字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Yeah. 是的。 Okay. 好的。 Hello. 你好。 Hello Philip. 你好,菲利普。 Hello? 喂? Yeah. 是的。 Mhm. 嗯。 Yeah. 是的。 Okay. 好的。 Yeah. 是的。 No prints on the door and negative for latex dust. 門上沒有指紋,乳膠粉的陰性。 Nothing I'm doing. 我沒有做什麼。 Yeah no forced entry. 是的,沒有強行進入。 Did doug not see him. 道格沒有看到他嗎。 No he missed it. 不,他錯過了。 Some lady across the street called 911 saw the guy hey go easy on him. 街對面的一些女士打了911,看到了那個人,嘿嘿,對他好一點。 Okay. 好的。 He feels terrible. 他感覺很糟糕。 Three on the roof. 三人在屋頂上。 You must have gone over the roof to get to the next building. 你一定是翻過了屋頂才到了下一棟樓。 I mean I couldn't see the fire escape. 我是說我看不到消防通道。 It's on the other side. 它在另一邊。 You mean you mean you screwed up? 你是說你把事情搞砸了? Yeah I mean I screwed up so did I. 是的,我是說我搞砸了,我也是。 I need Polaroids of that inside and out thankfully. 謝天謝地,我需要裡裡外外的寶麗來照片。 You okay. 你還好吧。 Great. 很好。 Real says Q. 真正的說Q。 To support no one we don't keep spare outside somewhere. 為了支持沒有人,我們不在外面的某個地方保留備用。 No Well No one else has nobody. 沒有嘛 沒有人沒有人。 The door wasn't forced. 這扇門並沒有被強迫。 They can't pick locks they can we can tell they didn't. 他們不能開鎖,他們可以我們可以告訴他們沒有。 Yeah. 是的。 What do you keep your key in my purse? 你把你的鑰匙放在我的錢包裡做什麼? That person hasn't been out of your sight all day. 那個人一整天都沒有離開過你的視線。 No. 沒有。 Mhm. 嗯。 Yes. 是的。 So in my locker anything else? 那麼在我的儲物櫃裡還有什麼嗎? Wake up? 醒來吧? Roy. 羅伊。 Haven't guessed her locker. 還沒有猜到她的儲物櫃。 And those on either side before morning. 還有早上之前兩邊的人。 So you're just having a quiet evening. 所以你只是在過一個安靜的夜晚。 Some gentlemen and mask a ways to you from your fire escape. 一些先生和口罩從你的消防通道向你走來。 That's about it. 就這些了。 Yeah. 是的。 Get that. 拿到這個。 Yeah. 是的。 Mhm. 嗯。
A2 初級 中文 Movieclips 通道 搞砸 屋頂 道格 菲利普 解釋者 (2005) - 蒙面人場景 (4/10) - Movieclips (The Interpreter (2005) - Masked Man Scene (4/10) | Movieclips) 7 0 林宜悉 發佈於 2021 年 09 月 01 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字