Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Yeah.

    是的。

  • Yeah.

    是的。

  • Mhm.

    嗯。

  • Hi, I'm Shelby Gerard and welcome to our newly renovated Connecticut home.

    嗨,我是謝爾比-傑拉德,歡迎來到我們新裝修的康涅狄格州的家。

  • Come on in.

    進來吧。

  • Yeah.

    是的。

  • Right off our entry is our formal living room, which is our favorite room in the house.

    在我們的入口處是我們的正式客廳,這是我們在家裡最喜歡的房間。

  • It's what really sold us on the house and it's where we spend a lot of our time.

    這是真正賣給我們的房子,也是我們花很多時間的地方。

  • The history of this room is actually interesting.

    這個房間的歷史其實很有趣。

  • It used to be a carriage house to what was once a mansion across the way.

    它曾經是對面曾經是一座豪宅的馬車房。

  • We updated the lighting in this room.

    我們更新了這個房間的照明。

  • So we replaced the sconces above the fireplace and then we actually installed an overhead fixture.

    是以,我們更換了壁爐上方的壁燈,然後我們實際上安裝了一個頂置的燈具。

  • We don't actually use it all that often but I just love how it's kind of a sculptural piece of art for the room.

    我們實際上並不經常使用它,但我只是喜歡它是房間裡的一件雕塑藝術品的樣子。

  • Another piece we love is this artwork, it was done by my grandfather in the sixties.

    我們喜歡的另一件作品是這件藝術品,它是我祖父在60年代完成的。

  • He was an artist and we've had this in every home we've lived in.

    他是一位藝術家,我們住過的每個家裡都有這個。

  • So we moved from Brooklyn, we had an 850 square foot apartment.

    所以我們從布魯克林搬來,我們有一個850平方英尺的公寓。

  • This is a 3000 square foot house.

    這是一個3000平方英尺的房子。

  • So we had to buy a lot of furniture but we brought most of the pieces we had in Brooklyn with us, including these travertine coffee tables and this Rh white sofa.

    所以我們不得不買很多傢俱,但我們把在布魯克林的大部分傢俱都帶來了,包括這些洞石咖啡桌和這個Rh白色沙發。

  • We needed to get a really extra large rug for this room just because of the scale of the space.

    我們需要為這個房間買一張非常大的地毯,就是因為這個空間的規模。

  • So this wool rug is from Dash and Albert and I think it's just cozies up the space.

    所以這個羊毛地毯是來自Dash and Albert,我認為它只是讓空間變得更舒適。

  • A lot.

    很多。

  • One of my favorite pieces in the room is this day bed.

    房間裡我最喜歡的作品之一是這張日間床。

  • It's from CB too.

    這也是來自CB。

  • I love how it kind of keeps the room open since it's lower and it's surprisingly comfortable.

    我喜歡它如何保持房間的開放性,因為它比較低,而且令人驚訝的是它很舒適。

  • So our style is very neutral and pretty minimal, but we love to add organic materials and texture.

    所以我們的風格是非常中性和相當簡約的,但我們喜歡添加有機材料和紋理。

  • So while we keep a really neutral palette with whites and creams and I've Aries, I love to add wood cane, jute lots of natural materials to kind of warm things up heading into our dining room.

    是以,雖然我們保持一個真正的中性色調,用白色和奶油色,我有白羊座,我喜歡添加木製藤條,黃麻很多自然材料,有點溫暖的東西進入我們的餐廳。

  • I wanted this space to feel a little bit more rustic.

    我希望這個空間能有一點質樸的感覺。

  • So we added a big wood dining table this room we use for formal entertaining but we actually eat most of our meals in the kitchen when it's just the two of us.

    所以我們增加了一個大的木製餐桌,這個房間我們用來正式招待客人,但實際上只有我們兩個人的時候,我們大部分的飯菜都在廚房裡吃。

  • I love these dining chairs.

    我喜歡這些餐椅。

  • These are from a collaboration Christiane limo did with anthropology.

    這些是來自克里斯蒂安-利莫與人類學的合作。

  • I love the art shape And how they're woven.

    我喜歡這種藝術形狀和它們的編織方式。

  • Another favorite piece which is very key is this credenza from CB two.

