Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Yeah, Hi Dee, I'm Taylor Hill and welcome to my home.

    是的,嗨,迪伊,我是泰勒-希爾,歡迎來到我的家。

  • Come on in, This is my house here in Nashville.

    進來吧,這是我在納什維爾的房子。

  • I have been living here for almost three years.

    我已經在這裡生活了近三年。

  • I looked and looked and looked, I must have looked at 50 houses and then I stumbled across this log cabin just here in the middle of Nashville and I was shocked that something like this existed and I basically fell in love at first sight.

    我看了又看,看了又看,我肯定看了50個房子,然後我偶然發現了這個木屋,就在納什維爾的中間,我很震驚,這樣的東西竟然存在,我基本上一見鍾情。

  • I walked in the front door and said this is home, this is where I'm meant to be.

    我走進前門,說這是我的家,這是我命中註定的地方。

  • This is everything I could possibly want in a house and more here in my living room.

    這是我在房子裡可能想要的一切,在我的客廳裡還有更多。

  • I was very inspired by Ralph Lauren and his home in Telluride.

    我從拉爾夫-勞倫和他在特柳賴德的家得到了很大的啟發。

  • I drew a lot of what I wanted to do with the space kind of from photos I had seen from that and I fell into a deep dark hole on the internet to find shearling chairs that looked western and had some leather detail on it.

    我從我看到的照片中畫出了很多我想做的事情,我在互聯網上陷入了一個深深的黑洞,找到了看起來像西方的剪羊毛的椅子,上面有一些皮革的細節。

  • But I finally found these chairs which I love so much.

    但我終於找到了這些椅子,我非常喜歡。

  • And then I have all these beautiful rugs through all my house and I'm obsessed with, that's where I started was on the floor with the rugs and then built up from there.

    然後我的房子裡都有這些漂亮的地毯,我很著迷,這就是我開始在地板上鋪地毯的地方,然後從那裡建立起來。

  • And then of course I have my ralph Lauren 50 year anniversary book with a million photos, also where I got some of my inspiration from.

    當然,我還有我的雷夫-勞倫50週年紀念冊,裡面有一百萬張照片,也是我獲得一些靈感的地方。

  • Thanks for all of you.

    感謝你們所有人。

  • This is my mom's, she's had this for longer than I've been alive more than 25 years, it's been in every house she's ever had growing up.

    這是我媽媽的,她擁有這個東西的時間比我活著的時候還長,超過25年,它一直在她成長過程中的每個房子裡。

  • And then, you know, she sold my childhood home and moved to the mountains full time and she was like, I have nowhere to put this.

    然後,你知道,她賣掉了我童年的房子,全職搬到了山上,她就像,我沒有地方放這個。

  • And I was like, well I have a house now, I'm homeowner so you can give it to me.

    我當時想,我現在有房子了,我是房主,所以你可以把它給我。

  • And she just hung it on the wall and I was like, it's like it was made for this place.

    她把它掛在牆上,我想,它就像為這個地方而生。

  • Thanks mom.

    謝謝媽媽。

  • So there is a church pew over there in the corner that is from the Nashville flea market.

    是以,在那邊的角落裡有一個教堂座椅,是來自納什維爾跳蚤市場。

  • We stumbled across a booth that had all of this old furniture from local churches all around Tennessee.

    我們偶然發現了一個攤位,那裡有所有這些來自田納西州各地的當地教堂的舊傢俱。

  • I'm pretty sure the guy said that that one was from paris Tennessee, which I didn't know there was a paris in Tennessee, but apparently there is, it came like this.

    我很確定那個人說那個是來自田納西州的帕里斯,我不知道田納西州有一個帕里斯,但顯然有,它是這樣來的。

  • It was painted white.

    它被塗成了白色。

  • People use it to take off their shoes or put on their shoes, tape.

    人們用它來脫鞋或穿鞋,膠帶。

  • My dog here loves to lay here.

    我這裡的狗喜歡躺在這裡。

  • It's really cool.

    這真的很酷。

  • Uh in this corner, close to the floor because of all the cement and stuff.

