Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Yeah, yeah.

    是的,是的。

  • Over 2000 m up in the mountains of Nagano, Japan lies a forest that some describe as feeling enchanted.

    在日本長野縣2000多米高的山上,有一片森林,有人形容它給人以魔力。

  • A forest.

    一片森林。

  • It's so hard to reach that the roads are closed for nearly half a year in the cooler months, but for a few short months of the year it's open for those who make the journey.

    它是如此難以到達,以至於在較冷的月份,道路關閉了近半年,但在一年中短短的幾個月裡,它對那些前往的人是開放的。

  • Uh huh.

    嗯哼。

  • Mm hmm mm mm mhm mm.

    嗯,嗯,嗯,嗯,嗯,嗯。

  • I camped out at a nearby parking lot overnight so I'd be able to start the day nice and early.

    我在附近的一個停車場露營過夜,這樣我就能很早開始一天的行程。

  • It's about 5 30 right now as it usually is, the sun is just barely starting to peek through the trees and other than a few photos that I saw on google maps, I don't know what to expect.

    現在和平時一樣,大約是5點30分,太陽剛剛勉強開始從樹叢中探出頭來,除了在谷歌地圖上看到的幾張照片外,我不知道會發生什麼。

  • Don't know how big it is.

    不知道它有多大。

  • It's gonna find out.

    它會發現的。

  • Yeah.

    是的。

  • Mm hmm.

    嗯,嗯。

  • Yeah.

    是的。

  • now when you get about five or so minutes in the path splits off like this.

    現在,當你得到大約5分鐘左右的時間時,道路就像這樣分開了。

  • Just a minute ago a photographer went running by me blew right past a beautiful scene with a couple cameras and all right figured he must be searching for something really good or know something really good.

    就在一分鐘前,一個攝影師從我身邊跑過,帶著幾臺相機從一個美麗的場景中吹過,我想他一定是在尋找非常好的東西或知道非常好的東西。

  • So I chased him up to this point and lost them.

    所以我追到這裡,把他們甩掉了。

  • But realistically with this looking as nice as it does.

    但從現實角度看,這看起來很不錯。

  • I don't think there's any bad choices.

    我不認為有什麼不好的選擇。

  • There's a little bit of a map right here and this says that off this way, There's a 360° Panoramic view, but it requires about a 40 minute hike up the mountain.

    這裡有一張小地圖,上面寫著從這邊走,有一個360°全景圖,但需要徒步上山40分鐘左右。

  • It looks like most of the moss is going to be this way.

    看起來大部分的苔蘚都會是這樣的。

  • Well, I'm pretty sure this place is always beautiful, timing is really important with places like this, the best way is the most difficult way which is get a night that has heavy rainfall and then sunshine right after it looked like there was a chance of rain last night and then when I got here it was pouring and now now look at it, we, we got lucky, we got lucky.

    好吧,我很確定這個地方總是很美,對於這樣的地方,時機真的很重要,最好的方法是最困難的方法,那就是得到一個有大雨的夜晚,然後緊接著就有陽光,昨晚看起來有可能下雨,然後當我到這裡的時候,就有大雨,現在看看,我們,我們很幸運,我們很幸運。

  • So there's a lake off to my right over here and this section right beside the lake, there's a campsite, I could have come out here and just camps here last night it would have been really terrible with the rain to be tent camping on a night like that.

    是以,在我的右邊有一個湖,在湖邊的這一段,有一個露營地,我可以在這裡出來,昨晚就在這裡露營,如果在那樣的夜晚,在雨中露營,真的很糟糕。

  • But going to pass through this area somewhat quietly because they did still insanely early and I don't want to wake everyone up.

    但我要悄悄地通過這個區域,因為他們還很早,我不想把大家吵醒。

  • I really need to watch my step here.

    我真的需要在這裡注意我的腳步。

  • When I first found this place, I stumbled across it on google maps while looking for campsites in the area and at the time it was marked on google maps as Manana.

    當我第一次發現這個地方時,我是在谷歌地圖上尋找該地區的露營地時偶然發現的,當時它在谷歌地圖上被標記為馬納納。

  • Okay, no more in the Forest of Manana.

    好了,馬納森林裡沒有了。

  • Okay, now they say that the actual Forest of Manana Okay, the one that is based off of is out in Yaku shima.

    好了,現在他們說,實際的馬納納森林好了,是根據雅庫島的一個森林來的。

  • I've been there.

    我去過那裡。

  • I'd almost, I almost have to say that this is more beautiful than there again, I just got perfect timing as well but like many, I've always been a huge fan of the Chibli universe and just the way that everything is portrayed and shown and so I knew as soon as I found out that I had to, I had to come here now when I say it was first called that it's gone through quite, it's gone through quite the experience the process a few months later that named completely disappeared and it just said forest and all the photos associated with it were gone.

