字幕列表 影片播放 已審核 字幕已審核 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 So, today I wanted to help you learn the English phrase "I can't stand it." 所以,今天我想幫你學習英文片語「I can'tstand it」。 This is a phrase that we use when we don't like something. 這是我們在不喜歡某事時使用的短語。 Maybe you don't like cake. 也許你不喜歡蛋糕。 I'm sure there's some people in the world that don't like cake. 我確信世界上有些人不喜歡蛋糕。 And if someone said to you, "Hey, would you like a piece of cake?" you could say, "No, ah, I don't like cake, I can't stand it." 如果有人對你說:「嘿,你想吃一塊蛋糕嗎?」你可以說:「不,我不喜歡蛋糕,我受不了蛋糕。」 So when you say "I can't stand it," it's kind of emphasizes the fact that you don't like cake. 所以當你說「我受不了」時,這有點強調你不喜歡蛋糕。 You can also use this for people. 你也可以將其用於人們。 If someone said, "Oh, Joe is coming over," you could say, "Aw, really? I can't stand him." 如果有人說:「喬要過來」,你可以說:「哦,真的嗎?我受不了他。」 It's not a nice thing to say, but if that's how you feel about Joe, that's one way that you could express that you dislike him. 這不是一個好話,但如果這就是你對喬的感覺,這是你表達你不喜歡他的一種方式。 You could say, "Aw, I can't stand him. He's so annoying when he talks." 你可以說:「噢,我受不了他。他說話的時候真煩人。」 So, if you want to say you don't like something, you can say, "I can't stand it." 所以,如果你想說你不喜歡某件事,你可以說「I can'tstand it」。 If you want to say that you don't like someone, you could say that you don't, that you "can't stand them." 如果你想說你不喜歡某人,你可以說你不喜歡,你可以說你「無法忍受他們」。 I'm having trouble talking today. 我今天說話有困難。 And that would be saying that you dislike them or it. 那就是表示你不喜歡他們或它。 I also wanted to talk today about another phrase with the word stand in it, and that's the phrase "stand a chance." 今天我還想談談另一個有「stand」一詞的短語,那就是「stand a chance」。 When we use this phrase, we are asking, usually asking someone if they think that something might happen. 當我們使用這個短語時,我們是在詢問,通常是詢問某人是否認為某事可能會發生。 So, let's say there's someone you really like, and you want to ask them out on a date. 假設你真的很喜歡某個人,並且你想邀請他們出去約會。 You could say to a friend, "I want to ask to this guy or this girl. Do you think I stand a chance?" 你可以對朋友說:「我想問約這個男生/女生。你認為我有機會嗎?」 And what you're asking there is, "Do you think they will say yes if I ask them out?" 你的意思其實就是「如果我約他們出去,你認為他們會答應嗎?」 You could say, "Oh, I'm gonna buy a lottery ticket. Do you think I stand a chance of winning?" 你可以說:「哦,我要去買一張樂透。你認為我有機會中獎嗎?」 And so basically what you're asking is, "Do you think, if I bought a lottery ticket, that I might win the lottery?" 所以基本上你想說的是「你認為,如果我買了一張樂透,我可能會中獎嗎?」 So, again, if you say, "I can't stand it," it means you don't like something. 所以,再說一次,如果你說「我無法忍受」,那就意味著你不喜歡某件事。 And if you ask someone if they think you "stand a chance," you're asking if they think something might happen. 如果你問某人是否認為你「有機會」,那麼你就是在問他們是否認為可能會發生什麼事情。 Anyways, Bob the Canadian here. 總是,我是加拿大人 Bob。 Hope you're having a good day. 祝你有個美好的一天。 It's a beautiful day here in Canada. 今天加拿大的天氣很棒。 I hope it is where you are, too. 我希望你那邊也是。 Bye. 掰。
A1 初級 中文 美國腔 蛋糕 認為 中獎 某人 短語 加拿大人 跟著加拿大人Bob學英文系列:I can't stand it 跟 stand a chance 是什麼意思、如何使用!(Learn the English Phrases I CAN'T STAND IT and STAND A CHANCE - An English Lesson with Subtitles) 48853 457 Elise Chuang 發佈於 2024 年 06 月 09 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字