    呃,在這個角落裡,接近地板,因為所有的水泥和東西。

  • So you like that.

    所以你喜歡這樣。

  • Right.

    對。

  • This, I found a local antique store called Gaslamp.

    這個,我找到了當地一家叫Gaslamp的古玩店。

  • I love it in there.

    我喜歡裡面的東西。

  • I pretty much go there every day and I was just walking around and they're looking one day and I saw this painting and I tried to take a step back because to me I really felt like this was one of the most Tennessee things I had ever seen.

    我幾乎每天都去那裡,我只是走來走去,他們有一天在看,我看到了這幅畫,我試圖退後一步,因為對我來說,我真的覺得這是我見過的最田納西的東西之一。

  • It was so serene and peaceful and the colours and the cows.

    它是如此的寧靜和安詳,還有那些顏色和牛群。

  • It reminded me of the first time I came here and really why I fell in love with Nashville.

    這讓我想起了我第一次來到這裡,以及我真正愛上納什維爾的原因。

  • Just the rolling hills, it's so green and so lush.

    只是連綿起伏的山丘,它是如此的綠,如此的茂盛。

  • I really fell in love with it.

    我真的愛上了它。

  • I used this room kind of as a calm space.

    我把這個房間有點像一個平靜的空間。

  • I don't have a T.

    我沒有T。

  • V.

    V.

  • In here.

    在這裡。

  • I have no electronics in here.

    我這裡沒有電子產品。

  • This is really where I come to unplug read a book.

    這確實是我來拔掉插頭讀一本書的地方。

  • I feel like I'm away from the world when I have my family in town will sit in this room and play the guitar, which makes me really happy because that's Nashville.

    當我的家人在城裡時,我覺得我遠離了世界,會坐在這個房間裡彈吉他,這讓我非常高興,因為那是納什維爾。

  • And I find this space really inspiring and conducive to creative thinking.

    而且我發現這個空間真的很有啟發性,有利於創造性思維。

  • So, for me that this is where I come to really think and brainstorm and a lot of people come to think and brainstorm, mm, This is my dining room.

    是以,對我來說,這是我真正思考和集思廣益的地方,很多人都來思考和集思廣益,嗯,這是我的飯廳。

  • I love everything in this room.

    我喜歡這個房間裡的一切。

  • I picked out every single thing you see in this room and it took me forever to do it.

    你在這個房間裡看到的每一件東西都是我挑出來的,我花了很長時間才做到這一點。

  • For me.

    對我來說。

  • Family dinners are very important and how we all sit down at the table means so much to me.

    家庭聚餐是非常重要的,我們大家如何坐在餐桌前對我來說意義重大。

  • And I love a round table.

    而且我喜歡圓形的桌子。

  • A big round table so everybody can see everyone, everybody's conversing and can talk to one another.

    一張大圓桌,這樣每個人都能看到每個人,每個人都在對話,可以互相交談。

  • And you're not leaning over someone to shout down the end of the table because I have such a big family.

    而且你也不會因為我有這麼大的家庭而俯身在別人的桌尾喊話。

  • So finding a ginormous round table that was not too modern was impossible, literally impossible.

    是以,找到一張不太現代的巨大圓桌是不可能的,簡直是不可能的。

  • I bought one table And then the next day I found the actual table.

    我買了一張桌子,然後第二天我發現了真正的桌子。

  • So then I had to return the other table to get this one.

    所以後來我不得不把另一張桌子退掉,以得到這一張。

  • Which is what you see here today.

    這就是你今天在這裡看到的情況。

  • The photos that you see on the wall are blueprints of this house from when it was originally built in the 40s.

    你在牆上看到的照片是這所房子最初在40年代建造時的藍圖。

  • I did find these blueprints when I first moved in in a cabinet and I enrolled them and I was like, well that's old and cool.

    我第一次搬進來的時候確實在一個櫃子裡找到了這些藍圖,我把它們錄了下來,我當時就想,這可真老,真酷。

  • Put them up on the wall and I first moved in.

