Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Mhm.

    嗯。

  • Yeah, mm mm.

    是的,毫米毫米。

  • Uh huh.

    嗯哼。

  • Thank you.

    謝謝你。

  • Mhm.

    嗯。

  • Okay, my crust is a very forgiving thing.

    好吧,我的地殼是一個非常寬容的東西。

  • Forks make all kinds of mistakes, but don't forget the salt all of it.

    叉子會犯各種各樣的錯誤,但不要忘記鹽都是。

  • Yeah, before it gets too warm.

    是的,在它變得太熱之前。

  • Gonna keep everything cool to mix it up.

    要保持所有的東西都冷卻,以混合在一起。

  • You can't do that knife when it's all about instinct.

    當一切都取決於本能時,你不能做那把刀。

  • Pay too much attention to recipes and you forget how to feel, reading a book on gardening and all you gotta do is get dirt underneath your fingernails.

    太注意食譜,你就會忘記如何去感受,讀一本關於園藝的書,你所要做的就是在你的指甲裡沾上泥土。

  • Yeah.

    是的。

  • Mhm.

    嗯。

  • All right, put it in there, that's it.

    好吧,把它放在那裡,就這樣。

  • I don't over him.

    我沒有超過他。

  • You want to be right on the verge of crumbling at any moment?

    你想在任何時候都處於崩潰的邊緣嗎?

  • There you go grab the outside, you're the hand.

    在那裡,你去抓住外面,你是手。

  • People buy all these fancy gadgets and sometimes the best tool is attached right there to your own body.

    人們買了所有這些花哨的小工具,而有時最好的工具就在你自己的身體上,附在那裡。

  • Okay?

    好嗎?

  • Yeah, scatter a little tapioca like salt over an icy road cure for salty crust, the whole thing to hold.

    是的,在冰冷的道路上撒上一點木薯粉一樣的鹽治好鹹的地殼,整個人都要堅持。

  • Mhm.

    嗯。

  • Okay, Karen, come on.

    好吧,凱倫,來吧。

  • The truth.

    事實是這樣的。

  • Can't go too fast.

    不能走得太快。

  • Mhm.

    嗯。

  • Mhm.

    嗯。

  • And that's a tight.

    而這是一個緊。

  • I don't know when my mom's hands started shaking.

    我不知道我媽媽的手什麼時候開始顫抖。

  • Exactly, but eventually it was beyond her control.

    正是如此,但最終還是超出了她的控制。

  • Help me put a roof on this house.

    幫我給這所房子裝上屋頂。

  • Yeah.

    是的。

Mhm.

嗯。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

B1 中級 中文 Movieclips 地殼 毫米 園藝 工具 叉子

勞動節 (2013) - 製作桃子餡餅的場景 (2/10) | Movieclips (Labor Day (2013) - Making Peach Pie Scene (2/10) | Movieclips)

  • 4 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 08 月 09 日
影片單字