字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 I want you to get 39 and 40 all the way to Washington. 我想讓你把39和40一路送到華盛頓。 Yes. 是的。 Mr Perry. 佩裡先生。 This is Mr Braxton. 這位是布拉克斯頓先生。 And I want you all to get in a line and introduce yourselves as you brought quietly. 我希望你們都能排好隊,在你們安靜地帶來的時候介紹自己。 Mhm. 嗯。 Samantha. 薩曼莎。 I want you to be in charge for the moment. 我希望你能暫時負責。 Leave them all on the But for is he the driver or the porter Looks like the janitor to me, definite schizoid personality with homosexual tendencies. 但他是司機還是搬運工 在我看來,他是看門人,肯定是有同志傾向的精神分裂型人格。 Yeah. 是的。 Get on the bus. 上了公車。 You didn't tell me we were going to come to see me off. 你沒有告訴我我們要來送我。 I don't tell you everything. 我沒有告訴你一切。 You MS linda on a lady on this trip and I'm gonna be a daddy. 在這次旅行中,你把林達放在一個女士身上,而我要當爸爸了。 I don't I don't want to hear it. 我不我不想聽。 Get on. 上來吧。 I'll catch your daddy. 我會抓住你的爸爸。 You shut up. 你閉嘴吧。 Hey, What is the matter with you, man? 嘿,你是怎麼了,夥計? He's blind. 他是個盲人。 Stupid. 愚蠢。 Help them on. 幫助他們上。 Don't use it. 不要使用它。 The pants off of his blonde. 他的金髮女郎的褲子都脫了。 Get out of my seat, man. 從我的座位上下來,夥計。 I could drive. 我可以開車。 Tell them everybody cannot drive. 告訴他們每個人都不能開車。 I love to drive. 我喜歡開車。 He's always I don't care. 他總是我不關心。 Drive your ass to the back of the bus, do that. 把你的屁股開到巴士的後面,這樣做。 Hey, you leave her alone. 嘿,你別管她。 He's a pal. 他是一個朋友。 How come you ain't take me fishing bells wrong. 你怎麼不把我的釣魚鈴當做錯的呢。 Would you take you where you promised to take me fishing before the trip is over? 你會帶你到你承諾的地方,在旅行結束前帶我去釣魚嗎? Kick. 踢球。 Yeah, you could kick you. 是的,你可以踢你。 Keep yours right now. 現在就保留你的吧。 Plus, please. 另外,請。 But what are you all right? 但你有什麼事嗎? Okay. 好的。 Hell of a group, man. 一群人的地獄,夥計。 He's a travel permit? 他是一個旅行許可證? And you return bus ticket back to Philly. 還有你回費城的汽車票。 Let's ticket. 讓我們開票吧。 Thanks so much, man. 太感謝了,夥計。 Yeah. 是的。 15 days Braxton. 15天布拉克斯頓。 You got that? 你明白嗎? Yes. 是的。 You got 15 days to get back here and Miss Perry is later. 你有15天的時間回到這裡,佩裡小姐會晚一點回來。 Anybody can see that boss. 任何人都可以看到那個老闆。 You still got that shit dirt wrinkles on. 你仍然有那該死的汙垢皺紋。 Did your mother ever tell you take a shower? 你媽媽有沒有告訴過你要洗澡? Hi. 你好。 A sailor. 一個水手。 My name is anne. 我的名字是安妮。 What's your? 你的是什麼? Excuse me? 請原諒我? It's getting Mhm. 它正在變得Mhm。 Mhm. 嗯。 Right. 對。 15 days. 15天。 Come on. 來吧。 We're all hard chief. 我們都是硬骨頭。 Uh huh. 嗯哼。 Hey mama, grab hold of this. 嘿,媽媽,抓住這個。 Make yourself useful. 讓自己變得有用。 There'll be no smoking on this bus. 這輛巴士上不允許吸菸。 Mr Braxton. 布拉克斯頓先生。 Hey, No, no, no, wait a minute. 嘿,不,不,不,等一下。 You don't pull out my cigars and I've dried a bus and work on the bus. 你不掏出我的雪茄,我已經幹了一輛公車,在車上工作。 But I smoked when I want to. 但我想抽的時候就抽。 You understand? 你明白嗎? I don't feel like smoking right now. 我現在不想抽菸。 Take care of yourself home. 照顧好自己的家。 Alright? 好嗎? Bus. 巴士。 15 days. 15天。 Mhm. 嗯。 Miss Perry What? 佩裡小姐什麼? Mhm. 嗯。 Oh God. 哦,上帝。 Yeah. 是的。 Okay. 好的。 Yeah. 是的。 Yes. 是的。 Yeah, mm hmm. 是的,mm hmm。 Yeah. 是的。
A2 初級 中文 Movieclips 巴士 夥計 公車 旅行 小姐 Bustin' Loose (1981) - Loading the Bus Scene (2/10) | Movieclips (Bustin' Loose (1981) - Loading the Bus Scene (2/10) | Movieclips) 6 0 林宜悉 發佈於 2021 年 08 月 20 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字