    另一件最喜歡的作品是來自CB two的這個書櫃,它非常關鍵。

  • It holds all of our liquor and booze and wine.

    它容納了我們所有的酒、飲料和葡萄酒。

  • So it's very important.

    所以這非常重要。

  • So now we are in our kitchen and this is the room where we did the most renovation work.

    所以現在我們在廚房裡,這是我們做了最多裝修工作的房間。

  • We completely gutted this room and rebuilt it from the ground up.

    我們把這個房間完全清空,從頭開始重建。

  • My husband and I did most of the work ourselves.

    我丈夫和我自己做了大部分的工作。

  • We added new cabinetry.

    我們增加了新的櫥櫃。

  • We actually used IK bases in semi handmade cabinet fronts this color.

    實際上,我們在半手工製作的櫥櫃前面使用了IK的底座,這個顏色。

  • I get asked about all the time.

    我經常被問到這個問題。

  • It's claire paints no filter.

    這是克萊爾的油漆,沒有過濾器。

  • It's just a really nice warm beige.

    它只是一個非常漂亮的溫暖的米色。

  • We also did marble countertops.

    我們還做了大理石臺面。

  • This is imperial danby marble.

    這是帝國的丹比大理石。

  • We also added this work surface in the middle, which is really nice for prep so that I don't have to worry about staining and etching the marble countertops.

    我們還在中間添加了這個工作臺面,這對準備工作來說真的很好,這樣我就不用擔心大理石臺面會被弄髒和腐蝕。

  • This faucet we found on Etsy, it came from Morocco and it's unlike occurred brass which really shows age.

    這個水龍頭是我們在Etsy上找到的,它來自摩洛哥,它不像發生的黃銅,真的很顯老。

  • We like things that really show age and where, which is another reason we went with marble countertops.

    我們喜歡真正顯示年齡和位置的東西,這也是我們選擇大理石臺面的另一個原因。

  • So we did most of this renovation ourselves, which was a really large undertaking.

    是以,我們自己做了大部分的裝修,這確實是一項大工程。

  • I think there are about three months where we didn't have a functioning kitchen.

    我想有大約三個月我們沒有一個正常運作的廚房。

  • We ordered a lot of take out, my favorite piece in the kitchen has to be our range.

    我們叫了很多外賣,我在廚房裡最喜歡的東西必須是我們的爐灶。

  • It's Sylvie, which is an italian brand and I just love the stainless steel brass mix.

    這是Sylvie,這是一個意大利品牌,我只是喜歡這種不鏽鋼黃銅的組合。

  • I get a lot of questions on this and I actually found it on Wayfair.

    我收到很多關於這個的問題,實際上我是在Wayfair找到的。

  • This is my office.

    這是我的辦公室。

  • The nice thing about moving from a small apartment in Brooklyn to a 3000 square foot house is that both my husband and I have dedicated workspaces which is really important when we are working from home.

    從布魯克林的一個小公寓搬到3000平方英尺的房子裡的好處是,我和我丈夫都有專門的工作空間,這在我們在家工作的時候非常重要。

  • The majority of the time.

    大部分時間都是如此。

  • A couple favorite pieces in here are this burl wood desk from CB two.

    這裡有幾件最喜歡的作品,是來自CB two的這個毛刺木書桌。

  • I also love this vintage italian alabaster lamp that I found on Etsy over here is a little book moment.

    我也很喜歡這個復古的意大利雪花石燈,我在Etsy上找到的,在這裡是一個小書的時刻。

  • This table used to be our dining table in Brooklyn and now I kind of use it to display some of my favorite design books.

    這張桌子曾經是我們在布魯克林的餐桌,現在我有點用它來展示我喜歡的一些設計書籍。

  • This is our TV room.

    這是我們的電視室。

  • This is where we really just watch movies and lounge mostly in the evenings.

    這是我們真正的地方,主要是在晚上看電影和休息。

  • This sectional is from six penny.

    這個板塊是來自六便士。

  • It's the area, it's super comfortable and it basically takes up the entire width of the room.

    它的面積很大,超級舒適,基本上佔據了整個房間的寬度。

  • A very meaningful piece in here is this portrait of my grandmother painted by my grandfather.

    這裡有一件非常有意義的作品,是我祖父為我祖母畫的這幅畫像。

  • She likes to just hang out and watch the real housewives with me.