    把它們掛在牆上,我第一次搬進來。

  • It was painted a really beautiful color of like a dark charcoal gray, which looked amazing, but it gets the least amount of light.

    它被塗上了一種非常漂亮的顏色,就像深炭灰色,看起來很神奇,但它得到的光線最少。

  • So I decided to paint the whole room white.

    所以我決定把整個房間刷成白色。

  • Then when I found the blueprints, I was like, I know the perfect spot for them where they're going to pop.

    然後當我發現藍圖時,我就想,我知道它們的完美位置,它們會在那裡出現。

  • So then I got the inspiration for the mixed matched chairs to all be blue.

    是以,我得到的靈感是,混合搭配的椅子都是藍色的。

  • So they have some sense of unity and then they go with what really is the star of the room is the blue prints on the walls.

    是以,他們有一些統一的感覺,然後他們去與真正是房間的明星是牆上的藍圖。

  • Interior design is something that I've always loved.

    室內設計是我一直喜歡的東西。

  • And when I bought this house, this is the first house I ever bought.

    而當我買下這所房子時,這是我買的第一所房子。

  • So I had a vision and I had a feeling when I walked in here and I really wanted to grab onto that and express out and make it my own and take on the challenge of really doing it myself and seeing if I could do it.

    所以我有一個願景,當我走進這裡時,我有一種感覺,我真的想抓住這一點,表達出來,讓它成為我自己的,並接受挑戰,真正自己做,看看我是否能做到。

  • I really learned so much about this house and about each room and every little piece by doing it myself.

    通過自己動手,我真的學到了很多關於這個房子和每個房間以及每個小件的知識。

  • So I feel as if I really appreciate it to the full capacity that should be appreciated.

    所以我覺得,我好像真的很欣賞它,達到了應該欣賞的程度。

  • These plates are my grandmother's, my grandma passed away when I was five so I never really got to meet her and these were in my house growing up.

    這些盤子是我祖母的,我的祖母在我五歲的時候就去世了,所以我從來沒有真正見過她,這些盤子是在我家裡長大的。

  • I never really understood what they were, where they were from and why my mom always kept them locked away.

    我從未真正理解它們是什麼,它們來自哪裡,以及為什麼我媽媽總是把它們鎖起來。

  • So when I bought this house and she came here and she was she was just in on, she thought that this room would be the perfect place to keep them and then it was just everything kind of clicked because the blueprints and played some kind of matched and came together.

    是以,當我買了這所房子,她來到這裡,她是她只是在,她認為這個房間將是保存它們的完美地方,然後它只是一切種點擊,因為藍圖和發揮一些種匹配和走到一起。

  • So it really feels like my home because I have pieces of my family watching over me.

    所以它真的感覺像我的家,因為我有家人的碎片在看著我。

  • Next we will go into my other living room.

    接下來我們將進入我的另一個客廳。

  • I have to but this is the one that we use the most.

    我必須這樣做,但這是我們使用最多的一個。

  • So.

    所以。

  • Mhm this is the second living room.

    嗯,這是第二間客廳。

  • It is massive.

    它是巨大的。

  • This is like the hangout room and probably one of the most used rooms in the house.

    這就像閒逛的房間,可能是房子裡使用最多的房間之一。

  • I really thought of it as the place where we would all gather.

    我真的認為它是我們所有人聚集的地方。

  • Sit have movie nights when I come down first thing in the morning.

    坐有電影之夜,當我早上一下來的時候。

  • I love to sit in here because it's so bright, all the windows and the greenery I can really see outside.

    我喜歡坐在這裡,因為它是如此明亮,所有的窗戶和綠色植物,我真的可以看到外面。

  • It's just one of also just another one of my favorite places to me again, I have this ginormous bookcase here, which I'm still working on filling because it is massive.

    這只是我最喜歡的地方之一,我這裡有一個巨大的書櫃,我還在努力填補,因為它是巨大的。

  • You know, I've just got a bunch of stuff that I've kind of collected over the years from being here.

    你知道,我只是有一堆東西,是我多年來在這裡收集的。

  • I have the stink.

