa!

    哇!

  • Looks like gary Poppins took a spill.

    看起來像加里-波平斯撒了一泡尿。

  • Yeah, I guess you could say he grounded.

    是的,我想你可以說他禁足了。

  • Yeah.

    是的。

  • Hey, come on now sure.

    嘿,來吧,現在肯定。

  • Gary might have been a jerk, but we shouldn't laugh at this piers right?

    加里可能是個混蛋,但我們不應該嘲笑這個皮爾斯,對嗎?

  • Yeah.

    是的。

  • Besides that joke about him being grounded with super corn E.

    除了那個關於他被禁足與超級玉米E的笑話。

  • K.

    K.

  • Grounded.

    接地氣。

Come on, I want to get there in time to yell funny things at the brave use hold on, we can't leave until baby oranges.

來吧,我想及時趕到那裡,對勇敢的使用者大喊大叫,堅持住,我們不能在小橙子之前離開。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