Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • - [Narrator] The Quickster.

    - [旁白]快手的人。

  • With the uncanny ability to run really quick.

    有著不可思議的能力,可以跑得非常快。

  • - Wanna see me run to that mountain and back?

    - 想看我跑到那座山再回來嗎?

  • You wanna see me do it again?

    你想看我再做一次嗎?

  • - [Narrator] Captain Magma.

    - [旁白]麥格瑪船長。

  • Get him angry and he's bound to erupt.

    讓他生氣,他一定會爆發的。

  • - Krakatoa.

    - 喀拉喀托火山。

  • - [Narrator] The Elastic Waistband,

    - [旁白]《彈性腰帶》。

  • able to stretch his body into fantastic shapes and forms.

    能夠將他的身體伸展成奇妙的形狀和形式。

  • - I can finally touch my toes.

    - 我終於可以觸摸我的腳趾了。

  • - [Narrator] And Miss Appear.

    - [旁白]和小姐的出現。

  • Now you see her, no you don't.

    現在你看到她了,不,你沒有。

  • - [Miss Appear] Does this outfit make me look fat?

    - [Miss Appear]這身衣服讓我看起來很胖嗎?

  • - [Narrator] The International Justice League

    - [旁白]國際正義聯盟

  • of Super Acquaintances,

    的超級熟人。

  • a subsidiary of Viacom.

    維亞康姆的一個子公司。

  • - So it's agreed,

    - 所以說是同意了。

  • we'll get one cheese pizza, one with pepperoni

    我們將得到一個奶酪比薩,一個香腸比薩

  • and mushrooms, and one with olives.

    和蘑菇,還有一個是橄欖。

  • - Super Acquaintances, we need your help.

    - 超級熟人,我們需要你的幫助。

  • - Holy halibut, it's the chief!

    - 神聖的大比目魚,這是酋長!

  • - Thank you for the introduction Quickster,

    - 謝謝你的介紹,Quickster。

  • but we all know who I am.

    但我們都知道我是誰。

  • More to the point,

    更為重要的是。

  • we've got news on the whereabouts of EVIL.

    我們有關於邪惡的下落的消息。

  • - The whose-abouts of what?

    - 什麼東西的下落?

  • - You just tell us where they are chief,

    - 你只需告訴我們他們在哪裡當局長。

  • and we'll hog tie 'em faster than you can say salsa verde.

    我們會把他們綁在一起,比你說薩爾薩韋德還要快。

  • - Stop, leave us alone! - Please stop!

    - 停下來,別管我們!- 請停下來!

  • - Please! - Please stop!

    - 求你了! - 請停下來!

  • - [EVIL] John and Nancy, sitting in a tree.

    - [邪惡] 約翰和南希,坐在一棵樹上。

  • K I S S I N G.

    K I S S I N G.

  • - Oh! Shine the flashlight in that car, Man Ray.

    - 哦!用手電筒照一下那輛車,曼雷。

  • - (laughs) With pleasure.

    - (笑)很高興。

  • - Hey man, that's not cool.

    - 嘿,夥計,這可不好。

  • (laughing)

    (笑)

  • - Leave those young lovers alone!

    - 不要打擾那些年輕的戀人!

  • - Well, if it isn't Milkmaid Man.

    - 好吧,如果這不是奶媽俠。

  • You've saved us the trouble of tracking you down.

    你讓我們省去了追蹤你的麻煩。

  • - You fiends can't win, you're outnumbered.

    - 你們這些魔鬼是贏不了的,你們人數太少了。

  • - You senile elder fish face,

    - 你這個衰老的老魚臉。

  • there are three of us and only one of you.

    我們有三個人,你只有一個人。

  • - Make that two.

    - 使之成為兩個。

  • - The Quickster.

    - 快捷的人。

  • - Three!

    - 三!

  • - Captain Magma!

    - 麥格瑪隊長!

  • - Four!

    - 四!

  • - The Elastic Waistband.

    - 彈性腰帶。

  • - Five.

    - 五。

  • - [EVIL] Miss Appear!

    - [邪惡的]小姐出現了!

  • - And me makes 10! I think.