    我有臭味。

  • So I have my bar here.

    所以我的酒吧在這裡。

  • I love elephants.

    我喜歡大象。

  • You'll notice that I have elephants kind of all over the house, They're a bit sneaky, they're always in the background hanging out.

    你會注意到,我的房子裡到處都是大象,它們有點鬼鬼祟祟,它們總是在後臺閒逛。

  • That could be a drinking game.

    這可以成為一個飲酒遊戲。

  • You can be spot the elephant, take a shot.

    你可以成為發現大象的人,打一槍。

  • I'm very drunk in my house.

    我在家裡喝得很醉。

  • I didn't really know what to do is to really highlight the windows and kind of show the space.

    我真的不知道該怎麼做才能真正突出窗戶,展示空間。

  • And I was at the flea market with my mom and we saw this guy that had a bunch of old trunks, hundreds of them and my mom said it would be really cool to get a bunch of trunks and kind of line them up under the windows and its storage.

    我和我媽媽在跳蚤市場,我們看到一個人有一堆舊箱子,有幾百個,我媽媽說,如果能得到一堆箱子,把它們排在窗戶下面,那就真的很酷了。

  • So I store a lot of my outdoor pillows inside of the trunks when it rains.

    所以我在下雨的時候把很多戶外的枕頭都存放在行李箱裡面。

  • So I have the world's biggest couch in this room because it was so massive.

    所以我在這個房間裡有世界上最大的沙發,因為它是如此巨大。

  • I needed a ginormous couch to just fill the entire space and I have a huge family also, I'm very tall, so I wanted it to be very long.

    我需要一個巨大的沙發來填補整個空間,而且我有一個龐大的家庭,我很高,所以我希望它非常長。

  • And then another thing is I had to take into account the fact that I had this gorgeous angel of a dog that just rips up couches.

    然後另一件事是,我不得不考慮到我有這隻華麗的天使狗,它只是撕毀了沙發。

  • So, I really wanted to find a couch that could take that.

    是以,我真的想找到一個能承受這種情況的沙發。

  • I got this from restoration hardware.

    我從restoration hardware得到這個。

  • I saw it and I was like, that's the perfect couch.

    我看到了它,我想,那是一個完美的沙發。

  • It didn't look much different than this.

    它看起來和這個沒有什麼不同。

  • There's a little more scratches on it because of Mhm.

    因為姆,上面的劃痕多了一點。

  • Look into the camera and look them in the eye and tell you wounded couch.

    對著鏡頭,看著他們的眼睛,告訴你受傷的沙發。

  • And I was like, I'm going to need the full sectional.

    我當時想,我將需要整個分區。

  • They thought I was crazy.

    他們認為我是個瘋子。

  • They're like, what?

    他們就像,什麼?

  • Like the full thing.

    像完整的東西。

  • So, it really took up the whole room and it's still sometimes not big enough.

    是以,它真的佔據了整個房間,而且有時還是不夠大。

  • People still sit on the floor when we watch movies in here with friends and family.

    當我們與朋友和家人在這裡看電影時,人們仍然坐在地板上。

  • Uh That's what you like to do like to smoke on the couch.

    呃 那是你喜歡做的事,喜歡在沙發上抽菸。

  • All right, welcome to the upstairs.

    好了,歡迎來到樓上。

  • I love this room.

    我喜歡這個房間。

  • I walked in here and immediately felt at home the log walls, the low ceilings.

    我走進這裡,立刻感到賓至如歸,原木牆,低矮的天花板。

  • It felt really cozy and homey.

    它感覺真的很舒適,很有家的感覺。

  • So I kind of just went with what was already here and made it my own.

    所以我只是利用這裡已有的東西,並使其成為我自己的東西。

  • I chose the bed frame and the coloring because I found this rug at in auction house and because of the warm, orange yellow tones, I thought that the room deserves some matte gold, nothing too shiny, nothing to new or modern looking.