    她喜歡和我一起逛街,看真正的家庭主婦。

  • Yeah.

    是的。

  • Mhm.

    嗯。

  • Now we're upstairs and this is our primary bedroom.

    現在我們在樓上,這就是我們的主要臥室。

  • Something I love in this room is this vintage Turkish, you shock.

    我在這個房間裡喜歡的東西是這個復古的土耳其人,你震驚了。

  • It's from etc.

    這是來自等等。

  • One of my favorite sources, I also love this linen throw which is from Zara home as are some wooden stools I have in the corner.

    這是我最喜歡的來源之一,我也很喜歡這個來自Zara家的亞麻布扔,還有我在角落裡的一些木凳。

  • I feel like that is a little bit of an unused source for people.

    我覺得這對人們來說是一個有點未使用的來源。

  • So is our home is great.

    是以,我們的家是偉大的。

  • These pillows are from my friend PIAs shop tilapia, their hemp and just nice neutral texture.

    這些枕頭來自我的朋友PIAs的商店tilapia,他們的麻,只是漂亮的中性紋理。

  • So we had an interesting challenge with the windows in here.

    所以我們在這裡的窗戶上遇到了一個有趣的挑戰。

  • They were very much to the edges of the wall.

    他們非常接近牆的邊緣。

  • So we did a french drapery rod which creates this really kind of tight edge.

    是以,我們做了一個法式窗簾杆,創造了這種真正的緊密邊緣。

  • And while we only did one panel on the two sides, we actually filled in the center with four panels per window just to kind of fill in some of the space on this big wall across from our bedroom is our guest room.

    雖然我們只在兩邊做了一塊麵板,但實際上我們在中間用每扇窗戶的四塊面板填補了一些空間,在我們臥室對面的這面大牆上是我們的客房。

  • This is basically what our bedroom looked like in Brooklyn.

    這基本上就是我們在布魯克林的臥室的樣子。

  • We just replicated the whole thing here.

    我們只是在這裡複製了整個事情。

  • All the furniture is the same.

    所有的傢俱都是一樣的。

  • This is a favorite piece.

    這是我最喜歡的作品。

  • This is an antique dresser I found in Denver when we lived there.

    這是我在丹佛找到的一個古董梳妝檯,當時我們住在那裡。

  • I also love this chair which I found on craigslist many years ago.

    我也喜歡這把椅子,這是我多年前在Craigslist上找到的。

  • It's a 1950 spoon back chair and I re upholstered it during quarantine with this mud cloth fabric, one pattern pillow.

    這是一把1950年的勺形靠背椅,我在檢疫期間用這種泥布面料重新裝潢了它,一個圖案的枕頭。

  • I don't have a lot of pattern in the house, but this is something I love.

    我家裡沒有很多圖案,但這是我喜歡的東西。

  • It's a design by kelly Wearstler who is one of my favorite designers.

    這是由凱利-韋爾斯特勒設計的,他是我最喜歡的設計師之一。

  • This room actually gets the best light in the house and it has one of the better views.

    這個房間實際上得到了房子裡最好的光線,而且它有一個更好的視野。

  • So it's really a nice treat for our guests.

    所以這對我們的客人來說真的是一種很好的待遇。

  • And this is our sunroom.

    而這是我們的陽光房。

  • When we moved in.

    我們搬進來的時候。

  • This room was painted dark green.

    這個房間被漆成了深綠色。

  • There was like a reddish pink tile floor.

    那裡就像一個紅粉色的瓷磚地板。

  • We added a lot of comfy, cozy furniture with the weather being nice.

    由於天氣很好,我們增加了很多舒適、愜意的傢俱。

  • We've been spending a lot of time in here.

    我們已經在這裡花了很多時間。

  • All of these windows actually open up and their screens behind them.

    所有這些窗戶實際上都是打開的,它們的螢幕在後面。

  • So we spend a lot of time out here when the weather is nice on this big comfy sectional drinking wine, listening to music.

    是以,當天氣好的時候,我們花了很多時間在這裡,在這個舒適的大板凳上喝著酒,聽著音樂。

  • That's it.

    就這樣了。

  • That's the tour.

    這就是旅遊。

Yeah.

是的。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