    我幾乎,我幾乎不得不說,這比那裡更美麗,我只是得到了完美的時機,但像許多人一樣,我一直是Chibli宇宙的巨大粉絲,只是一切都被描繪和展示的方式,所以我知道只要我發現,我必須,我現在必須來這裡,當我說它第一次被稱為,它已經經歷了相當,它已經經歷了相當的過程,幾個月後,命名完全消失了,它只是說森林和所有與它相關的照片都不見。

  • And then quite recently I'd say in the last maybe a week or two this place has come up as its official name and now shows on the map.

    然後最近,我想說在過去的一兩個星期裡,這個地方出現了它的正式名稱,現在在地圖上顯示。

  • So yeah.

    所以,是的。

  • And then the path splits again when we get up here.

    然後當我們到了這裡,道路又分叉了。

  • Mhm.

    嗯。

  • Back to the parking lot where I spent the night and there's a lake walking path at a mountain hiking path out here.

    回到我過夜的停車場,在這裡有一條湖邊散步的山路。

  • We'll head down this way.

    我們會朝這個方向走。

  • Mhm I really got to watch your step on these boards.

    我真的要在這些董事會上注意你的腳步。

  • There is another parking lot down the road where people were setting up tents and whatnot.

    在路邊還有一個停車場,人們在那裡搭建帳篷什麼的。

  • If you want to camp right beside your car and not bring your stuff out too campsite here and I just slept in the car for the night.

    如果你想在你的車旁邊露營,不把你的東西帶出去也在這裡露營,我就在車裡睡了一晚上。

  • Mm hmm.

    嗯,嗯。

  • And it looks like I chose my paths wisely because this is the photographer who came running by me before.

    看來我選擇的道路是明智的,因為這就是之前從我身邊跑過的攝影師。

  • The timing of golden.

    金色的時機。

  • We could I need someone like you know what they did.

    我們可以我需要像你這樣的人知道他們做了什麼。

  • There you go, well you got against the decision the Nikkei mega initial can hold on my, he baked it.

    你去那裡,好吧,你得到了反對的決定日經指數巨型最初可以堅持我的,他烤它。

  • The more cardio.

    越是有氧運動。

  • This particular section of the forest is actually labeled as Mononoke Inamori or the Forest of Manana.

    這段特殊的森林實際上被標記為Mononoke Inamori或Manana的森林。

  • Okay and that photographer whose name is Hashi and I ended up becoming friends exploring the forest together for a while.

    好吧,那個叫哈希的攝影師和我最後成了朋友,一起探索了一段時間的森林。

  • Mhm, mhm mm.

    嗯,嗯嗯。

  • Mhm.

    嗯。

  • I have made my decision.

    我已經做出了決定。

  • I it is so slippery here that I've fallen down like two or 3 times.

    我這裡太滑了,我已經摔了兩三次了。

  • We didn't have any signals.

    我們沒有任何信號。

  • So we just kind of wrote down each other's instagrams after walking something like eight kilometers to the nagus endo trail and not coming across a single other person on the trail.

    所以我們只是在走了大約八公里到納古斯-內多小道,並且在小道上沒有遇到一個其他人之後,算是記下了彼此的instagrams。

  • I wasn't expecting to meet anybody today but definitely definitely that I came across them.

    我沒有想到今天會遇到什麼人,但絕對是我遇到了他們。

  • I have no idea where we're going with the way this whole section here path and the ropes and everything just disappear and you find yourself just walking along rocks that are very slippery.

    我不知道我們要去哪裡,這整段路和繩索以及所有東西都消失了,你發現自己只是沿著非常滑的岩石行走。

  • Okay.

    好的。

  • Yeah, So it is 9:00 AM.

    是的,所以現在是上午9點。

  • Now I have somehow been walking around this area for hours and when I guess when I say somehow you you can see you can see how It just, it feels like it's been 20 or 30 minutes.

    現在,我已經不知不覺地在這個地區走了幾個小時,當我猜想當我說不知不覺時,你可以看到你可以看到它是如何,感覺像是已經過了20或30分鐘。

  • You could easily easily spend an entire day here.

    你可以輕鬆地在這裡花上一整天的時間。

  • But looking at the area now with cloud cover and less light breaking through, you can see Why.

    但現在看這個地區,有云層覆蓋,光線突破較少,你可以看到為什麼。

  • Huh?

    嗯?

  • She ran past me this morning to get the shots with the light breaking through.

    今天早上,她從我身邊跑過,拍下了有光線突破的照片。

  • But with or without it.

    但不管有沒有這回事。

  • This is by far, I've got to be one of my new favorite places in Japan me.

    這是迄今為止,我必須成為我在日本最喜歡的地方之一。

Yeah, yeah.

是的,是的。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 森林 地圖 攝影師 道路 停車場 時機

日本的 "夢之森"|[4K個人徒步旅行]的內部情況 (Inside Japan's Forest of Mononoke | [4K Solo Hike])

  • 26 3
    林宜悉 發佈於 2021 年 08 月 22 日
影片單字