    我選擇床架和顏色是因為我在拍賣行發現了這塊地毯,而且因為溫暖的橙黃色調,我認為這個房間應該有一些啞光的金色,不要太閃亮,不要太新或太現代。

  • I also thought that, you know, an iron bed frame is typical classic log cabin.

    我還以為,你知道,鐵床架是典型的經典木屋。

  • I just thought it was a little more.

    我只是覺得它有點多。

  • I don't know what the word, maybe eclectic kind of take on that is.

    我不知道這個詞是什麼,也許是不拘一格的那種採取。

  • It's an iron bed frame, but it's gold.

    這是一個鐵床架,但它是金色的。

  • And then here we have also one of my favorite little corners in the house.

    然後這裡還有我最喜歡的房子裡的一個小角落。

  • I went in to get my couch from restoration hardware and I saw these little teeny tiny bistro chairs and I was like, well, aren't those just adorable?

    我去修復五金店買我的沙發,看到這些小小的小酒館椅子,我就想,嗯,這些椅子是不是很可愛?

  • Normally kind of just kind of collect clothes, But I cleaned for you guys today.

    平時只是收集衣服,但我今天為你們打掃了。

  • So there's no clothes on this and they look very nice, but it's just a space to kind of be off the bed.

    是以,這上面沒有衣服,它們看起來非常漂亮,但這只是一個離開床的空間。

  • And whereas if you're just sitting chilling on your bed, it feels very, I don't want to do anything now.

    而如果你只是坐在床上發呆,感覺非常,我現在什麼都不想做。

  • I want to show you guys a very cool room in my house that I love very, very much.

    我想給你們看看我家裡的一個非常酷的房間,我非常非常喜歡。

  • Okay, Here we are.

    好了,我們到了。

  • This is my closet.

    這是我的衣櫥。

  • This whole room is dedicated to my clothes Growing up.

    這整個房間都是我的衣服 成長。

  • I had to share a room with my little sister.

    我不得不和我的小妹妹共用一個房間。

  • I love you McKinley.

    我愛你,麥金利。

  • But it was very hard because she was always stealing my clothes.

    但這是非常困難的,因為她總是偷我的衣服。

  • I was always stealing her clothes and I didn't really have a space that was my own.

    我總是偷穿她的衣服,我沒有真正屬於自己的空間。

  • When I bought this house, I really wanted to create something that was mine and somewhere where I could just come and be my weird organized self, eye color, coordinate my clothes and put them in order.

    當我買下這所房子時,我真的想創造一個屬於我的東西,一個我可以來做我奇怪的有組織的自我的地方,眼睛的顏色,協調我的衣服,把它們擺放整齊。

  • I like to see everything.

    我喜歡看一切。

  • I kind of wanted it to feel like a store like I could come in and kind of shop in my own closet.

    我想讓它感覺像一個商店,就像我可以進來,在我自己的衣櫥裡購物一樣。

  • There's a lot more pink.

    還有很多粉紅色。

  • It's a little bit more girly because the log cabin can feel quite masculine all the time.

    這有點兒娘娘腔,因為木屋一直以來都會讓人覺得很有男子氣概。

  • I really wanted to create just a couple of little spaces where I can go that we're just a little bit more girly and fun and colorful and bright.

    我真的想創造幾個小空間,我可以去那裡,我們只是多了一點女孩的樂趣,色彩鮮豔和明亮。

  • I found this stained glass, I thought it would be a cool idea to hang them in the window, so it kind of blocked people from looking in, but also did something kind of beautiful and didn't block a lot of light from coming in because I still wanted it to feel really bright in here.

    我發現了這個彩色玻璃,我想把它們掛在窗戶上會是一個很酷的主意,所以它有點阻擋人們往裡看,但也做了一些漂亮的事情,沒有阻擋很多光線進來,因為我仍然希望這裡感覺非常明亮。

  • I just quickly want to show you guys this fun little corner here.

    我只是想迅速向你們展示這個有趣的小角落。

  • I have my denim bar to set up.

    我有我的牛仔褲吧要設置。

  • I love jeans so much.