    - 而我則是10個!我想。

  • - Uh oh. - I don't feel

    - 呃,哦。 - 我不覺得

  • so good about this.

    這麼好的事情。

  • - Oh, there goes our toy deal.

    - 哦,我們的玩具交易就這樣了。

  • - Super Acquaintances, attack!

    - 超級熟人,攻擊!

  • - Oh no! Please, mercy!

    - 哦,不!求你了,憐憫!

  • - Krakatoa!

    - 喀拉喀託瓦!

  • (screaming) - Get it off,

    (尖叫聲) - 把它弄下來。

  • get it off, get it off, get it off!

    把它弄走,把它弄走,把它弄走!

  • Get it off, get it off, get it off, get it off,

    把它弄掉,把它弄掉,把它弄掉,把它弄掉。

  • get it off, get it off, get it off.

    把它拿掉,把它拿掉,把它拿掉。

  • - I'll save you Quickster!

    - 我會救你的,Quickster!

  • Huh?

    嗯?

  • Whoa! Whoa, whoa, whoa, whoa!

    哇!哇哦,哇哦,哇哦,哇哦!

  • - I'll cool you off Quickster with one of my water balls.

    - 我會用我的水球給你降溫的,Quickster。

  • Uh, ah.

    呃,啊。

  • Ah ha!

    啊哈!

  • - Huh? No no, no no!

    - 嗯?不不,不不!

  • I'm not the Quickster, I'm Captain Magma.

    我不是Quickster,我是Magma船長。

  • - Well, I guess it's up to me.

    - 好吧,我想這是由我決定的。

  • I'll just sneak over, unseen, and catch 'em by surprise.

    我就偷偷摸摸地過去,不被發現,讓他們措手不及。

  • (screaming)

    (尖叫聲)

  • - Get it off, get it off, get it off.

    - 把它拿掉,把它拿掉,把它拿掉。

  • (shoes squeaking)

    (鞋子吱吱作響)

  • Phew, glad that's over.

    籲,很高興這一切都結束了。

  • (crickets chirping)

    (蟋蟀的鳴叫聲)

  • - We did it. We won.

    - 我們做到了。我們贏了。

  • This day belongs to EVIL!

    這一天是屬於邪惡的!

  • (laughs)

    (笑)

  • You've lost, Mermaid Man.

    你輸了,"美人魚"。

  • And the superhero supervillain rules say

    而超級英雄的超級反派規則說

  • that you have to give in to my demands.

    你必須屈服於我的要求。

  • - Okay. What do you want?

    - 好的。你想要什麼?

  • - World domination! Tell him we want world domination!

    - 稱霸世界!告訴他我們要稱霸世界!

  • - Oh, and make him eat dirt!

    - 哦,還要讓他吃土。

  • In addition to the domination thing.

    除了支配的事情之外。

  • - Number one, I want to be treated like a superhero,

    - 第一,我想被當作一個超級英雄來對待。

  • not a sidekick.

    而不是一個跟班。

  • Number two, I want to be called Barnacle Man.

    第二,我想被稱為巴納克人。

  • And number three.

    還有第三點。

  • - Come on, domination!

    - 來吧,霸氣!

  • - I want an adult sized Krabby Patty.

    - 我想要一個成人尺寸的蟹皇堡。

  • - Did you hear him say anything about eating dirt?

    - 你有沒有聽到他說什麼吃土?

  • - Need a hand, super pal?

    - 需要幫助嗎,超級朋友?

  • (sweeping heroic music)

    (席捲而來的英雄主義音樂)

  • - Good to have you back on the side of justice scale.

    - 很高興你能回到正義的天平上。

  • Let's go get you that Krabby Patty.

    我們去給你買那個蟹皇堡吧。

  • - Was that it? God, I feel sick.

    - 是這樣嗎?天啊,我覺得很噁心。

  • - Oh, this reminds me of a time I went to Cancun

    - 哦,這讓我想起了我去坎昆的時候

  • with a killer shrimp. (laughs)

    與一個殺手蝦。(笑)

  • Oh, they had these- - Oh, would you shut up!

    噢,他們有這些--噢,你能不能閉嘴?

- [Narrator] The Quickster.

- [旁白]快手的人。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