    我非常喜歡牛仔褲。

  • I collect vintage jeans and I just really wanted to dedicate a space where they could all just hang so beautifully so I can see, you know, I just, I like to look at it.

    我收集復古牛仔褲,我只是真的想奉獻一個空間,讓它們都能掛得這麼漂亮,這樣我就能看到,你知道,我只是,我喜歡看它。

  • It's very nice and it's all cohesive and I love, I love jeans now.

    它非常好,而且都很有凝聚力,我喜歡,我現在喜歡牛仔褲。

  • I really want to show you guys.

    我真的想讓你們看看。

  • Not the main reason, but probably one of the biggest reasons why I decided to buy this house uh this copper tub is everything to me.

    這不是主要原因,但可能是我決定購買這所房子的最大原因之一呃,這個銅盆對我來說就是一切。

  • I saw this and I thought I need this in my life.

    我看到這個,我想我的生活中需要這個。

  • It's humongous.

    它是巨大的。

  • It's deep.

    它很深。

  • I'm very tall and I feel like I'm swimming in it.

    我很高,我覺得我在裡面游泳。

  • It's fantastic.

    這真是太棒了。

  • It's copper, it's a heat, conductive metal.

    它是銅,它是一種熱的、導電的金屬。

  • So once you put the hot water in it stays really warm for much longer and I don't have to keep adding hot water, which I really love.

    是以,一旦你把熱水放進去,它就能保持真正的溫暖更長的時間,而且我不必繼續添加熱水,這一點我非常喜歡。

  • You know, I just hang out here for hours on end.

    你知道,我只是在這裡連續閒逛了幾個小時。

  • Yeah, yeah.

    是的,是的。

  • Here we are in my backyard.

    我們在這裡,在我的後院。

  • Come on.

    來吧。

  • I absolutely fell in love with the outdoor space and the garden out here, which was something that was really important to me coming from new york.

    我絕對愛上了這裡的戶外空間和花園,這對來自紐約的我來說真的很重要。

  • I really wanted a backyard that was big and lush and green and had plants and this is just a little outdoor living room set up so I can come out here with friends and family and we set up, you know, charcuterie platters and have a glass of wine kind of pre dinner hang out in this area and it's definitely one of my favorite places to chill in the backyard.

    我真的想要一個大的、鬱鬱蔥蔥的、有植物的後院,這只是一個小的戶外客廳,所以我可以和朋友和家人來這裡,我們擺上,你知道,烤肉拼盤,在這個地方喝杯酒,算是晚餐前的聚會,這絕對是我在後院放鬆的最喜歡的地方之一。

  • And then another huge selling factor for me for this house was the pool, which is a necessity here in Nashville.

    然後對我來說,這所房子的另一個巨大的銷售因素是游泳池,這在納什維爾是必需的。

  • It's just refreshing.

    這實在是令人耳目一新。

  • You can lay by the pool, you get really hot and you just cannonball into the crisp, cold water and it just make such a difference.

    你可以躺在游泳池邊,你真的很熱,你只是把炮彈扔進清脆的冷水裡,它只是讓人感到如此不同。

  • I love it.

    我喜歡它。

  • All right, That is my house.

    好吧,那是我的房子。

  • I hope you enjoyed.

    我希望你喜歡。

  • It was so nice to have you, but it's time for you to go.

    有你在身邊真好,但你也該走了。

  • But y'all come back now, see you.

    但你們現在都回來了,再見。

  • Bye bye bye.

    再見,再見。

Yeah, Hi Dee, I'm Taylor Hill and welcome to my home.

是的,嗨,迪伊,我是泰勒-希爾,歡迎來到我的家。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

A2 初級 中文 房子 房間 納什維爾 沙發 藍圖 空間

テイラー・ヒルの自宅公開!緑溢れるテネシーのオアシスでホームツアー。| Open Door | VOGUE JAPAN (テイラー・ヒルの自宅公開!緑溢れるテネシーのオアシスでホームツアー。| Open Door | VOGUE JAPAN)

  • 11 2
    林宜悉 發佈於 2021 年 08 月 08 日
影片單字